Übersetzung für "Disease registry" in Deutsch
The
Action
Plan
should
focus
more
on
protection
of
the
environment,
including
the
local
environment,
and
on
the
setting
up
of
a
European
Agency
for
Toxic
Substances
and
Disease
Registry.
Der
Aktionsplan
sollte
stärker
auf
den
Schutz
der
Umwelt
einschließlich
der
lokalen
Umwelt
sowie
auf
die
Einrichtung
einer
Europäischen
Agentur
für
Toxische
Substanzen
und
Seuchenregister
ausgerichtet
sein.
Europarl v8
In
my
opinion,
the
European
Agency
for
Toxic
Substances
and
Disease
Registry
should
come
under
the
umbrella
of
the
European
Centre
for
Disease
Prevention
and
Control
and
work
together
with
the
European
Environment
Agency.
Nach
meinem
Dafürhalten
sollte
die
Europäische
Agentur
für
Toxische
Substanzen
und
Seuchenregister
dem
Europäischen
Zentrum
zur
Prävention
und
Bekämpfung
von
Seuchen
beigeordnet
werden
und
mit
der
Europäischen
Umweltagentur
zusammenarbeiten.
Europarl v8
The
MAH
shall
set
up
a
disease
registry
to
collect
information
on
the
epidemiology
of
the
disease
and
the
demographics,
safety
and
effectiveness
outcomes
of
patients
with
familial
LPLD
treated
with
Glybera.
Der
Inhaber
der
Zulassung
muss
ein
Krankheitsregister
etablieren,
in
dem
Informationen
zur
Epidemiologie
der
Erkrankung
und
zu
den
demographischen
Daten,
der
Sicherheit
und
Wirksamkeit
der
mit
Glybera
behandelten
Patienten
mit
familiärer
LPLD
gesammelt
werden.
ELRC_2682 v1
The
Member
States
shall
agree
the
details
of
a
restricted
access
programme
and
a
disease
registry
with
the
MAH.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
mit
dem
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
die
Einzelheiten
eines
Programms
mit
beschränktem
Zugang
und
eines
Krankheitsregisters
vereinbaren.
ELRC_2682 v1
Prior
to
launch
in
Member
States,
the
MAH
shall
establish
a
disease
registry
to
gather
long
term
safety
data
and
outcome
endpoints
in
patients
with
EPP.
Vor
der
Einführung
in
Mitgliedstaaten
richtet
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
ein
Krankheitsregister
ein,
um
Langzeitsicherheitsdaten
und
Zielgrößen
bei
Patienten
mit
EPP
zu
erfassen.
ELRC_2682 v1
For
barium,
RIVM
used
a
tolerable
daily
intake
of
0,6
mg/kg
body
weight/day,
following
the
approach
of
the
US
Agency
for
Toxic
Substances
and
Disease
Registry
(ATSDR)
in
its
2005
report
on
the
toxicological
profile
for
barium,
based
on
animal
experiments
data.
Für
Barium
legte
das
RIVM
gemäß
dem
Ansatz
der
US
Agency
for
Toxic
Substances
and
Disease
Registry
(ATSDR)
in
ihrem
Bericht
von
2005
über
das
toxikologische
Profil
von
Barium
auf
der
Grundlage
von
Tierversuchsdaten
eine
duldbare
tägliche
Aufnahmemenge
von
0,6
mg/kg
Körpergewicht/Tag
fest.
DGT v2019
The
US
Agency
for
Toxic
Substances
and
Disease
Registry
published
in
2007
an
update
of
its
report
on
the
toxicological
profile
for
barium,
where
a
tolerable
daily
intake
of
0,2
mg/kg
body
weight/day
is
proposed.
Die
US
Agency
for
Toxic
Substances
and
Disease
Registry
veröffentlichte
2007
eine
aktualisierte
Fassung
ihres
Berichts
über
das
toxikologische
Profil
von
Barium,
in
der
eine
duldbare
tägliche
Aufnahmemenge
von
0,2
mg/kg
Körpergewicht/Tag
vorgeschlagen
wird.
DGT v2019
It
shall
be
a
multi-centre,
multinational
and
prospective
observational
disease
registry
of
patients
diagnosed
with
severe
hepatic
VOD
following
haematopoietic
stem
cell
plantation
(HSCT)
and
enroll
patients
treated
with
defibrotide,
other
treatments
or
supportive
care.
