Übersetzung für "Distance sleeve" in Deutsch

The distance sleeve 18 is fixed by means of the tongue-and-groove joint 20 on the shaft 2.
Die Distanzhülse 18 ist mittels der Nut-/Federverbindung 20 auf der Welle 2 fixiert.
EuroPat v2

The distance sleeve is thus provided in a cutout of protective plate 131 .
Somit ist die Distanzhülse in einer Ausnehmung des Schutzblechs 131 vorgesehen.
EuroPat v2

Advantageously, the distance sleeve and the crankshaft can non-rotationally be connected to each other.
Zweckmäßigerweise können die Distanzhülse und die Kurbelwelle drehfest miteinander verbunden sein.
EuroPat v2

The distance sleeve 21 is passed through by the crankshaft 5 .
Die Distanzhülse 30 ist von der Kurbelwelle 5 durchgriffen.
EuroPat v2

Thus, the distance sleeve is provided in an opening in protection plate 131 .
Somit ist die Distanzhülse in einer Ausnehmung des Schutzblechs 131 vorgesehen.
EuroPat v2

The circulatory movement is further improved by a water guiding ring arranged at a distance from the sleeve concentrically to it.
Die Kreislaufbewegung kann durch einen mit Abstand von der Blendenhülse angeordneten konzentrischen Wasserleitring begünstigt werden.
EuroPat v2

The securing element 28 is embodied with a circumferential element collar 31 and a distance sleeve 32 .
Das Halteelement 28 ist mit einem umlaufenden Elementenkragen 31 und einer Abstandshülse 32 ausgebildet.
EuroPat v2

A distance sleeve 29 is provided on the counterbody shaft 25 between the rollers 27, 28 .
Zwischen den Rollen 27, 28 ist eine Distanzhülse 29 auf der Gegenkörper-Welle 25 angeordnet.
EuroPat v2

The counterbody 33 has rollers 34, 35 with a distance sleeve 36 arranged between them.
Der Gegenkörper 33 hat Rollen 34, 35, zwischen denen eine Distanzhülse 36 angeordnet ist.
EuroPat v2

In the closed state, the inner edges of the lamellae can be spaced at substantially the same distance from the sleeve.
Die Innenränder der Lamellen können im Schließzustand zur Hülse einen im Wesentlichen gleichen Abstand aufweisen.
EuroPat v2

This chain wheel 16 leans against the outer antifriction bearing 13 by means of a distance sleeve 17 and is secured against axial displacement on the extension 14 by means of a ring 18, thus forming a hollow construction unit with the respective driving roller 1 or 3.
Dieses Kettenrad 16 stützt sich mittels einer Distanzhülse 17 gegen das äußere Wälzlager 13 und ist an der Verlängerung 14 mittels eines Ringes 18 gegen axiales Verschieben gesichert, so daß es mit der jeweiligen Treibrolle 1 bzw. 3 eine hohle Baueinheit bildet.
EuroPat v2

If the damping element is to be blocked, the nut 1 is screwed onto the thread of the threaded bolt 3 by such a distance that the sleeve 14 abuts on the sleeve 4.
Soll das Dämpfungselement blockiert werden, wird die Mutter 1 so weit auf das Gewinde des Gewindebolzens 3 aufgeschraubt, bis die Hülse 14 auf der Hülse 4 auftrifft.
EuroPat v2

There then adjoins to the left of these two pairs of inner cam rings a distance sleeve 21, which then extends to the corresponding inner rings 7 on the left side, which are intended for the drive of the other of the two rotating elements, i.e., rotating element 4.
Rechts schließt sich dann eine Distanzhülse (21) an, die zu den entsprechenden Innenringen (7) auf der anderen Seite führen, die für den Antrieb des anderen der beiden Rotationskörper bestimmt sind.
EuroPat v2

