Übersetzung für "Distinct role" in Deutsch

These activities have a distinct role within the overall architecture of the Framework Programme 2002-2006.
Diese Tätigkeiten spielen für die Gesamtstruktur des Rahmenprogramms 2002-2006 eine wichtige Rolle.
TildeMODEL v2018

These activities have a distinct role within the overall architecture of the sixth framework programme.
Diese Tätigkeiten spielen für die Gesamtstruktur des sechsten Rahmenprogramms 2002-2006 eine wichtige Rolle.
TildeMODEL v2018

In my own subconscious clinic, every psychology expert played a distinct but supplementary role.
In meiner eigenen unterbewussten Klinik, spielte jeder psychologische Experte eine eindeutige aber ergänzende Rolle.
ParaCrawl v7.1

What we see in this package is clearer rules for competition and a more distinct role for the European authority to ensure that the market is open to competitors.
In diesem Paket stehen klarere Regeln für den Wettbewerb und eine genauer festgelegte Rolle für die europäische Behörde, um sicherzustellen, dass der Markt offen für Wettbewerber ist.
Europarl v8

The Commission considers that NGOs have a distinct and crucial role, which is different from and not in competition with UN agencies.
Die Kommission vertritt den Standpunkt, dass NRO eine konkrete und sehr wichtige Aufgabe erfüllen, die sich von der der UNO-Sonderorganisationen unterscheidet, mit denen die NRO auch nicht im Wettbewerb stehen.
Europarl v8

In addition to our continued support for Poland in its leadership of the multinational division in Iraq, NATO will now play a distinct role in helping Iraq.
Zusätzlich zu unserer fortgesetzten Unterstützung Polens bei der Führung der multinationalen Division im Irak, wird die NATO auch eine wichtige Rolle spielen, wenn es darum geht, dem Irak auf die Beine zu helfen.
News-Commentary v14

The proposal also specifies a distinct role for the government in encouraging the issuance of regulatory hybrid securities, because banks would not issue them otherwise.
In diesem Vorschlag wird auch die spezielle Rolle des Staates definiert, wenn es darum geht, die Ausgabe dieser regulatorischen Hybrid-Papiere zu fördern, die von den Banken andernfalls nicht ausgegeben würden.
News-Commentary v14

It was also clear from the objectives of the Instrument for Pre-accession Assistance and the European Neighbourhood and Partnership Instrument that TEMPUS can play a distinct role, for instance regarding strengthening (higher education) institutions and promoting understanding between and rapprochement of cultures and human resources development, although its specific role appeared to be underexposed.
Aus den Zielen des Instruments für Heranführungshilfe und des europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments ging ebenfalls klar hervor, dass TEMPUS eine ganz eigene, klar beschriebene Rolle spielen kann, beispielsweise in Bezug auf die Stärkung von (Hoch­schul?)Einrichtungen und die Förderung des Verständnisses zwischen und der An­näherung an Kulturen sowie die Personalentwicklung, auch wenn seine spezifische Rolle möglicherweise nicht klar genug zum Ausdruck gebracht wurde.
TildeMODEL v2018

As a consultative body within the European Union it plays a distinct role of its own in consolidating the democratic legitimacy and effectiveness of the EU, in partnership with other European institutions.
Als beratendes Organ der Europäischen Union spielt er ? als Partner der anderen europäischen Institutionen ? seine eigene besondere Rolle bei der Festigung der demokratischen Legitimität und der Effektivität der EU.
TildeMODEL v2018

For the purpose of harmonisation, the European Community has developed the "New Approach" which introduces an approach carefully balanced between government and private autonomous bodies and in which Community legislation and European standards play a distinct complementary role.
Im Bereich der Harmonisierung ist die Europäische Gemeinschaft zu dem "neuen Konzept" übergegangen, das sich auf ein sorgfältig abgewogenes Tätigwerden staatlicher und privater Stellen stützt und in dem das Gemeinschaftsrecht und die Europäischen Normen eine ergänzende Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

