Übersetzung für "Discharged home" in Deutsch
Then
I
was
discharged
and
sent
home.
Dann
wurde
ich
entlassen
und
nach
Hause
geschickt.
OpenSubtitles v2018
He
was
discharged
and
sent
home.
Er
wurde
entlassen
und
nach
Hause
geschickt.
CCAligned v1
Tickets
can
kjopes
pa
MAK
or
online,
and
even
discharged
home!
Tickets
können
pa
MAK
oder
online
kjøpes,
und
sogar
nach
Hause
entlassen!
ParaCrawl v7.1
Beyonce
and
the
newborn
have
not
yet
been
discharged
home.
Beyonce
und
das
Neugeborene
sind
noch
nicht
nach
Hause
entlassen
worden.
ParaCrawl v7.1
In
the
army,
Capra
contracted
Spanish
flu
and
was
medically
discharged
to
return
home
to
live
with
his
mother.
Capra
erkrankte
an
der
damals
wütenden
Spanischen
Grippe
und
musste
zu
seiner
Mutter
zurückgeschickt
werden.
Wikipedia v1.0
In
the
Army,
Capra
contracted
Spanish
flu
and
was
medically
discharged
to
return
home
to
live
with
his
mother.
Doch
Capra
erkrankte
an
der
damals
wütenden
Spanischen
Grippe
und
musste
zu
seiner
Mutter
zurückgeschickt
werden.
WikiMatrix v1
After
7
to
10
days,
you
will
be
discharged
back
home
or
to
a
rehabilitation
clinic.
Nach
7
bis
10
Tagen
werden
Sie
nach
Hause
oder
in
die
Rehabilitationsklinik
entlassen.
ParaCrawl v7.1
There
are
real
heroes
among
those
who
are
discharged
and
going
home
now.
Es
gibt
wahre
Helden
unter
denen,
die
jetzt
entlassen
werden
und
nach
Hause
gehen.
ParaCrawl v7.1
Later
that
day
she
was
discharged,
went
home
and
died
the
next
night.
Sie
wurde
später
am
Tag
entlassen,
gingÂ
nach
Hause
und
starb
in
der
nächsten
Nacht.
ParaCrawl v7.1
For
95%
of
attacks,
clinical
relief
was
observed
and/or
subjects
were
discharged
to
home
within
4
hours.
Bei
95
%
der
Attacken
konnte
innerhalb
von
4
Stunden
eine
klinische
Rückbildung
beobachtet
und/oder
der
Patient
nach
Hause
entlassen
werden.
ELRC_2682 v1
The
doctor
explained
that
it
wasn´t
anything
serious
and
that
it
could
be
compared
to
an
appendicitis,
a
small
incision
on
the
base
of
the
neck
would
be
enough,
a
same
day
surgery,
just
one
night
of
hospitalization
and
then
I
would
be
discharged
to
go
home
(I
promise
that
these
are
the
exact
words
that
he
told
me,
they
are
engraved
in
my
heart).
Der
Arzt
erklärte
mir,
dass
es
nichts
Schlimmes
sei
und
das
alles
mit
einer
Blinddarmentzündung
zu
vergleichen
sei,
ein
kleiner
Einschnitt
am
Nacken,
eine
ambulante
Behandlung,
eine
Nacht
im
Krankenhaus
und
danach
Entlassung
und
ab
nach
Hause
(ich
verspreche
Ihnen,
dass
dies
genau
die
Worte
sind,
die
er
mir
sagte,
sie
haben
sich
in
mein
Herz
eingeprägt).
ParaCrawl v7.1
As
a
rule,
such
transactions
women
suffer
quite
easily
and
on
the
second
-
the
third
day
they
are
discharged
home.
In
der
Regel
leiden
solche
Transaktionen
Frauen
ganz
einfach
und
auf
dem
zweiten
-
den
dritten
Tag,
der
sie
nach
Hause
entlassen
werden.
ParaCrawl v7.1
After
a
couple
of
hours
–
in
a
completely
stable
and
competent
state,
the
patient
is
discharged
home,
always
with
an
escort.
Nach
einigen
Stunden
und
nachdem
der
Zustand
unserer
Patienten
stabil
ist,
werden
sie
aus
der
Klinik
entlassen,
immer
in
Begleitung.
ParaCrawl v7.1
After
years
of
military
service,
some
are
simply
discharged
and
sent
home,
where
they
often
fail
to
fit
into
civilian
life.
