Übersetzung für "Digestive tube" in Deutsch
Hypotensive,
stimulates
the
heart,
promotes
blood
flow,
blood,
against
arteriosclerosis,
lower
cholesterol,
against
cardiovascular
disease,
moderate
hypertension,
antiseptic,
antibacterial
and
expectorant,
against
contagious
diseases,
curative
bronchitis,
flu
and
other
seasonal
respiratory
infections,
antibiotic,
antispasmodic,
fight
against
diarrhea,
low
blood
sugar,
anthelmintic,
against
parasites
such
as
roundworm
(parasitic
worm)
and
whipworm
(parasite
of
the
digestive
tube),
antioxidant
and
anti-inflammatory,
reduces
the
complications
of
diabetes.
Hypotensive,
stimuliert
das
Herz,
fördert
die
Durchblutung,
Blut,
gegen
Arteriosklerose,
niedriger
Cholesterinspiegel,
gegen
Herz-Kreislauferkrankungen,
mittelschwerer
Hypertonie,
antiseptisch,
antibakteriell
und
schleimlösend,
gegen
ansteckende
Krankheiten,
kurative
Bronchitis,
Grippe
und
andere
saisonale
Infektionen
der
Atemwege,
Antibiotika,
krampflösende,
Kampf
gegen
den
Durchfall,
niedriger
Blutzucker,
Wurmmittel,
gegen
Parasiten
wie
Spulwürmer
(parasitische
Würmer)
und
Peitschenwurm
(Parasiten
des
Magen-Rohr),
antioxidative
und
entzündungshemmende,
reduziert
die
Komplikationen
von
Diabetes.
ParaCrawl v7.1
Garlic
treats
Hypotensive,
stimulates
the
heart,
promotes
blood
flow,
blood,
against
arteriosclerosis,
lower
cholesterol,
against
cardiovascular
disease,
moderate
hypertension,
antiseptic,
antibacterial
and
expectorant,
against
contagious
diseases,
curative
bronchitis,
flu
and
other
seasonal
respiratory
infections,
antibiotic,
antispasmodic,
fight
against
diarrhea,
low
blood
sugar,
anthelmintic,
against
parasites
such
as
roundworm
(parasitic
worm)
and
whipworm
(parasite
of
the
digestive
tube),
antioxidant
and
anti-inflammatory,
reduces
the
complications
of
diabetes.
Knoblauch-Heilung
Hypotensive,
stimuliert
das
Herz,
fördert
die
Durchblutung,
Blut,
gegen
Arteriosklerose,
niedriger
Cholesterinspiegel,
gegen
Herz-Kreislauferkrankungen,
mittelschwerer
Hypertonie,
antiseptisch,
antibakteriell
und
schleimlösend,
gegen
ansteckende
Krankheiten,
kurative
Bronchitis,
Grippe
und
andere
saisonale
Infektionen
der
Atemwege,
Antibiotika,
krampflösende,
Kampf
gegen
den
Durchfall,
niedriger
Blutzucker,
Wurmmittel,
gegen
Parasiten
wie
Spulwürmer
(parasitische
Würmer)
und
Peitschenwurm
(Parasiten
des
Magen-Rohr),
antioxidative
und
entzündungshemmende,
reduziert
die
Komplikationen
von
Diabetes.
ParaCrawl v7.1
The
higher
temperatures
of
the
tube
digestion
also
influence
the
composition
of
the
red
mud.
Die
höheren
Temperaturen
des
Rohraufschlusses
beeinflussen
auch
die
Zusammensetzung
des
Rotschlamms.
EuroPat v2
Worm
presses
of
this
type
are
also
described
in
the
literature
mentioned
in
connection
with
the
horizontal
tube
digester.
Schneckenpressen
der
bezeichneten
Art
sind
ebenfalls
in
den
in
Verbindung
mit
dem
Horizontalröhrenkocher
genannten
Literaturstellen
beschrieben.
