Übersetzung für "Dividing wall" in Deutsch
The
dividing
wall
separates
two
half-moon-shaped
spaces
or
chambers.
Die
Scheidewand
trennt
zwei
halbmondförmige
Dosierräume.
EuroPat v2
The
two
containers
are
separated
by
a
vertical
dividing
wall
16.
Die
beiden
Behälter
sind
durch
eine
vertikal
angeordnete,
ebene
Scheidewand
16
getrennt.
EuroPat v2
The
vibrating
fluid
bed
trough
can
have
two
separate
gas
inlet
openings
and
a
dividing
wall
18.
Die
Vibrationsfließbettrinne
kann
zwei
getrennte
Gaszufuhröffnungen
und
eine
Trennwand
18
aufweisen.
EuroPat v2
This
can
be
obtained
by
weakening
of
the
material
in
an
elastically
yieldable
base
material
of
the
dividing
wall.
Diese
kann
durch
Materialschwächung
in
einem
elastisch-nachgiebigen
Grundmaterial
der
Zwischenwand
gewonnen
sein.
EuroPat v2
The
entire
dividing
wall
1
is
appropriately
formed
monolithically
of
the
same
plastics
material.
Die
gesamte
Zwischenwand
1
ist
zweckmäßig
aus
demselben
Kunststoff
einstückig
hergestellt.
EuroPat v2
The
remaining
radial
extent
of
the
dividing
wall
is
taken
up
by
the
holding
element
5.
Die
restliche
radiale
Erstreckung
der
Zwischenwand
wird
von
dem
Halteteil
5
eingenommen.
EuroPat v2
This
prevents
the
occurrence
of
tension
cracking
in
the
dividing
wall.
Dem
Auftreten
von
Zugspannungsrissen
in
der
Trennwand
wird
hierdurch
vorgebeugt.
EuroPat v2
Valve
arrangements
of
a
dividing
wall
can
basically
have
any
functionally
suitable
known
valve
structure.
Ventileinrichtungen
einer
Zwischenwand
können
grundsätzlich
jeden
funktionell
in
Frage
kommenden
bekannten
Ventilaufbau
haben.
EuroPat v2
The
dividing
wall
inside
of
the
hollow
body
can
also
be
constituted
by
a
piston.
Die
Trennwand
im
inneren
des
Hohlkörpers
kann
auch
durch
einen
Kolben
gebildet
sein.
EuroPat v2
The
dividing
wall
30,
see
FIG.
Die
Scheidewand
30,
siehe
Fig.
EuroPat v2
The
dividing
wall
34
is
penetrated
by
the
drive
shaft
4f.
Die
Zwischenwand
34
wird
von
der
Antriebswelle
4f
durchsetzt.
EuroPat v2
The
bass
converter
is
inserted
into
this
dividing
wall.
In
diese
Trennwand
ist
der
Tieftonwandler
eingesetzt.
EuroPat v2
The
columns
can
be
designed
as
dividing
wall
columns.
Die
Kolonnen
können
als
Trennwandkolonnen
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
columns
can
be
configured
as
dividing-wall
columns,
side
columns
or
as
2-column
arrangements.
Die
Kolonnen
können
als
Trennwandkolonnen,
Seitenkolonnen
oder
als
2-Kolonnen-Schaltungen
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
By
way
of
the
bores
in
the
radial
dividing
wall
compressed
air
is
mixed
into
the
water.
Durch
die
Bohrungen
in
der
radialen
Trennwand
wird
Druckluft
in
das
Wasser
eingemischt.
EuroPat v2
The
columns
can
be
designed
as
dividing
wall
columns,
side
columns
or
as
2-column
arrangements.
Die
Kolonnen
können
als
Trennwandkolonnen,
Seitenkolonnen
oder
als
2-Kolonnen-Schaltungen
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
A
dividing
wall
211
is,
of
course,
left
between
the
cooling
passages
25a,
b.
Zwischen
den
Kühlkanälen
25a,b
bleibt
selbstverständlich
eine
Trennwand
211
bestehen.
EuroPat v2
These
cooperate
with
the
dividing
wall
30,
which
is
likewise
constructed
in
a
curved
shape.
Dieses
wirken
mit
der
Trennwand
30
zusammen,
die
ebenfalls
gekrümmt
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
dividing
wall
is
located
between
the
side
offtake
and
the
feed
point.
Zwischen
Seitenabzugsstelle
und
Zulaufstelle
befindet
sich
die
Trennwand.
EuroPat v2
Such
a
mobile
dividing
wall
is,
for
example,
known
from
the
French
Patent
Application
2,570,408.
Eine
derartige
mobile
Trennwand
ist
bspw.
aus
der
französischen
Patentanmeldung
2570408
bekannt.
EuroPat v2
The
dividing
wall
here
can
have
a
planar
or
spatially
curved
course.
Die
Trennwand
kann
dabei
einen
ebenen
oder
räumlich
gekrümmten
Verlauf
aufweisen.
EuroPat v2
Various
regulation
strategies
have
been
described
for
regulating
dividing
wall
columns
and
thermally
coupled
columns.
Für
die
Regelung
von
Trennwandkolonnen
und
thermisch
gekoppelten
Kolonnen
werden
verschiedene
Regelungsstrategien
beschrieben.
EuroPat v2
An
advantageous
alternative
is
given
by
dividing
wall
columns
or
thermally
coupled
distillation
columns.
Eine
vorteilhafte
Alternative
sind
sogenannte
Trennwandkolonnen
oder
thermisch
gekoppelte
Destillationskolonnen.
EuroPat v2