European statistics have a distinct role to play in that respect and can make a real difference, especially in policy areas where responsiveness is key for policies to be successful.
Europäische Statistiken spielen diesbezüglich eine besondere Rolle und können einen wesentlichen Beitrag leisten, insbesondere in Politikbereichen, in denen Reaktionsfähigkeit der Schlüssel für den Erfolg der politischen Maßnahmen ist.
TildeMODEL v2018

For the purpose of harmonisation, the European Community has developed the "New Approach" which introduces an approach carefully balanced between government and private autonomous bodies and in which European Community legislation and European standards play a distinct complementary role.
Im Bereich der Harmonisierung ist die Europäische Gemeinschaft zu dem "neuen Konzept" übergegangen, das sich auf ein sorgfältig abgewogenes Tätigwerden staatlicher und privater Stellen stützt und in dem das Gemeinschaftsrecht und die Europäischen Normen eine ergänzende Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

Practical exchange: direct exchange of good practice across Europe is an area where the EC has a clear and distinct role.
Praktischer Austausch: Der direkte gemeinschaftsweite Austausch guter Praktiken ist ein Bereich, in dem der Gemeinschaft eine ganz klare Aufgabe zukommt.
TildeMODEL v2018

It must not abandon external policies and commitments and needs to carve out a distinct role for itself which no other nation or group of nations can match.
Sie darf ihre außenpolitischen Maßnahmen und Verpflichtungen nicht vernachlässigen und muss eine eigene, klar abgegrenzte Rolle für sich finden, die keine andere Nation oder Gruppe von Nationen zu spielen imstande ist.
TildeMODEL v2018

The ESC considers that the Agency should have a distinct role within this cross-frontier context, namely that of establishing forms of cooperation with the countries of Central and Eastern Europe (CEECs) preparing to join the EU so that it is easier for them to acquire the information needed to update their environmental legislation.
Was die transnationale Ebene anbelangt, so sollte die Agentur nach Ansicht des WSA bei der Zusammenarbeit mit den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas (MOEL) ein wichtiger Ansprechpartner sein und ihnen den Zugang zu den Informationen erleichtern, die für die Anpassung ihrer Umweltschutznormen erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

Members agreed that national parliaments had a distinct role to play within the EU, that enhancing their involvement would help to strengthen the democratic legitimacy of the Union and bring it closer to the citizens.
Die Mitglieder waren sich darin einig, dass den einzelstaatlichen Parlamenten eine spezifische Rolle innerhalb der EU zukommt und dass ihre erhöhte Beteiligung zur Stärkung der demokratischen Legitimation der Union beitragen und die Union den Bürgern näher bringen würde.
EUbookshop v2

Women have a very distinct and important role to play in achieving sustainability - in both developing and developed countries.
Frauen kommt bei der Erzielung von Nachhaltigkeit eine sehr klare und wichtige Rolle zu -in Entwicklungsländern ebenso wie in den Industrienationen.
EUbookshop v2

One is coming under increasing international For the Enterprise Directorate-competition, while the other is General, dialogue is now an esta-the main source of job-creation blished feature of its work, playing in the Union, but lacks a distinct a significant role, for instance, in the voice.preparations for the Commission’s new industrial policy paper where By bringing together key indi-it is being used to examine trends viduals with complementary which affect industry in general backgrounds, problems can be (pages 4 and 5).
Er nalen Wettbewerbsdruck ausgesetzt, hat zum Beispiel bei der Ausar-während der andere mittlerweile die beitung der neuen Industriepolitik meisten neuen Arbeitsplätze in der der Kommission eine wesentliche Union schafft, aber noch nicht mit Rolle gespielt, besonders, um die einer einzigen Stimme spricht.aktuellen Trends im Bereich der industriellen Entwicklung auszu-Durch das Zusammenbringen loten (siehe Seiten 4 und 5).
EUbookshop v2