Das
Register
soll
ein
multizentrisches,
multinationales,
prospektives,
beobachtendes
Krankheitsregister
von
Patienten
mit
schwerer
hepatischer
VOD
nach
hämatopoetischer
Stammzelltransplantation
(HSCT)
sein
und
Patienten
aufnehmen,
die
mit
Defibrotid,
anderen
Therapien
oder
unterstützender
Versorgung
behandelt
werden.
TildeMODEL v2018
Combining
the
expertise
of
several
partners
in
a
unique
and
sustainable
disease-specific
registry
system
will
support
the
registry
of
rare
diseases
in
general
and
inborn
errors
of
metabolism
in
particular.
Die
Vereinigung
der
Expertise
mehrerer
Partner
in
einem
einzigartigen
und
zukunftsfähigen
krankheitsspezifischen
Registrierungssystem
wird
die
Erfassung
seltener
Erkrankungen
im
Allgemeinen
und
angeborene
Stoffwechselstörungen
im
Besonderen
fördern.
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
interoperability
between
rare
diseases
registries
is
severely
jeopardising
the
registries'
potential.
Die
mangelnde
Interoperabilität
der
Register
für
seltene
Krankheiten
beeinträchtigt
ihr
Potenzial
ganz
erheblich.
TildeMODEL v2018
The
EURORDIS
patient
survey
on
rare
disease
registries
has
encountered
a
big
success.
Die
EURORDIS-Patientenumfrage
über
Patientenregister
für
seltene
Krankheiten
war
ein
großer
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Find
out
more
about
EPIRARE's
survey
on
rare
disease
registries
(for
registries'
holders)
Â
Erfahren
Sie
mehr
über
die
EURORDIS-Umfrage
über
Patientenregister
für
seltene
Krankheiten
(für
Registerinhaber)!
ParaCrawl v7.1
We
can
draw
observations
from
health
insurance
claims,
medical
records,
patient
surveys,
and
patient
or
disease
registries.
Wir
können
Daten
von
Krankenversicherungen,
Patientenakten,
Patientenbefragungen
und
Patienten-
oder
Krankheitsregister
auswerten.
ParaCrawl v7.1
Find
out
more
about
EURORDIS
survey
on
rare
disease
registries
(for
patients)
Erfahren
Sie
mehr
über
die
EURORDIS-Umfrage
über
Patientenregister
für
seltene
Krankheiten
(für
Patienten)!
ParaCrawl v7.1
As
of
January
2014
there
were
588
rare
diseases
registries
distributed
as
follows:
62
European,
35
global,
423
national,
65
regional
and
3
undefined.
Im
Januar
2014
gab
es
588
Register
für
seltene
Krankheiten,
die
sich
wie
folgt
verteilten:
62
europäische
Register,
35
globale
Register,
423
nationale
Register,
65
regionale
Register
und
3
nicht
näher
benannte
Register.
TildeMODEL v2018
The
main
objectives
for
this
platform
are
to
provide
a
central
access
point
for
information
on
rare
diseases
patients’
registries
for
all
stakeholders,
to
support
new
and
existing
registries
in
view
of
their
interoperability,
to
provide
IT
tools
to
maintain
data
collection
and
to
host
activities
of
the
surveillance
networks.
Diese
Plattform
soll
im
Wesentlichen
dazu
dienen,
allen
Interessenträgern
einen
zentralen
Punkt
für
den
Zugang
zu
Informationen
zu
den
Registern
von
Patienten
mit
seltenen
Krankheiten
zu
bieten,
neue
und
vorhandene
Register
im
Hinblick
auf
ihre
Interoperabilität
zu
unterstützen,
IT-Werkzeuge
zur
Pflege
erhobener
Daten
vorzusehen
und
die
Tätigkeiten
von
Überwachungsnetzen
zu
hosten.
TildeMODEL v2018
Given
the
importance
of
registries
and
within
the
perspective
of
creating
a
European
Platform
for
Rare
Disease
Registries,
EURORDIS
is
conducting
an
online
survey
to
gather
patients’
thoughts
and
expectations
about
this
topic.
Angesichts
der
Wichtigkeit
von
Patientenregistern
und
im
Hinblick
auf
die
Schaffung
einer
europäischen
Plattform
für
Patientenregister
für
seltene
Krankheiten
führt
EURORDIS
eine
Online-Umfrage
durch,
um
mehr
über
die
Meinungen
und
Erwartungen
von
Patienten
zu
erfahren.
ParaCrawl v7.1