Übersetzung für "Deviations between" in Deutsch
The
correction
value
is
determined
from
deviations
between
a
calibration
contour
and
a
test
contour.
Die
Korrekturgröße
wird
aus
Abweichungen
zwischen
einem
Eichprofil
und
einem
Testprofil
bestimmt.
EuroPat v2
Color
deviations
between
the
plating
yarn
and
the
knitting
yarn
are
therefore
frequently
unavoidable.
Farbabweichungen
zwischen
dem
Plattiergarn
und
dem
Strickgarn
sind
daher
oft
unvermeidlich.
EuroPat v2
In
particular,
ageing
effects
and
deviations
between
internal
combustion
engines
of
the
same
type
can
be
perceptibly
reduced.
Insbesondere
Alterungseffekte
und
Streuungen
zwischen
Brennkraftmaschinen
gleichen
Typs
können
deutlich
vermindert
werden.
EuroPat v2
By
this
means
material-specific
deviations
between
these
bodies
4
could
also
be
kept
small.
Dadurch
könnten
auch
materialspezifische
Abweichungen
zwischen
diesen
Körpern
4
gering
gehalten
werden.
EuroPat v2
Thereby,
great
deviations
between
represented
outline
and
foot
outline
appear
more
intensive
than
smaller
ones.
Damit
erscheinen
große
Abweichungen
zwischen
dargestelltem
Umriss
und
Fußumriss
intensiver
als
kleinere.
EuroPat v2
Deviations
between
data
and
baseline
values
are
used
to
determine
irregularities.
Abweichungen
zwischen
Daten
und
Grundwerten
dienen
zum
Feststellen
von
Unregelmäßigkeiten.
EuroPat v2
This
leads
to
more
significant
deviations
between
electricity
supply
and
demand
compared
to
today.
Dies
führt
zu
deutlicheren
Abweichungen
zwischen
Stromangebot
und
–nachfrage.
ParaCrawl v7.1
Effects
such
as
substrate
curvature
can
cause
temperature
deviations
between
substrate
and
semiconductor
layer.
Durch
Effekte
wie
Substratverkrümmung
kann
es
zu
Temperaturabweichungen
zwischen
Träger
und
Halbleiterschicht
kommen.
ParaCrawl v7.1
Easy
deviations
between
original
and
photographs
are
unfortunately
inevitable.
Leichte
Abweichungen
zwischen
Original
und
Abbildungen
sind
leider
unvermeidlich.
ParaCrawl v7.1
Thus
any
rheological
deviations
between
different
samples
are
equalized.
Damit
werden
allfälliger
rheologische
Abweichungen
zwischen
verschiedenen
Proben
ausgeglichen.
EuroPat v2
Small
deviations
between
two
different
forms
of
detection
are
normal.
Geringe
Abweichungen
zwischen
zwei
unterschiedlichen
Erfassungsarten
sind
üblich.
EuroPat v2
Typically,
considerable
deviations
occur
between
production
batches.
Typischerweise
treten
zwischen
Produktionschargen
erhebliche
Schwankungen
der
Sensorsensitivität
auf.
EuroPat v2
In
the
context
of
gasoline
direct
injection,
deviations
between
actual
torque
and
driver-requested
torque
may
be
largely
eliminated.
Bei
der
Benzin-Direkteinspritzung
werden
Abweichungen
zwischen
Istmoment
und
Fahrerwunschmoment
weitgehend
vermieden.
EuroPat v2
As
reversible
processes,
deviations
between
cells
within
a
serial
connection
are
for
example
taken
into
account.
Als
reversible
Vorgänge
werden
beispielsweise
Abweichungen
von
Zellen
innerhalb
einer
Serienschaltung
berücksichtigt.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
controlling
quality
the
deviations
between
several
measuring
trips
and
determinations
of
differences
in
positions
can
immediately
be
represented
graphically.
Zur
Qualitätskontrolle
werden
die
Abweichungen
mehrerer
Meßfahrten
und
der
Fehllagebestimmung
unmittelbar
graphisch
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
Colour
and
effect
deviations
between
onscreen
depiction
and
original
colour
shades
are
unavoidable.
Farbton-
und
Effektabweichungen
zwischen
der
Bildschirmdarstellung
und
den
Originalfarbtönen
können
nicht
vermieden
werden.
CCAligned v1
If
deviations
exist
between
the
two
versions,
these
will
be
highlighted
in
colour.
Falls
Abweichungen
zwischen
den
beiden
Versionsständen
existieren,
werden
diese
nun
farblich
markiert.
CCAligned v1
If
there
were
deviations
between
the
course
of
business
and
the
budget
plans,
they
were
explained
in
detail
and
justified.
Abweichungen
des
Geschäftsverlaufs
von
den
aufgestellten
Budgetplanungen
wurden
dabei
ausführlich
erläutert
und
begründet.
ParaCrawl v7.1
The
deviations
between
test
and
calculation
were
between
0.3
and
10.6%.
Die
Abweichungen
zwischen
Versuch
und
Berechnung
liegen
zwischen
0,3
und
10,6
%.
ParaCrawl v7.1
Slight
deviations
between
the
presentation
and
reality
do
not
constitute
defects
of
the
ordered
merchandise.
Geringfügige
Abweichungen
zwischen
Darstellung
und
Wirklichkeit
stellen
keinen
Mangel
der
bestellten
Ware
dar.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
deviations
between
the
measurement
results
of
different
devices.
Dies
führt
zu
Abweichungen
bei
den
Messergebnissen
verschiedener
Geräte.
ParaCrawl v7.1
Small
deviations
between
template
and
shoulder
width
are
therefore
easily
offset.
Kleine
Abweichungen
zwischen
Schablonenmaß
und
Schulterweite
werden
damit
hervorragend
ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1
This
can
lead
to
deviations
between
the
printed
and
the
desired
color.
Dies
kann
zu
Abweichungen
zwischen
der
gedruckten
und
der
gewünschten
Farbe
führen.
ParaCrawl v7.1
Deviations
between
test
objects
are
illustrated
in
a
graph
during
testing.
Die
Abweichungen
der
Prüflinge
werden
während
der
Prüfung
unmittelbar
grafisch
aufbereitet.
ParaCrawl v7.1
Data
presented
thus
far
does
not
show
any
spectacular
deviations
between
the
partial
samples.
Die
bisher
präsentierten
Zahlen
weisen
keine
auffälligen
Abweichungen
in
den
Teilstichproben
auf.
ParaCrawl v7.1
Even
minimal
deviations
between
the
target
and
actual
position
of
the
grinding
wheel
are
automatically
corrected.
Kleinste
Abweichungen
zwischen
Soll-
und
Ist-Position
der
Schleifscheibe
werden
automatisch
korrigiert.
ParaCrawl v7.1