Übersetzung für "Diversified market" in Deutsch
Group
companies
are
also
being
merged
if
the
potential
synergies
clearly
outweigh
the
benefits
of
a
diversified
market
presence.
Zudem
werden
Konzerngesellschaften
fusioniert,
wenn
die
langfristigen
Synergiepotenziale
die
Vorteile
eines
getrennten
Marktauftritts
klar
überwiegen.
ParaCrawl v7.1
Lanxiang
is
present
with
a
wide
range
of
Two-for-one
Twisters
diversified
for
different
market
requirements.
Lanxiang
ist
mit
einer
großen
Auswahl
an
Two-for-One-Twistern
präsent,
die
für
verschiedene
Marktanforderungen
diversifiziert
sind.
CCAligned v1
The
purpose
of
building
SRP
Automatic
Crepe
Machine
is
to
keep
pace
with
the
diversified
food
market.
Der
Bau
von
SRP
Automatische
Crêpesstraße
dient
dazu,
mit
dem
diversifizierten
Lebensmittelmarkt
Schritt
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
All
of
us
have
the
responsibility
of
applying
this
common
understanding
to
create
a
truly
integrated
and
diversified
European
energy
market.
Wir
alle
sind
verantwortlich
dafür,
dieses
gemeinsame
Verständnis
anzuwenden,
um
einen
wirklich
integrierten
und
diversifizierten
europäischen
Energiemarkt
zu
schaffen.
Europarl v8
This
tragedy
is
another
illustration,
if
one
were
needed,
of
the
vital
need
to
control
the
flow
of
road
traffic
-
especially
heavy
goods
vehicles
-
promote
rail
transport
and
establish
operating
rules
to
ensure
maximum
safety
within
a
properly
diversified
European
transport
market.
Im
übrigen
zeigt
diese
Tragödie,
sofern
dies
noch
erforderlich
war,
daß
wir
das
Straßenverkehrsaufkommen,
vor
allem
bei
Lastkraftwagen,
unbedingt
begrenzen,
den
Schienenverkehr
fördern
und
Betriebsbestimmungen
festlegen
müssen,
die
innerhalb
eines
ausreichend
diversifizierten
europäischen
Verkehrsmarktes
maximale
Sicherheit
ermöglichen.
Europarl v8
Regulatory
and
sustainability
impact
assessments
and
the
development
of
a
diversified
range
of
market
instruments
to
achieve
environmental
policy
objectives
are
the
key
to
ensuring
sustainability
and
an
improved
quality
of
life
for
citizens.
Folgenabschätzungen
hinsichtlich
der
gesetzlichen
Rahmenbedingungen
und
der
Nachhaltigkeit
sowie
die
Entwicklung
einer
breiten
Palette
von
Marktinstrumenten
zum
Erreichen
von
umweltpolitischen
Zielen
sind
der
Schlüssel
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
und
eine
bessere
Lebensqualität
der
Bürger.
TildeMODEL v2018
The
conservation
and
improvement
of
in
situ/on
farm
plant
genetic
resources
also
depends
on
the
effective
possibility
of
sustainable
uses
and
hence
on
legislation
which
makes
it
possible
to
market
diversified
genetic
materials.
Die
Erhaltung
und
Verbesserung
der
pflanzengenetischen
Ressourcen
„in
situ“
bzw.
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
hängt
auch
von
der
Möglichkeit
einer
nachhaltigen
Nutzung
und
somit
davon
ab,
inwieweit
die
Rechtsvorschriften
das
Inverkehrbringen
genetisch
diversifizierten
Materials
erlauben.
TildeMODEL v2018
The
orientation
debate
today
concluded
that
a
Capital
Markets
Union
is
essential
if
we
are
to
create
new
jobs,
rekindle
growth
and
build
a
dynamic,
diversified
and
resilient
market
for
the
future.
Die
heutigen
Sondierungsgespräche
führten
zu
dem
Schluss,
dass
eine
Kapitalmarktunion
von
grundlegender
Bedeutung
für
mehr
Arbeitsplätze,
die
Ankurbelung
des
Wirtschaftswachstums
und
die
Schaffung
eines
dynamischen,
diversifizierten
und
widerstandsfähigen
Markts
für
die
Zukunft
ist.
TildeMODEL v2018
The
creation
in
the
medium
term
of
a
mutually
beneficial
interconnected
and
diversified
energy
market
between
the
EU
and
partners
will
also
be
pursued.
Mittelfristig
soll
zwischen
der
EU
und
den
Partnern
ein
„vernetzter“
und
diversifizierter
Energiemarkt
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
However,
we
should
add
that
the
advantages
of
market
liberalisation
can
only
bear
fruit
where
a
diversified
supplier
market
already
exists
today,
and
that
means
most
of
the
countries
of
Western
European.
Wir
müssen
jedoch
auch
darauf
hinweisen,
dass
sich
nur
dort
die
Vorteile
einer
Marktliberalisierung
erschließen,
wo
bereits
ein
diversifizierter
Versorgungsmarkt
existiert.
