Übersetzung für "Deviant from" in Deutsch

The last deviant event from normal which leads to the accident.
Das letzte vom Normalen abweichende Ereignis, das zum Unfall geführt hat.
EUbookshop v2

Rumor has it that some corrupt MPs are stealing and black-marketing the Al chips from deviant cyborgs.
In letzter Zeit sollen korrupte Polizisten die K.I.-Chips von abtrünnigen Cyborgs herausschneiden und verkaufen.
OpenSubtitles v2018

These research findings could help distinguish healthy connecting processes in the brain from deviant ones.
Solche Forschungserkenntnisse könnten dazu beitragen, gesunde Verbindungsprozesse im Gehirn von abweichenden Mustern zu unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

Download the theme from Deviant Art once you have installed the two add-ons in Firefox and restarted the browser.
Download der theme von Deviant Art, wenn Sie installiert haben die beiden add-ons in Firefox und Neustart des Browsers.
ParaCrawl v7.1

This is also the case when TSK unconditionally carries out performance in the knowledge of the purchaser’s terms which are adverse to or deviant from these terms and conditions.
Dies gilt auch, wenn TSK in Kenntnis entgegenstehender oder von diesen AGB abweichender Bedingungen des Bestellers Leistungen vorbehaltlos ausführt.
ParaCrawl v7.1

Thus the images often show a foreign culture that seems to be exotic and deviant from one's own culture.
Insofern zeigen diese Bilder häufig ein exotisches Land, das ganz anders aussieht als die eigene Kultur.
ParaCrawl v7.1

Photographing only those aspects that are deviant from the photographer’s own culture to me seems like freezing the foreign culture as different.
Wenn ausschließlich solche Aspekte fotografiert werden, die anders sind als in der eigenen Kultur, kommt es mir so vor, als würde die fremde Kultur in dieser Differenz eingefroren.
ParaCrawl v7.1

Deviant Ventures from New York created a good mood melody that is singable, sticks in the mind and enhances brand awareness.
Deviant Ventures aus New York kreierte eine Gute-Laune-Melodie, die singbar ist, im Gedächtnis bleibt und das Markenbewusstsein steigert.
ParaCrawl v7.1

I have tried to argue that Graham and Neudörfl are looking for a way of depicting Japan that does not freeze Japan as deviant from European societies and cultures.
Ich habe versucht zu zeigen, dass Graham und Neudörfl nach Wegen suchen, das Fremde in ihren Fotografien nicht als anders, von ihren eigenen Kulturen abweichend, zu fixieren.
ParaCrawl v7.1

Terms set forth by the Buyer that are contrary to or deviant from our terms and conditions shall not be recognized unless we have agreed to their validity in writing.
Entgegenstehende oder von unseren Geschäftsbedingungen abweichende Bedingungen des Bestellers erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich schriftlich ihre Geltung zugestimmt.
ParaCrawl v7.1

Should the customer’s terms be adverse to or deviant from these terms and conditions they will not be recognised, even if TSK makes no formal objection, unless TSK has expressly agreed in writing to their validity.
Entgegenstehende oder von diesen AGB abweichende Bedingungen des Kunden werden nicht anerkannt, selbst wenn TSK nicht widerspricht, es sei denn, TSK hat ihrer Geltung ausdrücklich und schriftlich zugestimmt.
ParaCrawl v7.1

Stabilizing (negative) selection eliminates deviant individuals from the population, narrowing the range of genetic variability.
Die stabilisierende (negative) Selektion eliminiert nach den Seiten abweichende Individuen, das die genetische Variationsbreite der Population einengt.
ParaCrawl v7.1

Photographing only those aspects that are deviant from the photographer's own culture to me seems like freezing the foreign culture as different.
Wenn ausschließlich solche Aspekte fotografiert werden, die anders sind als in der eigenen Kultur, kommt es mir so vor, als würde die fremde Kultur in dieser Differenz eingefroren.
ParaCrawl v7.1

When a person's colour perception is deviant from that of the general population, the disorder may be either a congenital or an acquired colour vision defect.
Wenn eine Person eine von der allgemeinen Bevölkerung abweichende Farbwahrnehmung hat, kann diese Farbsinnstörung entweder angeboren oder erworben sein.
ParaCrawl v7.1

In addition, they can remove the label of deviant from someone in two other ways: First, they can simply concede an official error by overzealous inquisitors, corrupt judges, or ignorant doctors.
Das Etikett des Abweichenden kann durch die Vertreter der offiziellen Macht auch auf zwei andere Weisen entfernt werden: Sie können zum einen einfach einen offiziellen Fehler übereifriger Inquisitoren, korrupter Richter oder unwissender Ärzte zugeben.
ParaCrawl v7.1

It would be wise to remove psychological deviants from any position of power over people of conscience, period.
Es wäre weise, psychologisch Abweichenden jedwede Machtposition über Menschen mit Gewissen zu entziehen.
ParaCrawl v7.1

The dream of a Greater German Reich incorporating Austria, systematic military re-armament for the purpose of carrying out wars of conquest, the physical extermination of the Jews, political opponents and physical and mental deviants from the norm – if one subtracts that from Nazism then, in Austria, at least, one inevitably ends up with Austrofascism.
Den Traum von einem großdeutschen Reich mit Anschluss Österreichs, die konsequente militärische Aufrüstung zum Zweck von Eroberungskriegen, die physische Vernichtung von Juden, "Andersartigen" und politischen Gegnern – wenn man das vom Nationalsozialismus abzieht, landet man in Österreich unweigerlich im Austrofaschismus.
ParaCrawl v7.1