Übersetzung für "Detoxified" in Deutsch

In addition to sulfation, bile acid can also be detoxified through glucronidation.
Neben Sulfatierung kann Gallensäure auch durch Glucuronidierung entgiftet werden.
ELRC_2682 v1

Once he's detoxified, he won't care what happens to you.
Wenn er entgiftet ist, ist ihm egal, was mit Ihnen passiert.
OpenSubtitles v2018

Therefore, the off-gas must be detoxified and destroyed in special off-gas apparatus.
Aus diesem Grund muß das Abgas in speziellen Abgasanlagen entgiftet und vernichtet werden.
EuroPat v2

The reaction solution has to be detoxified after the complete conversion of the iminostilbene.
Nach dem vollständigen Umsatz des Iminostilbens muß die Reaktionslösung entgiftet werden.
EuroPat v2

The detoxified exhaust gases can be purified relatively easily with suitable filter systems.
Die entgifteten Abgase lassen sich in den entsprechenden Filtersystemen relativ leicht reinigen.
EuroPat v2

This surrounds the catalyst completely with the exception of the outlet opening for the detoxified exhaust gases.
Diese umhüllt den Katalysator mit Ausnahme der Austrittsöffnung für die entgifteten Abgase vollständig.
EuroPat v2

You will want to adjust your dosage of Detoxified Iodine.
Sie wollen Ihre Dosierung von Jod Entgiftetes einzustellen.
ParaCrawl v7.1

Woodwork-materials, like chipboards or fiberboards should developed and is detoxified.
Holzwerkstoffe, wie Spanverlegeplatten oder Holzfaserplatten sollten ausgebaut und entsorgt werden.
ParaCrawl v7.1

It is to be detoxified inevitably the body with natural cures.
Es ist notwendig den Körper mit Naturheilmethoden zu entgiften.
ParaCrawl v7.1

In the last case respectively partially should detoxify objects from organic elements is detoxified.
Im letzten Fall sollten Gegenständen aus organischen Bestandteilen entsorgt beziehungsweise teilweise entsorgt werden.
ParaCrawl v7.1

The metabolism and blood circulation are stimulated and the body is cleaned and detoxified.
Der Stoffwechsel und die Durchblutung werden angeregt, der Körper gereinigt und entgiftet.
ParaCrawl v7.1

Your body is immediately detoxified, deacidified and purified using natural substances.
Durch natürliche Wirkstoffe wird Ihr Körper sofort entgiftet, entsäuert und entschlackt.
ParaCrawl v7.1

The body is detoxified, the immune system is strengthened and thereby protected.
Der Körper wird entgiftet, das Immunsystem gestärkt und somit geschützt.
ParaCrawl v7.1

Metabolism and blood circulation are increased, the body is detoxified and cleansed
Stoffwechsel und Durchblutung werden erhöht, der Körper wird entgiftet und entschlackt.
ParaCrawl v7.1

All other meat will need to be detoxified of its laundry bleach.
Alles übrige Fleisch werden Sie von Waschbleichmittel entgiften müssen.
ParaCrawl v7.1

Just take drops of Detoxified Iodine and see the result.
Nehmen Sie einfach Tropfen Entgiftetes Jod und sehen das Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

Karma Cleanse includes our Detoxified Iodine.
Karma Cleanse beinhaltet unser Entgiftetes Jod.
ParaCrawl v7.1

The skin is detoxified, the skin will be cooler.
Entgiftet die Haut, die Haut wird frischer sein.
ParaCrawl v7.1

Excess tissue fluid or edema are flushed, and the body detoxified.
Überflüssiges Gewebewasser oder Ödeme werden ausgeschwemmt und der Körper entgiftet.
ParaCrawl v7.1

Skin and body are strengthened, detoxified and supplied with new energy.
Haut und Körper werden gefestigt, entgiftet und mit frischer Energie versorgt.
ParaCrawl v7.1

Perfectly purified and detoxified, your skin will absorb subsequent care better.
Perfekt entschlackt und entgiftet nimmt sie die nachfolgende Pflege besser auf.
ParaCrawl v7.1

A lot of these medicines are made from detoxified mercury.
Viele dieser Medikamente werden aus entgiftetem Quecksilber hergestellt.
ParaCrawl v7.1