In this way, the contact fingers 3 inside the sleeve 2 are curved slightly inwardly towards their free ends, thereby decreasing the distance between the sleeve 1 and the mated contact members 7 and 8 of the connector.
Auf diese Weise verlaufen die Kontaktfinger 3 innerhalb der Hülse 2 zu ihren freien Enden hin leicht nach innen gekrümmt und verkleinern dabei den Abstand zwischen der Hülse 1 und den ineinanderstekkenden Innenleiterkontaktorganen 7, 8 der Steckvorrichtung.
EuroPat v2

In order that the protecting sleeve does not come out of its protective engagement in the polygonal section of the threaded bush when the lock, locked in the threaded bush by way of the tumbler elements, is forcibly twisted off the protecting sleeve, the distance between the sleeve and the joint shaft is so selected that an engagement is assured at all times.
Damit bei einem gewaltsamen Abdrehen des in der Schraubbuchse über die Zuhaltungselemente verriegelten Schlosses von der Sicherungshülse, diese nicht aus ihrem Sicherungseingriff im polygonalen Abschnitt herauskommt, ist der Abstand zwischen der Hülse und der Gelenkwelle so gewählt, daß ein Eingriff jederzeit gewährleistet ist.
EuroPat v2

Thereto, a distance sleeve 24 is provided, which sleeve 24 is of a slightly larger thickness than the wall of the bracket and by means of which the bracket is in a positive loose manner mounted to the casing 10.
Zu diesem Zweck ist eine Abstandshülse 24 vorgesehen, welche geringfügig dicker ist, als die Bügelwand, womit der Bügel am Gehäuse 10 zwangsweise locker befestigt ist.
EuroPat v2

This ensures that strand 17' of the rope is moved the same distance as sleeve 28.
Damit ist gewährleistet, daß das Seiltrum 17' um eine gleich große Strecke wie die Hülse 28 bewegt wird.
EuroPat v2

The slot disposed in the sleeve of said printing mechanism extends over a distance along the sleeve which is equal to the length of the region on which setting wheels are mounted on the outside of the sleeve.
Der in der Hülse dieses Druckwerks angebrachte Schlitz erstreckt sich dabei über eine Strecke längs der Hülse, die gleich der Länge des Bereichs ist, auf dem Einstellräder auf der Hülsenaußenseite gelagert sind.
EuroPat v2

In detail, it is provided that the bushing is disposed concentrically and with a radial distance within a sleeve unitarily connected therewith, and that it is mountable in a pressure tight manner onto a container, or the like.
Im einzelnen ist dazu vorgesehen, daß die Büchse konzentrisch und mit radialem Abstand innerhalb einer mit ihr einstückig verbundenen Hülse liegt und diese druckdicht auf einen Behälter oder dergleichen aufsetzbar ist.
EuroPat v2

An ondular washer 112 is supported on the ring 110, which ondular washer 112 surrounds the distance sleeve 100 and engages the outer ring of the ball bearing 102.
An dem Ring 110 stützt sich eine Wellfeder 112 ab, welche die Abständshülse 100 umgibt und an dem Außenring des Kugellagers 102 anliegt.
EuroPat v2

Although the lever element is preferably spring-pretensioned in the direction of the sleeve preferably by virtue of the material, thereby resulting in automatic engagement between the cannula holder and the sleeve when the cannula is inserted, an alternative possibility is that the lever element is at a distance from the sleeve when no force is exerted, with the result that engagement must be in controlled manner.
Ist das Hebelelement vorzugsweise in Richtung der Hülse vorzugsweise werkstoffbedingt federvorgespannt, wodurch ein automatisches Verrasten zwischen dem Kanülenhalter und der Hülse beim Einstechen der Kanüle erfolgt, so besteht alternativ die Möglichkeit, daß das Hebelelement bei fehlender Krafteinwirkung auf dieser beabstandet zur Hülse verläuft, so daß das Verrasten kontrolliert erfolgen muß.
EuroPat v2

In addition, the above described advantageous annular chamber between the two sealing elements may be easily provided within the distance sleeve.
Zudem kann auch die wie oben als vorteilhaft angegebene Ringkammer zwischen den beiden Dichtungselementen problemlos in der Distanzhülse vorgesehen werden.
EuroPat v2