Übersetzung für "Disruptive potential" in Deutsch

What are (potential) disruptive trends?
Welches sind die (potenziellen) disruptiven Trends?
CCAligned v1

But the disruptive potential of blockchain goes far beyond it.
Doch das disruptive Potenzial dieser Technologie reicht sehr viel weiter.
ParaCrawl v7.1

Only 7 percent see no disruptive potential.
Nur 7 Prozent sehen keinerlei disruptives Potenzial.
ParaCrawl v7.1

Doesn't this naturally have a highly disruptive potential?
Das hat natürlich ein hohes disruptives Potenzial?
ParaCrawl v7.1

New value chains harbour disruptive potential for traditional relationships between plant manufacturers, operators and maintenance personnel.
Neue Wertschöpfungsketten bergen disruptives Potenzial für die traditionellen Beziehungen zwischen Anlagenherstellern, -betreibern und Instandhaltern.
ParaCrawl v7.1

But, in pursuing collaboration with countries like Iran, Western leaders must remain vigilant, and avoid allowing a sense of urgency to overwhelm their regard for these regimes’ disruptive potential.
Doch wenn man eine Zusammenarbeit mit Ländern wie dem Iran anstrebt, müssen die politischen Entscheidungsträger des Westens wachsam bleiben und vermeiden, dass aufgrund eines Gefühls der Dringlichkeit das destruktive Potenzial dieser Regime unberücksichtigt bleibt.
News-Commentary v14

Instead of forming partnerships with smaller companies that suit their current business model, major firms should work with inventive startups with disruptive potential.
Anstatt Partnerschaften mit kleineren Unternehmen einzugehen, die zu ihrem gegenwärtigen Geschäftsmodell passen, sollten große Unternehmen mit einfallsreichen Startups zusammenarbeiten, die das Potenzial haben, die Spielregeln der Branche zu verändern.
News-Commentary v14

Moreover, keeping businesses in the family reduces their disruptive potential, even when they do manage to innovate.
Darüber hinaus reduzieren Familienbetriebe das disruptive Potenzial, selbst wenn sie es schaffen, innovativ zu sein.
News-Commentary v14

But, in devising relevant strategies, business leaders should recognize that the disruptive dozen’s economic potential is exactly that – potential.
Bei der Entwicklung entsprechender Strategien sollten Führungskräfte dennoch begreifen, dass das wirtschaftliche Potenzial des durchschlagenden Dutzends genau das ist – potenziell.
News-Commentary v14

And the center right will likely benefit from voter anger over inflows of refugees and migrants, and from the public’s fear of M5S’s disruptive potential.
Und das Mitte-Rechts-Bündnis wird wahrscheinlich von der Wut der Wähler über den Zustrom von Flüchtlingen und Migranten profitieren und von der Angst der Bevölkerung vor dem disruptiven Potenzial der Fünf-Sterne-Bewegung.
News-Commentary v14

For over a decade we have believed in the disruptive potential of the Internet and during this time have invested in a number of companies, which we, along with management, have developed into market leaders.
Wir glauben seit über einem Jahrzehnt an das disruptive Potential des Internet und haben während dieser Zeit in eine Vielzahl von Unternehmen investiert, die wir gemeinsam mit dem Management zu Marktführern entwickelt haben.
ParaCrawl v7.1

Although banks may have played down the power and disruptive potential of FinTechs at first, it has meanwhile become quite clear that the FinTechs have come to the party to stay.
Obwohl Banken die Macht und das disruptive Potential von FinTechs erst als marginal beurteilt haben, wurde in der Zwischenzeit ersichtlich, dass die FinTechs eine wichtige Rolle spielen und auch künftig nach Kräften im Markt mitmischen werden.
ParaCrawl v7.1

The traditional companies of the industry have to adapt to the high pace of innovation and the disruptive potential of new technologies.
Die traditionellen Unternehmen der Branche müssen sich auf das hohe Innovationstempo und das disruptive Potenzial neuer Technologien einstellen.
ParaCrawl v7.1

According to Peña, "T his isn't about a startup looking to take down an entire industry with the disruptive potential of a new technology.
Laut Peña handelt es sich nicht um ein Startup -Unternehmen, das einen ganzen Industriezweig mit dem zerstörerischen Potenzial einer neuen Technologie zu Fall bringen möchte .
ParaCrawl v7.1

Zinoviev also went part way toward meeting Trotsky's demand that Fischer and Maslow be kept in Moscow to dampen the disruptive potential of the German "lefts" during the insurrection (Maslow stayed in Moscow, while Fischer was allowed to return).
Sinowjew erfüllte auch halbwegs Trotzkis Forderung, Fischer und Maslow in Moskau zu behalten, um das zerstörerische Potenzial der deutschen „Linken“ während des Aufstands zu dämpfen (Maslow blieb in Moskau, während Fischer zurückkehren durfte).
ParaCrawl v7.1

In addition to the slowdown in economic activity in China, the crisis in Ukraine is emerging as the biggest potential disruptive force"; according to Bruckbauer's analysis.
Neben der Verlangsamung der Konjunktur in China rÃ1?4ckt diesbezÃ1?4glich die Krise in der Ukraine zum größten potenziellen Störfaktor auf", analysiert Bruckbauer.
ParaCrawl v7.1

The application is open to all B2B startups and startups with a high digital added value and great disruptive potential (2-5 years old, already on the market, dynamic, innovative, no holding structure) of all industries headquartered in FrankfurtRheinMain.
Bewerben können sich B2B Startups und Startups mit einer hohen digitalen Wertschöpfung und großem disruptiven Potential (2-5 Jahre alt, bereits am Markt, dynamisch, innovativ, keine Holdingstruktur) aller Branchen mit Unternehmenssitz in Frankfurt am Main und Umgebung.
CCAligned v1

However, oil industry observers are increasingly drawing attention to the long-term disruptive potential of new technologies, design methods, and business models that could also herald strong competitive pressures by weakening consumer demand for oil.
Technologieexperten wie Amory Lovins, weisen jedoch zunehmend darauf hin, dass eine ähnlich gravierende "disruptive" Gefähr für die Ölindustrie von neuen Technologien, Designmethoden und Geschäftsmodellen ausgeht, die langfristig die Nachfrage für Öl stark reduzieren könnten.
ParaCrawl v7.1

Yes, each of those ideas is around for quite a while, but this combination is new, a real innovation with disruptive potential.
Ja, jede einzelne Idee gab es früher schon, aber in dieser Kombination ist es neu, eine echte Innovation mit disruptivem Potential.
ParaCrawl v7.1