Nach
jahrelangem
Militärdienst
werden
einige
einfach
normalisiert
und
nach
Hause
geschickt,
und
es
gelingt
ihnen
meistens
nicht,
sich
wieder
in
das
zivile
Leben
zu
integrieren.
ParaCrawl v7.1
Over
the
ensuing
three
days,
lymphatic
secretion
stopped
completely,
and
the
patient
was
discharged
home
with
a
partially
healed
wound.
In
den
darauffolgenden
drei
Tagen
kam
es
zum
vollständigen
Sistieren
der
Lymphsekretion,
und
der
Patient
konnte
mit
verbesserten
Wundverhältnissen
entlassen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
doctor
explained
that
it
wasn
?t
anything
serious
and
that
it
could
be
compared
to
an
appendicitis,
a
small
incision
on
the
base
of
the
neck
would
be
enough,
a
same
day
surgery,
just
one
night
of
hospitalization
and
then
I
would
be
discharged
to
go
home
(I
promise
that
these
are
the
exact
words
that
he
told
me,
they
are
engraved
in
my
heart).
Der
Arzt
erklärte
mir,
dass
es
nichts
Schlimmes
sei
und
das
alles
mit
einer
Blinddarmentzündung
zu
vergleichen
sei,
ein
kleiner
Einschnitt
am
Nacken,
eine
ambulante
Behandlung,
eine
Nacht
im
Krankenhaus
und
danach
Entlassung
und
ab
nach
Hause
(ich
verspreche
Ihnen,
dass
dies
genau
die
Worte
sind,
die
er
mir
sagte,
sie
haben
sich
in
mein
Herz
eingeprägt).
ParaCrawl v7.1
Other
patients,
however,
can
be
discharged
home
after
examination
or
treatment
in
the
emergency
room.
Andere
PatientInnen
können
dagegen
nach
einer
Untersuchung
und
Behandlung
in
der
Notaufnahme
wieder
nach
Hause
entlassen
werden.
ParaCrawl v7.1
A
typical
pattern
is
that
she
claims
she
is
choking,
transported
to
a
hospital,
discharged,
starts
travelling
home
(but
sometimes
only
manages
to
cross
the
street),
before
calling
for
another
ambulance
to
take
her
to
a
different
hospital
for
evaluation.
Ein
typisches
Muster
ist,
dass
sie
behauptet,
dass
sie
erstickt,
in
ein
Krankenhaus
gebracht,
entlassen
wird,
nach
Hause
reist
(aber
manchmal
nur
die
Straße
überqueren
kann),
bevor
sie
von
einem
anderen
Krankenwagen
aufgefordert
wird,
sie
zur
Untersuchung
in
ein
anderes
Krankenhaus
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
We
nursed
her
through
this
period
of
reconstitution
and
when
she
emerged
on
the
other
side,
we
discharged
her
home
again.
Wir
pflegten
sie
während
dieser
ersten
Zeit
der
Immunrekonstitution
und
als
sie
darüber
hinweg
war,
entließen
wir
sie
wieder
nach
Hause.
ParaCrawl v7.1
We
are
proud
that
we
could
help
out
and
many
of
the
patients
could
later
be
discharged
home,
having
improved
under
our
care
and
only
a
few
were
transferred
back
to
Stanger
Hospital
weeks
later
when
the
strike
had
been
over.
Wir
sind
stolz
darauf,
dass
wir
aushelfen
konnten
und
viele
der
Patienten
konnten
später
nach
Hause
entlassen
werden,
nachdem
sie
sich
unter
unserer
Pflege
gebessert
hatten
und
nur
wenige
wurden
Wochen
später
ins
Krankenhaus
nach
Stanger
zurückverlegt
nachdem
der
Streik
vorüber
war.
ParaCrawl v7.1
Surgery
lasts
between
4
and
a
maximum
of
7
hours,
the
time
spent
in
intensive
care
is
from
1
to
a
maximum
of
3
days,
and
on
average
patients
can
be
discharged
to
go
home
after
10
to
14
days.
Die
Operation
dauert
zwischen
4
bis
maximal
7
Stunden,
der
Aufenthalt
auf
der
Intensivstation
beträgt
1
bis
maximal
3
Tage
und
im
Durchschnitt
können
die
Patienten
nach
10
bis
14
Tagen
nach
Hause
entlassen
werden.
ParaCrawl v7.1