EuroPat v2
The
two
resulting
samples
from
the
autoclave
and
tube
digestion
processes
are
then
examined
radiographically
and
thermoanalytically.
Die
beiden
resultierenden
Proben
aus
dem
Autoklaven-
und
Rohraufschlussverfahren
sind
dann
röntgenographisch
und
thermoanalytisch
untersucht
worden.
EuroPat v2
The
application
of
a
continuous
tube
digester
with
a
worm
feeder
offers
considerable
advantages
for
the
technical
execution
of
a
continuous
saccharification
of
biomass.
Die
Verwendung
eines
kontinuierlichen
Röhrenkochers
mit
F
üllschnecke
bietet
erhebliche
Vorteile
für
die
technische
Durchführung
einer
kontinuierlichen
Verzuckerung
von
Biosubstanz.
EuroPat v2
In
this
case
the
first
separation
device
consists
of
a
worm
separator,
which
is
directly
attached
to
the
outlet
end
of
the
tube
digester
and
which
forms
a
unit
with
the
digester
under
the
pressure
seal.
In
diesem
Fall
besteht
die
erste
Separiervorrichtung
aus
einem
Schneckenseparator,
der
unmittelbar
an
das
Austragsende
des
Röhrenkochers
angeschlossen
ist
und
mit
dem
Kocher
eine
unter
Druckabschluß
befindliche
Einheit
bildet.
EuroPat v2
The
horizontal
tube
digesters
may
comprise
one
or
more
tubes,
depending
on
the
required
transmission
quantity
and
reaction
time.
Die
Horizontalröhrenkocher
können
jeweils
aus
einer
oder
mehreren
Röhren
bestehen,
je
nach
erforderlicher
Durchsatzmenge
und
Reaktionszeit.
EuroPat v2
It
has
been
shown,
that
under
such
conditions
a
safe
pressure
seal
by
the
plug
in
the
worm
filler
is
attainable,
so
that
the
worm
filler
can
lead
directly
into
the
digester
tube.
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
unter
solchen
Voraussetzungen
ein
sicherer
Druckabschluß
durch
den
Pfropfen
der
Füllschnecke
erreichbar
ist,
so
daß
man
die
Füllschnecke
unmittelbar
in
die
Kocherröhre
münden
lassen
kann.
EuroPat v2
In
order
to
dismantle
the
strongly
sealed
plug
after
its
direct
entry
into
the
digester
tube
for
the
reaction
it
is
useful
to
install
behind
the
outlet
of
the
worm
filler
steam
inlets
on
the
inside
of
the
digester.
Um
den
stark
verdichteten
Pfropfen
nach
seinem
unmittelbaren
Eintritt
in
die
Kocherröhre
für
den
Reaktionsablauf
wieder
disintegrieren
zu
können,
ist
es
vorteilhaft,
zu
diesem
Zweck
hinter
der
Mündung
der
Füllschnecke
Dampfzuführungen
im
Innern
des
Kochers
vorzusehen.
EuroPat v2
After
the
outlet
of
the
worm
filler
8
the
biomass
falls
through
a
chamber
in
the
form
of
a
drop
chute
10
which
ends
in
the
horizontal
digester
tube
of
the
digester
11.
Von
der
Auslaßöffnung
des
Schneckenfüllers
8
fällt
die
Biosubstanz
durch
eine
als
Fallschacht
10
ausgebildete
Kammer,
die
in
die
waagerechte
Kocherröhre
des
Kochers
11
mündet.
EuroPat v2
As
already
mentioned
above,
the
method
of
injection
of
the
biomass
into
the
horizontal
tube
digester
11
may
be
of
importance.
Wie
bereits
weiter
oben
erwähnt,
kann
die
Art
der
Einführung
der
Biomasse
in
den
Horizontalröhrenkocher
11
von
Bedeutung
sein.
