Übersetzung für "Development changes" in Deutsch

Sustainable development also requires changes in the way in which work is organised and in the use of time.
Nachhaltige Entwicklung macht auch Veränderungen in der Arbeitsorganisation und in der Arbeitszeitgestaltung erforderlich.
Europarl v8

China cannot sustain its economic development without political changes and environmental improvements.
Ohne politische Veränderungen und ökologische Verbesserungen wird China seine Wirtschaftsentwicklung nicht aufrechterhalten können.
News-Commentary v14

Ultimately, this development even changes the specific requirements for individual components in the steering gears.
Letztlich verändert diese Entwicklung sogar die spezifischen Anforderungen an einzelne Komponenten im Lenkgetriebe.
ParaCrawl v7.1

Therefore, development and changes can be documented over a longer period of time.
Dadurch lassen sich Entwicklungen und Veränderungen über einen längeren Zeitraum dokumentieren.
ParaCrawl v7.1

Due to continuing development, technical changes are reserved.
Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung sind Änderungen vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

Every advance in technology software development requires parallel changes in development tools.
Jeder Fortschritt in der Technologie-Softwareentwicklung benötigt parallelen Veränderungen im Entwicklungs-Tools.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, age- or development-specific changes in the gene expression pattern of cells can be treated.
Weiterhin können alters-oder entwicklungsbedingte Veränderungen im Genexpressionsmuster von Zellen behandelt werden.
EuroPat v2

On all the rungs of this ladder of development, the quantitative changes were transformed into qualitative.
Auf allen Sprossen dieser Leiter der Entwicklung werden quantitative Veränderungen in qualitative umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

This development also changes the risk landscape of Asia.
Mit dieser Entwicklung verändert sich auch die Risikolandschaft Asiens.
ParaCrawl v7.1

They also reduce the risk of returns, development changes and damage to the firm's image.
Darüber hinaus verringert sich das Risiko von Rücknahmen, Entwicklungsänderungen und Imageverlust.
ParaCrawl v7.1

He believes reasons for the development include changes in the economic structure.
Eine Ursache für die Entwicklung sieht er in den Veränderungen der Wirtschaftsstruktur.
ParaCrawl v7.1

Hypertension and cardiovascular disturbances may speed up the development of changes.
Erhöhter Blutdruck und kardio-vaskulare Störungen können die Entwicklung der Veränderungen beschleunigen.
ParaCrawl v7.1

They also reduce the risk of returns, development changes and damage to the firm’s image.
Darüber hinaus verringert sich das Risiko von Rücknahmen, Entwicklungsänderungen und Imageverlust.
ParaCrawl v7.1

The link "Current Development" points out changes.
Der Link "Aktuelle Entwicklungen" beschreibt die wichtigsten Änderungen in dieser Version.
ParaCrawl v7.1

You mentioned them yourself: globalisation, sustainable development, technological changes and international instability.
Sie haben sie angesprochen: Globalisierung, nachhaltige Entwicklung, technischer Wandel, internationale Instabilität.
Europarl v8

There are four points in relation to which the Committee on Agriculture and Rural Development has made changes which we believe will be adopted.
In vier Punkten hat der Landwirtschaftsausschuß Änderungen vorgenommen, die unserer Meinung nach sicher gebilligt werden.
Europarl v8

For Objective 5b (rural development) no major changes are proposed.
Für Ziel 5b (Förderung der ländlichen Entwicklung) werden keine größeren Änderungen vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

However, it is pre cisely from the workorganization viewpoint that rapid technological development makes sweeping changes seem possible.
Die rasche technologische Entwicklung läßt jedoch gerade in arbeitsorganisatorischer Hinsicht gravierende Veränderungen möglich erscheinen.
EUbookshop v2