Europarl v8
Our
euro
strategy
is
to
create
a
deep,
liquid
and
widely
diversified
market
in
the
new
currency
from
the
very
start
of
EMU
next
January.
Unsere
Strategie
für
den
Euro
besteht
darin,
einen
umfangreichen,
liquiden
und
stark
diversifizierfen
Markt
für
die
neue
Währung
sofort
zu
Beginn
der
WWU
im
nächsten
Januar
zu
schaffen.
EUbookshop v2
In
a
diversified
audiovisual
market,
the
narrow
frameworks
provided
by
the
different
national
regulatory
traditions
often
hinder
the
creation
of
new
offers
or
the
evolution
of
existing
ones.
Auf
einem
diversifizierten
audiovisuellen
Markt
steht
der
enge
Rahmen
der
jeweiligen
Regelungstradition
des
betreffenden
Landes
häufig
der
Schaffung
neuer
Angebote
beziehungsweise
der
Entwicklung
vorhandener
Angebote
im
Weg.
EUbookshop v2
In
its
Decision
of
17
December
1982,
the
Commission
laid
down
provisions
for
the
granting
of
loans
at
subsidized
rates
of
interest
for
investments
aimed
at
the
rapid
and
diversified
market
penetration
of
Community-mined
coal.
Mit
der
Entscheidung
vom
17.
Dezember
1982
legte
die
Kommission
Bestimmungen
für
die
Gewährung
von
zinsverbilligten
Darlehen
zugunsten
von
Investitionen
fest,
die
zu
einer
raschen
und
diversifizierten
Ausweitung
des
Marktes
für
"Gemeinschaftskohle"
führen
sollten.
EUbookshop v2
The
ElB's
strong
performance
on
the
international
capital
markets
in
1998
was
focused
on
its
pro-active
euro-strategy,
aimed
at
speeding
up
the
early
creation
of
a
liquid
and
widely
diversified
euro
market,
prior
to
the
start
of
EMU.
Die
EIB
konzentrierte
ihre
erfolgreiche
Tätigkeit
auf
den
internationalen
Kapitalmärkten
im
Jahr
1998
auf
ihre
proaktive
Strategie
zugunsten
des
Euro,
mit
dem
Ziel
einer
raschen
und
frühzeitigen
Schaffung
eines
liquiden
und
breit
diversifizierten
Marktes
für
den
Euro
vor
Beginn
der
WWU.
EUbookshop v2
Especially
in
view
of
the
constantly
changing,
highly
diversified
market
conditions,
Harder
himself
considers
his
new
position
to
be
an
“exciting
challenge”.
Harder
selbst
sieht
gerade
mit
Blick
auf
die
sich
permanent
ändernden
und
stark
diversifizierten
Marktbedingungen
in
seiner
neuen
Funktion
eine
„spannende
Herausforderung“.
ParaCrawl v7.1
And
for
investors
in
Europe,
they
are
definitely
not
an
alternative
to
a
global,
diversified
capital
market
portfolio,
such
as
one
that
might
be
used
for
retirement
planning.
Und
für
Anleger
in
Europa
sind
sie
definitiv
keine
Alternative
zu
einem
global
diversifizierten
Kapitalmarktportfolio,
wie
man
es
für
die
Altersvorsorge
nutzen
würde.
ParaCrawl v7.1
It
will
continue
to
follow
its
Group-wide
principles
of
maintaining
a
diversified,
decentralised
market
presence
in
Austria
and
Central
and
Eastern
Europe,
and
focusing
on
the
insurance
business
as
its
core
competence.
Die
VIG
wird
an
ihren
gruppenweit
gelebten
Grundsätzen
eines
nach
Diversifikationsaspekten
ausgerichteten,
dezentralen
Marktauftritts
in
Österreich
sowie
Zentral-
und
Osteuropa
und
dem
Versicherungsgeschäft
als
zentrale
Kernkompetenz
festhalten.
ParaCrawl v7.1
The
Durr
Ecoclean
Group
supplies
state-of-the-art,
needs-based
cleaning
systems
for
engine
and
transmission
production
as
well
as
for
metal-cutting
and
other
metalworking
processes
to
the
automotive
industry
and
its
suppliers
as
well
as
the
diversified
industrial
market.
Die
Dürr
Ecoclean
Gruppe
beliefert
die
Automobilindustrie
und
deren
Zulieferer
sowie
den
breit
gefächerten
industriellen
Markt
weltweit
mit
modernsten,
bedarfsgerechten
Reinigungssystemen
für
die
Motoren-
und
Getriebeproduktion
sowie
für
die
spanabhebende
und
spanlose
Metallverarbeitung.
ParaCrawl v7.1
With
the
strict
procedures
in
production
and
the
highest
standard
in
quality
control,
we
can
control
every
stage
from
manufacture
to
export
and
meet
the
diversified
market
demands.
Mit
den
strengen
Verfahren
in
der
Produktion
und
dem
höchsten
Standard
in
der
Qualitätskontrolle
können
wir
jede
Phase
von
der
Herstellung
bis
zum
Export
kontrollieren
und
die
diversifizierten
Marktanforderungen
erfüllen.
ParaCrawl v7.1