Übersetzung für "Devolution" in Deutsch

She presented a draft constitution with proposals for devolution in 2000.
Im Jahr 2000 legte sie einen Verfassungsentwurf mit Vorschlägen zur Dezentralisierung vor.
Europarl v8

Devolution would unshackle the economically more successful states.
Eine Dezentralisierung würde die wirtschaftlich erfolgreicheren Staaten von ihren Fesseln befreien.
News-Commentary v14

One of the consequences of the reform will be the devolution of responsibilities.
Eine der Folgen dieser Reform wird die Dezentralisierung der Zuständigkeiten sein.
TildeMODEL v2018

Devolution has important implications in the UK.
Die Dezentralisierung hat für das Vereinigte Königreich bedeutende Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

As a result of devolution, Delegations are now responsible for project preparation,
Infolge dieser Dekonzentration sind die Delegationen nunmehr für die Projektvorbereitung,
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the structure of the Parliament is clearly dominated by political forces in favour of devolution.
Kräften beherrscht, die für eine Dezentralisierung sind.
EUbookshop v2

Devolution has only slightly advanced in recent years.
Die Dezentralisierung hat in den letzten Jahren nur geringe Fortschritte gemacht.
EUbookshop v2

A majorfactorexplainingtheaccelera-tion in disbursements is devolution.
Ein Hauptgrund für die Beschleunigung der Auszahlungen liegt in der Dekonzentration.
EUbookshop v2

The final progress report on the devolution exercise was issued by EuropeAid in June 2006.
Der abschließende Fortschrittsbericht zur Dezentralisierung wurde von EuropeAid im Juni 2006 vorgelegt.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe