Übersetzung für "Disassemble from" in Deutsch
The
cantilever
support
15',
in
this
case,
remains
within
the
bridge
and
makes
it
possible,
since
it
is
of
equal
length
with
the
bridge,
to
pick
the
bridge
up
again
and
disassemble
it
from
the
near
as
well
as
the
far
bank
in
reverse
sequence.
Der
Vorbauträger
15'
verbleibt
dabei
in
der
Brücke
und
ermöglicht,
da
er
die
gleiche
Länge
wie
die
Brücke
aufweist,
ein
Wiederaufnehmen
und
Demontieren
der
Brücke
vom
diesseitigen
sowie
vom
jenseitigen
Ufer
aus
in
umgekehrter
Reihenfolge.
EuroPat v2
It
is
decisive
for
a
simple
application
such
as
the
sterile
filtration
of
aqueous
media
that
the
membranes
can
be
tested
for
their
functionability
without
incurring
much
expense,
which
means
that
it
should
be
possible
to
test
the
membranes
in
their
filter
holders
or
filter
modules
without
having
to
disassemble
them
from
the
filtering
system.
Für
eine
einfache
Anwendung,
z.B.
bei
Sterilfiltration
wässriger
Medien,
ist
entscheidend,
daß
die
Membranen
ohne
großen
Aufwand
auf
ihre
Funktionsfähigkeit
überprüft
werden
können,
das
heißt,
die
Membranen
sollten
in
ihren
Filterhaltern
bzw.
ihrem
Filtermodul
ohne
Ausbau
derselben
aus
der
Filteranlage
getestet
werden
können.
EuroPat v2
It
is
often
necessary,
however,
to
loosen
at
least
one
of
the
two
support
plates
from
the
holding
rod
again
in
order
to
disassemble
from
the
nuclear
reactor
fuel
assembly
and
assemble
therein,
respectively,
fuel
rods
containing
nuclear
fuel
which
are
arranged
parallel
to
the
holding
rod
between
the
two
support
plates
and
are
guided
respectively
in
a
mesh
of
spacer
grids,
for
example,
for
the
purpose
of
repair,
replacement
or
inspection.
Es
ist
jedoch
häufig
erforderlich,
diese
Halteplatte
wieder
vom
Haltestab
zu
lösen,
um
Kernbrennstoff
enthaltende
Brennstäbe,
die
parallel
zum
Haltestab
zwischen
den
beiden
Halteplatten
angeordnet
und
jeweils
in
einer
Masche
von
Abstandshaltergittern
geführt
sind,
beispielsweise
zum
Zwecke
der
Reparatur,
des
Ersetzens
oder
der
Inspektion,
aus
dem
Kernreaktorbrennelement
aus-
bzw.
in
das
Kernreaktorbrennelement
einzubauen.
EuroPat v2
To
allow
you
to
disassemble
the
magnets
from
below
(whether
permanent
or
electrical),
and
also
to
make
it
simpler
to
cover
the
track
with
ballast,
I
recommend
laying
a
fairly
stiff
plastic
sheet
between
the
track
and
the
uncoupler.
Um
die
Magnete
(in
permanent
oder
elektrisch)
später
von
unten
demontieren
zu
können,
aber
auch
um
das
Einschottern
der
Gleise
zu
erleichtern,
empfehle
ich
zwischen
Gleis
und
Entkuppler
eine
etwas
starre
Kunstoffolie
einzulegen.
ParaCrawl v7.1
Hence,
the
fixing
and
connecting
concept
described
herein
also
enables
in
a
simple
way
a
subsequent
expansion
of
the
system
100,
attached
to
the
carrier
rail
2,
without
having
to
completely
disassemble
the
system
from
the
carrier
rail
2
for
this
purpose.
Das
hier
beschriebene
Befestigungs-
und
Verbindungskonzept
ermöglicht
somit
auf
einfache
Weise
auch
eine
nachträgliche
Erweiterung
des
an
der
Tragschiene
2
angebrachten
Systems
100,
ohne
dass
dieses
zu
diesem
Zweck
vollständig
von
der
Tragschiene
2
demontiert
werden
muss.
EuroPat v2
The
fixing
element
can
be
moved
into
its
first
position
in
order
to
disassemble
the
coupling
from
the
inner
pole
so
that
the
fixing
element
is
able
to
be
removed
from
the
receiving
through-aperture.
Um
die
Kupplung
von
dem
Innenstiel
zu
demontieren,
kann
das
Fixierelement
in
seine
erste
Stellung
gebracht
werden,
so
dass
das
Fixierelement
aus
der
Aufnahme-Durchgangsausnehmung
entnommen
werden
kann.
EuroPat v2
The
inserts
are
readily
exchangeable
without
having
to
disassemble
the
feedblock
from
the
line
if
coextrusion
requirements
change.
Die
Einsätze
lassen
sich
leicht
austauschen,
ohne
den
Feedblock
aus
der
Linie
entfernen
zu
müssen,
wenn
sich
die
Koextrusionsanforderungen
ändern.
ParaCrawl v7.1
On
the
purpose
of
easy
cleaning
and
avoid
material
formula
lost,
this
type
of
Dispersion
Kneader
'
s
mixing
rotors
can
be
disassemble
and
detached
from
the
mixing
room
completely.
Auf
dem
Zweck
der
einfachen
Reinigung
und
zur
Vermeidung
von
Material
Formel
verloren,
diese
Art
der
Dispersion
Kneter
's
Mischrotoren
können
komplett
demontiert
und
vom
Mischraum
gelöst
werden.
ParaCrawl v7.1
Then
is
better
to
remove
all
covers,
to
expose
from
them
glasses,
to
disassemble
them
and
from
good
details
again
to
collect
some
covers,
and
missing
to
make
anew.
Dann
ist
es
am
besten,
alle
Einbände
abzunehmen,
von
ihnen
die
Glaser
auszustellen,
sie
und
aus
den
guten
Details
wieder,
etwas
Einbände
zu
sammeln,
und
fehlend
zu
ordnen,
von
neuem
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
It
easily
can
be
assembled,
disassembled
and
moved
from
place
to
place.
Es
kann
leicht
von
Ort
montiert,
demontiert
und
bewegt
werden
zu
platzieren.
ParaCrawl v7.1
The
extremely
low
friction
coefficient
also
permits
easy
disassembly
from
machines
and
installations.
Der
extrem
niedrige
Reibungskoeffizient
ermöglicht
zudem
ein
leichte
Demontage
von
Maschinen
und
Anlagen.
ParaCrawl v7.1
The
extremely
low
coefficient
of
friction
also
permits
easy
disassembly
from
machines
and
installations.
Der
extrem
niedrige
Reibungskoeffizient
ermöglicht
zudem
ein
leichte
Demontage
von
Maschinen
und
Anlagen.
ParaCrawl v7.1
And
then
they
do
a
molecular
disassembly
from
the
molecules
of
4D,
which
are
different.
Und
dann
erfolgt
eine
molekulare
Zerlegung
von
den
4D-Molekülen,
die
anders
sind.
ParaCrawl v7.1
After
the
indicated
screw
connections
519
are
loosened,
the
joint
5
can
be
disassembled
from
joint
4.
Nach
Lösen
der
angedeuteten
Schraubverbindungen
519
kann
das
Gelenk
5
aus
dem
Gelenk
4
herausgezogen
werden.
EuroPat v2
After
loosening
the
indicated
screw
connections
519,
joint
5
can
be
disassembled
from
of
joint
4.
Nach
Lösen
der
angedeuteten
Schraubverbindungen
519
kann
das
Gelenk
5
aus
dem
Gelenk
4
herausgezogen
werden.
EuroPat v2
The
blind
hole
48
enables
the
heat
shield
element
3
to
be
installed
and
disassembled
exclusively
from
the
hot
side.
Die
Blindbohrung
48
ermöglicht
eine
Montage
und
Demontage
des
Hitzeschildelementes
3
ausschließlich
von
der
Heißseite
her.
EuroPat v2
The
removal
belt
67
can
be
disassembled,
i.e.
removed
from
the
interior
of
the
roller
54
.
Das
Austrageband
67
ist
demontierbar,
d.
h.
aus
dem
Inneren
der
Walze
54
entnehmbar.
EuroPat v2
The
closure
unit
is
preferably
designed
as
a
separate
element
which
can
be
partly
or
completely
disassembled
from
the
basis
unit.
