Übersetzung für "Diagonally" in Deutsch
There's
a
convenience
store
diagonally
across
the
street.
Da
ist
ein
Laden
gleich
schräg
gegenüber
auf
der
anderen
Straßenseite.
Tatoeba v2021-03-10
The
Continental
Divide
of
North
America
runs
diagonally
through
the
southwestern
part
of
the
park.
Die
nordamerikanische
Hauptwasserscheide
verläuft
diagonal
durch
den
südwestlichen
Teil
des
Parks.
Wikipedia v1.0
A
long
sword
(spatha)
lay
diagonally
on
the
corpse.
Ein
Langschwert
(Spatha)
lag
quer
über
dem
Körper
des
Toten.
Wikipedia v1.0
Extra
mustard
for
Bart's...
sliced
diagonally.
Mehr
Senf
für
Bart,
diagonal
geschnitten.
OpenSubtitles v2018
The
Queen
4
squares
diagonally
to
the
king.
Die
Königin
4
Felder
schräg
zum
König.
OpenSubtitles v2018
Every
second
threshold
was
cut
diagonally
at
the
ends.
Jede
zweite
Schwelle
war
an
den
Enden
schräg
angeschnitten.
WikiMatrix v1
The
disc
had
a
diagonally-oriented
hinge
in
the
centre.
Die
Scheibe
besaß
in
der
Mitte
einen
diagonal
angeordneten
Klappmechanismus.
WikiMatrix v1
The
diagonally
facing
players
always
play
together
in
a
team.
Es
spielen
immer
die
sich
diagonal
gegenübersitzenden
Spieler
in
einem
Team
zusammen.
WikiMatrix v1
The
M5
motorway
runs
diagonally
across
the
county,
from
northeast
to
southwest.
Die
Autobahn
M5
verläuft
diagonal
von
Nordosten
nach
Südwesten
durch
die
Grafschaft.
WikiMatrix v1
Vermeer’s
mother
and
sister
also
lived
on
the
same
canal,
diagonally
opposite.
Vermeers
Mutter
und
Schwester
lebten
am
gleichen
Kanal,
schräg
gegenüber.
WikiMatrix v1
Its
four
central
quarters
are
dyed
in
diagonally
opposed
colours.
Seine
vier
zentralen
Viertel
sind
in
diagonal
gegenübergestellten
Farben
gefärbt.
WikiMatrix v1
A
uniform
fault
direction
is
determined
by
respectively
diagonally
opposite
quadrants.
Jeweils
diagonal
gegenüberliegende
Quadranten
bestimmen
eine
einheitliche
Fehlerrichtung.
EuroPat v2
These
channels
9
are
situated
in
two
diagonally
facing
corners
of
the
beam.
Diese
Rinnen
9
sind
in
den
beiden
diagonal
gegenüberstehenden
Ecken
des
Trägers
angeordnet.
EuroPat v2
Alternately,
the
bars
can
be
brought
into
position
diagonally
in
one
operation.
Alternativ
können
die
Stäbe
in
einem
Arbeitsgang
diagonal
in
Position
gebracht
werden.
EuroPat v2
The
reflection
measurements
were
carried
out
in
the
center
and
in
the
corner
regions
situated
diagonally
opposite
each
other.
Die
Reflexionsmessungen
wurden
in
der
Mitte
und
den
diagonal
sich
gegenüberliegenden
Eckenbereichen
durchgeführt.
EuroPat v2
This
arrangement
enables
the
determination
of
flaws
extending
diagonally
to
the
longitudinal
axis
of
the
body.
Diese
Anordnung
ermöglicht
die
Feststellung
von
quer
zur
Längsachse
des
Körpers
verlaufenden
Fehlern.
EuroPat v2
It
thus
passes
substantially
diagonally
through
the
recess.
Sie
durchsetzt
so
im
wesentlichen
diagonal
die
Einziehung.
EuroPat v2
In
this
case,
the
matrix
of
spectral
value
is
scanned
diagonally
beginning
at
the
top
left.
Dabei
wird
die
Matrix
mit
den
Spektralwerten
oben
links
beginnend
diagonal
abgetastet.
EuroPat v2
This
is
achieved
by
a
corresponding
offset
of
the
semi-trailing
arm
end
piece
16'
diagonally
upwards.
Dies
ist
durch
entsprechendes
Abkröpfen
des
Schräglenkerendstückes
16'
schräg
nach
oben
erreicht.
EuroPat v2