Übersetzung für "Deutsche umwelthilfe" in Deutsch
In
Germany,
we
partner
with
Deutsche
Umwelthilfe
(Environmental
Action
Germany)
In
Deutschland
arbeiten
wir
mit
der
Deutschen
Umwelthilfe
zusammen.
CCAligned v1
Documents
for
the
competition
can
be
ordered
at
the
Deutsche
Umwelthilfe
www.duh.de
Wettbewerbsunterlagen
können
bei
der
deutschen
Umwelthilfe
unter
www.duh.de
angefordert
werden.
ParaCrawl v7.1
Documents
about
the
competition
can
be
ordered
at
the
GP
Forschungsgruppe
or
Deutsche
Umwelthilfe
www.duh.de
Unterlagen
zum
Wettbewerb
können
bei
der
GP
Forschungsgruppe
oder
bei
der
Deutschen
Umwelthilfe
www.duh.de
angefordert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
project
is
supported
by
the
Deutsche
Umwelthilfe
and
Rapunzel
Naturkostfrom
resources
of
the
Hand
in
Hand-Fund.
Dieses
Projekt
wird
von
der
Deutschen
Umwelthilfe
und
Rapunzel
Naturkostaus
Mitteln
des
Hand
in
Hand-Fonds
gefördert.
ParaCrawl v7.1
The
publication
is
the
joint
product
of
the
project
partners
GP
Forschungsgruppe,
Deutsche
Umwelthilfe,
Agenda-Transfer
and
Ecolog.
Die
Veröffentlichung
ist
ein
gemeinsames
Produkt
der
Projektpartner
GP
Forschungsgruppe,
Deutsche
Umwelthilfe,
Agenda-Transfer
und
Ecolog.
ParaCrawl v7.1
Until
June
2012
the
DUH
(Deutsche
Umwelthilfe)
searches
five
model
projects
for
"EJ
and
participation".
Bis
Juni
2012
sucht
die
DUH
(Deutsche
Umwelthilfe)
fünf
Modellfälle
für
ihr
Projekt
"UG
und
Partizipation".
ParaCrawl v7.1
Together
with
its
project
partners
Deutsche
Umwelthilfe
(DUH)
and
the
consumer
centres
of
Saxony
and
Saxony-Anhalt,
the
institute
is
providing
support
for
the
introduction
of
the
new
energy
label
in
participating
EU
member
states.
Das
Öko-Institut
unterstützt
zusammen
mit
den
Partnern
Deutsche
Um-welthilfe
(DUH)
und
den
Verbraucherzentralen
(VZ)
Sachsen
und
Sachsen-Anhalt
im
Projekt
Come-On
Labels
die
Einführung
der
neuen
Energiekenn-zeichnung
in
den
teilnehmenden
EU-Staaten.
ParaCrawl v7.1
Against
this
background,
the
Global
Nature
Fund,
in
conjunction
with
Deutsche
Umwelthilfe
(German
Environmental
Aid
Organisation)
and
its
local
partner,
Wildlands
Conservation
Trust,
initiated
a
project
linking
biodiversity
conservation
and
poverty
reduction
through
the
development
of
an
environmentally
sound
wildlife
tourism.
Vor
diesem
Hintergrund
initiierte
der
Global
Nature
Fund
gemeinsam
mit
der
Deutschen
Umwelthilfe
und
seinem
Partner
vor
Ort,
Wildlands
Conservation
Trust,
ein
Projekt,
das
Artenschutz
und
Armutsbekämpfung
durch
den
Aufbau
eines
naturverträglichen
Wildtiertourismus
nachhaltig
verknüpft.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
three
years
more
than
170
towns
and
communes
participated
in
the
federal
competition
"Zukunftsfähige
Kommune"
of
the
Deutsche
Umwelthilfe
in
cooperation
with
Agenda-Transfer,
ECOLOG-Institut
and
the
GP
Forschungsgruppe.
Mehr
als
170
Städte
und
Gemeinden
beteiligten
sich
im
Laufe
von
drei
Jahren
am
Bundeswettbewerb
"Zukunftsfähige
Kommune"
der
Deutschen
Umwelthilfe
in
Zusammenarbeit
mit
Agenda-Transfer,
ECOLOG-Institut
und
der
GP
Forschungsgruppe.
ParaCrawl v7.1
Rapunzel
is
both
the
initiator
and
main
financial
supporter
of
this
project
which
is
jointly
run
by
the
Deutsche
Umwelthilfe
and
the
Hand
in
Hand-Fund.
Rapunzel
ist
auch
Initiator
und
wichtigster
Geldgeber
des
gemeinsam
mit
der
Deutschen
Umwelthilfe
betriebenen
Hand
in
Hand-
Fonds,
der
die
Kooperative
ebenfalls
gefördert
hat.
ParaCrawl v7.1
The
project
was
awarded
prizesseveral
times,
including
the
UmweltMedienpreis
2015
of
Deutsche
Umwelthilfe
in
the
category
“online”.
Das
Projekt
wurde
mehrfach
ausgezeichnet,
unter
anderem
mit
dem
UmweltMedienpreis
2015
der
Deutschen
Umwelthilfe
in
der
Kategorie
„Online“.