EuroPat v2
For
example,
in
the
system
Fe—O
2
—H
2
O
in
the
tube
digestion
process
the
balance
is
shifted
almost
completely
towards
haematite.
Beispielsweise
wird
im
System
Fe-O
2
-H
2
O
im
Rohraufschlussverfahren
das
Gleichgewicht
fast
vollständig
zu
Hämatit
hin
verschoben.
EuroPat v2
In
the
Bayer
process
suitable
bauxite
is
dried
and
ground,
mixed
in
the
calculated
ratio
with
aqueous
concentrated
caustic
soda
solution
and
is
broken
up
in
the
autoclave
process
or
in
the
tube
digestion
process
at
elevated
temperatures
and
pressures.
Im
Bayer-Verfahren
wird
geeigneter
Bauxit
getrocknet
und
gemahlen,
im
berechneten
Verhältnis
mit
wässriger,
konzentrierter
Natronlauge
gemischt
und
im
Autoklavenverfahren
oder
im
Rohraufschlussverfahren
bei
erhöhten
Temperaturen
und
Drücken
aufgeschlossen.
EuroPat v2
The
residue
which
is
not
released
in
the
autoclave
process
or
in
the
tube
digestion
process
is
separated,
washed,
concentrated
and
deposited
as
“red
mud”
at
disposal
sites.
Der
im
Autoklavenverfahren,
bzw.
im
Rohraufschlussverfahren
nicht
gelöste
Rückstand
wird
abgetrennt,
gewaschen,
eingedickt
und
als
"Rotschlamm"
auf
Deponien
abgelagert.
EuroPat v2
The
two
acidic
filtrates
from
the
red
mud
(RM)
from
an
autoclave
and
a
tube
digestion
are
neutralised
by
careful
addition
of
NaOH
solution.
Die
beiden
sauren
Filtrate
aus
dem
Rotschlamm
(RS)
eines
Autoklaven-
und
eines
Rohraufschlusses
werden
durch
vorsichtige
Zugabe
von
NaOH-Lauge
neutralisiert.
EuroPat v2
The
cause
of
the
heterogeneity
sometimes
lies
in
the
differing
composition
of
the
bauxites
used,
but
above
all
in
whether
the
Bayer
process
operates
by
autoclave
digestion
or
by
tube
digestion.
Die
Ursache
für
die
Heterogenität
liegt
einmal
in
der
unterschiedlichen
Zusammensetzung
der
eingesetzten
Bauxite,
vor
allem
aber
darin,
ob
das
Bayer-Verfahren
mit
Autoklavenaufschluss
oder
mit
Rohraufschluss
arbeitet.
EuroPat v2
In
all
cases
red
mud
has
been
used
which
is
produced
at
the
tube
digester
(270°
C./60
bar).
In
allen
Fällen
wurde
Rotschlamm
verwendet,
der
beim
Rohraufschluß
(270
°C/60
bar)
anfällt.
EuroPat v2
The
cause
of
the
heterogeneity
sometimes
lies
in
the
differing
composition
the
bauxites
used,
but
above
all
in
whether
the
Bayer
process
operates
by
autoclave
digestion
or
by
tube
digestion.
Die
Ursache
für
die
Heterogenität
liegt
einmal
in
der
unterschiedlichen
Zusammensetzung
der
eingesetzten
Bauxite,
vor
allem
aber
darin,
ob
das
Bayer-Verfahren
mit
Autoklavenaufschluss
oder
mit
Rohraufschluss
arbeitet.
EuroPat v2
For
example,
in
the
iron
hydroxide/oxide
hydroxide
system
in
the
tube
digestion
process
the
balance
is
shifted
almost
completely
towards
hematite
(Fe
2
O
3).
Beispielsweise
wird
im
System
Eisenhydroxid/Oxidhydrat
im
Rohraufschlussverfahren
das
Gleichgewicht
fast
vollständig
zu
Hämatit
(Fe
2
O
3)
hin
verschoben.
EuroPat v2