Übersetzung für "Differing needs" in Deutsch
But
the
directive
takes
no
account
of
the
differing
needs
of
the
Member
States.
Doch
die
Richtlinie
berücksichtigt
nicht
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
They
often
do
not
take
into
account
differing
individual
needs.
Oft
bleiben
dabei
die
unterschiedlichen
persönlichen
Bedürfnisse
außer
Betracht.
TildeMODEL v2018
Distinctions
should
be
drawn
between
regions
with
differing
development
needs.
Dabei
sollen
Regionen
mit
unterschiedlichen
Entwicklungsnotwendigkeiten
gegeneinander
abgegrenzt
werden.
EUbookshop v2
How
will
you
raise
employers’
awareness
oftheir
differing
needs?
Wie
sensibilisieren
Sie
die
Arbeitgeberfür
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse?
EUbookshop v2
We
offer
various
protective
equipment
systems
for
your
employees
for
differing
needs.
Für
verschiedene
Ansprüche
bieten
wir
verschiedene
Systeme
von
Schutzausrüstung
für
Ihre
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
alcosuisse
can
react
to
differing
customer
needs
with
individually
tailored
products.
So
kann
alcosuisse
auf
die
verschiedenen
Kundenbedürfnisse
mit
individuell
zugeschnittenen
Produkten
reagieren.
ParaCrawl v7.1
We
respect
and
take
account
of
differing
customer
needs
from
region
to
region.
Wir
respektieren
und
berücksichtigen
die
von
Region
zu
Region
unterschiedlichen
Kundenbedürfnisse.
ParaCrawl v7.1
Differing
perspectives,
needs
and
ranges
of
experience
are
exchanged.
Dadurch
werden
unterschiedliche
Sichtweisen,
Bedürfnisse
und
Erfahrungen
ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
its
active
molecules
can
adapt
to
the
differing
needs
of
multiple
operating
conditions.
Dessen
aktiven
Moleküle
können
sich
an
die
unterschiedlichen
Anforderungen
mehrerer
Betriebsbedingungen
anpassen.
ParaCrawl v7.1
Financing
packages
are
flexible,
in
order
to
accommodate
differing
needs
and
resources.
Finanzierungspakete
sind
flexibel
und
können
sich
so
an
verschiedene
Anforderungen
und
Ressourcen
anpassen.
ParaCrawl v7.1
In
the
main
the
proposal
responds
to
the
differing
needs
of
the
Member
States
and
includes
the
principle
of
subsidiarity.
Der
Vorschlag
spiegelt
weitgehend
die
verschiedenen
Erfordernisse
der
Mitgliedstaaten
wider
und
läßt
auch
der
Subsidiarität
Raum.
Europarl v8
Given
this
situation,
future
assistance
must
be
able
to
target
the
increasingly
differing
needs
of
the
partner
states.
In
Anbetracht
dieser
Situation
muß
die
Hilfe
sich
den
zunehmend
differenzierten
Bedürfnissen
der
Partnerländer
anpassen
können.
TildeMODEL v2018
In
this
sense
the
proposal
successfully
takes
account
of
the
differing
needs
of
Member
States.
So
gesehen
trägt
der
Richtlinienvorschlag
den
unterschiedlichen
Bedürfnissen
der
Mitgliedstaaten
in
erfolgreicher
Weise
Rechnung.
TildeMODEL v2018
High-quality
ingredients
meet
differing
needs
and
envelop
the
skin
in
an
unmistakable
composition
of
fragrances.
Hochwertige
Inhaltsstoffe
erfüllen
unterschiedliche
Ansprüche
und
umhüllen
die
Haut
mit
einer
unverwechsel
baren
Duftkomposition.
ParaCrawl v7.1
We
also
make
use
of
the
synergistic
benefits
that
result
from
the
fact
that
the
premises
are
used
by
a
variety
of
people
with
differing
needs.
Wir
nutzen
die
Synergieeffekte,
die
sich
durch
unterschiedliche
Nutzer
mit
vielfältigen
Bedürfnissen
an
Standorten
ergeben.
CCAligned v1
Audi
wants
to
use
future-oriented
work
models
to
help
meet
the
differing
needs
of
its
employees
in
various
life
phases.
Mit
zukunftsorientierten
Arbeitsformen
möchte
Audi
den
unterschiedlichen
Bedürfnissen
der
Mitarbeiter
in
verschiedenen
Lebensphasen
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
While
sharing
this
view,
we
would
like
to
draw
particular
attention
to
the
differing
needs
of
the
couples
concerned.
Wir
teilen
diese
Meinung,
möchten
aber
gleichzeitig
auf
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse
der
Paare
hinweisen.
ParaCrawl v7.1
With
the
Spectral
Controller
custom
day-night
schedules
for
plants
with
differing
needs
can
be
created.
Mit
dem
Spectral
Controller
können
benutzerdefinierte
Tag-Nacht-Profile
für
Anlagen
mit
unterschiedlichen
Anforderungen
erstellt
werden.
ParaCrawl v7.1
While
Ms.
Darcy
planned
her
unit,
she
incorporated
options
for
future
students
with
differing
needs.
Während
Frau
Darcy
ihre
Einheit
geplant,
integrierte
sie
Optionen
für
zukünftige
Studenten
mit
unterschiedlichen
Bedürfnissen.
ParaCrawl v7.1
The
building
can
be
adapted
to
suit
differing
needs,
making
the
overall
concept
a
sustainable
one.
Das
Gebäude
lässt
sich
flexibel
an
unterschiedliche
Bedürfnisse
anpassen
und
trägt
so
nachhaltig
zum
Gesamtkonzept
bei.
ParaCrawl v7.1