ParaCrawl v7.1
Opel
strongly
and
vigorously
rebuts
the
claims
put
forward
by
TV
magazine
Monitor
and
the
non-governmental
organization
“Deutsche
Umwelthilfe”.
Opel
weist
die
Behauptungen
des
TV-Magazins
Monitor
und
des
privaten
Vereins
„Deutsche
Umwelthilfe“
mit
Nachdruck
und
Entschiedenheit
zurück.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
this,
as
part
of
a
Federal
research
project,
German
Environmental
Aid
(Deutsche
Umwelthilfe
e.
V.),
together
with
DB
Netze
Energy
and
other
operators
of
electrical
networks,
is
investigating
the
possibilities
of
habitat-linked
vegetation
maintenance
under
energy
supply
lines.
Daneben
untersucht
die
Deutsche
Umwelthilfe
e.
V.
gemeinsam
mit
DB
Netze
Energie
und
weiteren
elektrischen
Netzbetreibern
im
Rahmen
eines
Bundesforschungsvorhabens
die
Möglichkeiten
der
biotopverbindenden
Vegetationspflege
unter
Energiefreileitungen.
ParaCrawl v7.1
The
implementing
partner
„Deutsche
Umwelthilfe
e.V.“
will
address
consumer
platforms,
to
increase
awareness
for
sustainably
produced
palm
oil.
Der
Durchführungspartner
Deutsche
Umwelthilfe
e.V.
wird
Verbraucherplattformen
adressieren,
um
das
Bewusstsein
für
nachhaltiges
Palmöl
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
The
Deutsche
Umwelthilfe
in
Berlin
is
politically
independent,
recognized
as
a
non-profit
organization,
entitled
to
bring
actions
and
is
primarily
involved
at
national
and
European
level.
Die
Deutsche
Umwelthilfe
in
Berlin
ist
politisch
unabhängig,
gemeinnützig
anerkannt,
klageberechtigt
und
engagiert
sich
vor
allem
auf
nationaler
und
europäischer
Ebene.
ParaCrawl v7.1
It
supports,
for
example,
lawsuits
filed
by
the
organisation
Evironmental
Action
Germany
(Deutsche
Umwelthilfe
e.
V.)
against
twenty
cities
in
order
to
protect
citizens
from
harmful
nitrogen
oxides
from
diesel
exhaust
gases.
Die
Organisation
unterstützt
beispielsweise
Klagen
der
Deutschen
Umwelthilfe
e.
V.
gegenüber
zwanzig
Städten,
damit
die
Bürgerinnen
und
Bürger
vor
gesundheitsschädlichen
Stickoxiden
aus
Dieselabgasen
geschützt
werden.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
Deutsche
Umwelthilfe,
the
three
largest
German
environmental
organisations
BUND,
NABU
and
the
NaturFreunde
Deutschlands,
comprising
together
around
1
million
members,
also
belong
to
Pro-Rail
Alliance.
Außer
der
Deutschen
Umwelthilfe
gehören
die
drei
mitgliederstärksten
Umweltverbände
Deutschlands,
BUND,
NABU
und
NaturFreunde
Deutschlands
mit
insgesamt
rund
1
Million
Mitgliedern
zur
Allianz
pro
Schiene.
ParaCrawl v7.1
Also
at
the
Radolfzell
Aach,
a
tributary
to
Lake
Constance,
native
trees
were
planted
with
the
support
of
staffs
of
the
Global
Nature
Fund
and
the
Deutsche
Umwelthilfe
(German
Environmental
Aid).
Auch
an
der
Radolfzeller
Aach,
einem
Zufluss
des
Bodensees,
wurden
mit
Unterstützung
von
Mitarbeitern
des
Global
Nature
Fund
und
der
Deutschen
Umwelthilfe
heimische
Pflanzen
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
20th
anniversary
of
the
Chernobyl
accident
was
the
occasion
for
the
Böll
Foundation
to
host
an
event
on
Ukrainian
and
European
energy
policy
in
the
premises
of
the
Deutsche
Umwelthilfe
in
Berlin.
Der
20.
Jahrestag
des
Reaktorunfalls
in
der
Ukraine
war
Anlass
für
die
Böll
Stiftung
zu
einer
Veranstaltung
zur
ukrainischen
und
europäischen
Energiepolitik
in
die
Räumlichkeiten
der
Deutschen
Umwelthilfe
in
Berlin
einzuladen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
resolve
this
problem,
the
environmental
organisation
Deutsche
Umwelthilfe
launched
a
pilot
project:
The
idea
is
that
several
operators
of
small
hydropower
can
jointly
implement
measures
that
improve
the
ecological
status
of
the
water
with
regard
to
at
least
one
installation.
Um
dieses
Problem
zu
vermeiden,
untersucht
ein
Pilotprojekt
der
Deutschen
Umwelthilfe,
inwiefern
mehrere
Betreiber
kleiner
Wasserkraftanlagen
gemeinsam
Maßnahmen
durchführen
können,
die
den
ökologischen
Zustand
an
mindestens
einer
Wasserkraftanlage
verbessern.
ParaCrawl v7.1