Die
Verschlusseinheit
ist
bevorzugt
als
separates
und
teilweise
oder
vollständig
von
der
Basiseinheit
abmontierbares
Element
ausgebildet.
EuroPat v2
As
a
result
of
this,
said
parts
can
easily
and
quickly
be
disassembled
and
separated
from
one
another
for
autoclaving.
Dadurch
können
diese
zum
Autoklavieren
in
einfacher
Weise
und
schnell
zerlegt
und
voneinander
getrennt
werden.
EuroPat v2
Perhaps
it
is
even
more,
as
some
efficient
parts
from
disassembled
computers
are
put
away
on
a
shelf.
Vielleicht
sogar
mehr,
da
einige
funktionstüchtige
Teile
von
zerlegten
Computern
in
Regale
weggeräumt
werden.
ParaCrawl v7.1
Find
out
references
from
disassembled
files.
Referenzen
ermitteln
aus
disassemblierten
Dateien.
ParaCrawl v7.1
The
TNT
plant
closed
in
1977,
and
it
and
the
village
were
disassembled
and
removed
from
the
island
in
1979.
Die
TNT-Anlage
wurde
1977
geschlossen,
und
das
Dorf
wurde
1979
auseinandergebaut
und
von
der
Insel
verlegt.
WikiMatrix v1
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
easily
disassembled
furniture
particularly
from
corrugated
board
or
similar
foldable
material
of
the
initially
named
type,
for
which
the
furniture
parts
to
be
provided
can
be
fixed
to
one
another
securely
with
improved
overall
stability.
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
zerlegbares
Möbel
aus
insbesondere
Wellpappe
oder
dgl.
faltbarem
Material
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
bei
dem
die
vorzusehenden
Möbelteile
bei
verbesserter
Gesamtstabilität
sicher
aneinander
festzulegen
sind.
EuroPat v2
The
connection
composed
of
contact
element
and
blade
can
be
removed
for
assembly
into
and
disassembly
from
the
housing
formed
of
a
valve-accommodating
body
18
and
lid
13.
Die
Verbindung,
bestehend
aus
Kontaktelement
und
Messer,
kann
zur
Montage
und
Demontage
aus
dem
Gehäuse,
das
aus
Ventilaufnahmekörper
18
und
Deckel
13
gebildet
wird,
herausgezogen
werden.
EuroPat v2
The
plate
22
with
one
or
more
bushings
23,
one
or
more
springs
24
and
one
or
more
pistons
25
can
be
disconnected
and
disassembled
from
the
base
1
by
loosening
of
one
or
more
screws
22a
and
it
is
possible
to
substitute
an
other
aggregate
of
the
same
kind
with
one
spring
or
a
set
of
springs
differently
dimensioned.
Bei
mit
der
Platte
22
verschraubten
Schrauben
28
kann
die
Platte
22
mitsamt
der
oder
den
Hülsen
23,
der
oder
den
Federn
24
und
dem
oder
den
Kolben
25
vom
Basisteil
1
durch
Lösen
der
Schraube
oder
Schrauben
22a
getrennt
und
ausgebaut
werden,
und
es
kann
ein
anderes
gleichartiges
Aggregat
mit
einer
Feder
oder
einem
Satz
von
Federn
eingesetzt
werden,
die
anders
bemessen
sind.
EuroPat v2
But
the
lead-sealed
taximeter
device
cannot
be
disassembled
when
fastened
from
the
outside
with
the
self-tapping
screws
49
since,
for
this
purpose,
a
severing
of
all
transmitter
lines
43
and
supply
lines
42,
which
are
securely
connected
with
the
printed
circuit
board
outside
the
device,
could
not
be
circumvented.
Aber
auch
bei
einer
Befestigung
von
außen
mit
den
selbstfurchenden
Schrauben
49
ist
das
plombierte
Taxametergerät
nicht
ausbaufähig,
da
hierzu
eine
Durchtrennung
aller
Geber-
43
und
Versorgungsleitungen
42,
die
mit
der
Leiterplatte
fest
verbunden
sind,
außerhalb
des
Gerätes
nicht
zu
umgehen
ist.
EuroPat v2