Übersetzung für "Digested sludge" in Deutsch
Then
the
excess
digested
sludge
was
rinsed
out
with
waste
water
with
nitrogen-fumigation.
Dann
wurde
unter
Stickstoffbegasung
der
überschüssige
Faulschlamm
mit
Abwasser
herausgespült.
EuroPat v2
First,
digested
sludge
from
a
municipal
sewage
plant
will
be
added
to
the
two
large
fermenters.
In
die
beiden
großen
Fermenter
wird
zunächst
Faulschlamm
aus
einer
kommunalen
Kläranlage
eingebracht.
ParaCrawl v7.1
The
inoculum
consisted
of
heat-treated
digested
sewage
sludge
containing
a
natural
mixed
culture.
Als
Inokulum
diente
ausgefaulter
hitzevorbehandelter
Klärschlamm,
der
eine
natürliche
anaerobe
Mischkultur
darstellt.
ParaCrawl v7.1
Hazardous
and
toxic
substances
in
the
digested
sludge
prevent
it
from
being
used
in
agriculture.
Gesundheitsschädliche
und
toxische
Inhaltsstoffe
im
Faulschlamm
verbieten
seine
Verwertung
in
der
Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
performance
of
these
solutions
is
tested
with
a
digested
sludge
from
a
municipal
sewage
treatment
plant.
Mit
diesen
Lösungen
wurden
die
anwendungstechnischen
Prüfungen
an
einem
Faulschlamm
aus
einer
kommunalen
Kläranlage
durchgeführt.
EuroPat v2
The
testing
in
this
case
involved
a
digested
sludge
that
preferentially
responded
to
weakly
cationic
polymers.
Die
Prüfung
erfolgte
hier
an
einem
Faulschlamm,
der
bevorzugt
auf
schwach
kationische
Polymere
anspricht.
EuroPat v2
The
rotating
disc
filter
is
suitable
for
filtration
of
raw
sewage,
activated
sludge,
digested
sludge,
blackwater
and
greywater.
Der
Rotations-Scheibenfilter
eignet
sich
zur
Filtration
von
Rohabwasser,
Belebtschlamm,
Faulschlamm,
Schwarzwasser
und
Grauwasser.
ParaCrawl v7.1
In
many
cases
the
quantity
of
organic
matter
added
through
digested
sludge
is
equivalent
to
several
years'
humus
production
from
harvesting
residues.
Häufig
entspricht
die
mittels
Schlamm
zugeführte
Menge
an
organischem
Material
einer
den
Ernteabfällen
mehrerer
Jahre
entsprechenden
Menge.
TildeMODEL v2018
In
known
processes
for
treating
clarification
sludges,
raw
sludge
or
digested
sludge
is
mechanically
dehydrated
or
precipitated
by
employing
filtering
aids.
Bei
bekannten
Behandlungsverfahren
für
Klärschlamm
wird
Frischschlamm
oder
ausgefaulter
Schlamm
auch
unter
Verwendung
von
Filterhilfsmitteln
mechanisch
entwässert
und
abgelagert.
EuroPat v2
A
process
according
to
claim
1
or
2,
characterized
by
adding
oil
to
the
sludge,
digested
sludge
or
sludge
liquor
in
such
a
quantity
that
a
C/N
ratio
in
excess
of
10
is
obtained.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
dem
Schlamm
bzw.
Faulschlamm
bzw.
Schlammwasser
Öl
in
einer
Menge
zugeführt
wird,
welche
ein
C/N-Verhältnis
von
>
10,
vorzugsweise
>"15,
ergibt.
EuroPat v2
Surprisingly,
this
problem
can
be
solved
by
carrying
out
the
per
se
known
contacting
of
the
waste
gases
with
aqueous
binder
suspensions
in
such
a
way
that
digested
sewage
sludge
is
used
as
the
binder
suspension.
Überraschenderweise
wird
diese
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
man
die
an
sich
bekannte
Kontaktierung
der
Abgase
mit
wässrigen
Bindemittelsuspensionen
so
durchführt,
daß
als
Bindemittelsuspension
ein
ausgefaulter
Klärschlamm
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
The
process
as
claimed
in
claim
1
or
in
claim
2,
characterized
in
that
as
the
partial
streams
from
the
sludge
treatment,
use
is
made
at
least
in
part
of
separated
water,
which
is
produced
during
concentration
of
digested
sludge.
Verfahren
nach
Anspruch
2
oder
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
als
die
Teilströme
aus
der
Schlammbehandlung
zumindest
teilweise
separiertes
Wasser
verwendet,
das
man
durch
Eindickung
von
Faulschlamm
erhält.
EuroPat v2
A
process
according
to
claim
1
comprising
passing
the
digested
sewage
sludge
suspension
through
the
flue
gas
in
counterflow
in
a
binding
zone
such
a
way
that
the
digested
sewage
sludge
is
partially
dried
and
in
one
part
of
the
binding
zone
is
present
in
liquid
form
and
in
a
further
part
of
the
binding
zone
is
present
in
solid
form
and
absorbing
the
pollutants
in
two
stages
in
different
aggregate
states
of
the
binder.
Verfahren
nach
Anspruch
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Klärschlammsuspension
derart
durch
die
im
Gegenstrom
geleiteten
heißen
Abgase
geführt
wird,
daß
der
Klärschlamm
teilweise
getrocknet
wird
und
in
einem
Teil
der
Bindestrecke
in
flüssiger
und
in
einem
weiteren
Teil
in
fester
bzw.
feuchtfester
Form
vorliegt
und
die
Schadstoffe
in
zwei
Stufen
in
unterschiedlichen
Aggregatzuständen
aufnimmt.
EuroPat v2