Übersetzung für "Detail parts" in Deutsch

In the examples which follow and which illustrate the invention in more detail, parts are by weight, unless otherwise indicated.
Die folgenden Beispiele beschreiben die Erfindung näher. Wenn nichts anderes vermerkt ist, bedeuten Teile Gewichtsteile.
EuroPat v2

The finely detailed model is mainly made of metal and has numerous separately applied detail parts.
Das feinst detaillierte Modell besteht größtenteils aus Metall und weist eine Vielzahl separat angesetzter Teile auf.
ParaCrawl v7.1

Cars ready for action breech-attention to detail with moving parts and wheels free.
Spielzeugautos notarzt zu retrocarica mit viel liebe zum detail mit beweglichen teile und räder frei.
ParaCrawl v7.1

Second, the support vectors are not calculated in the same amount of detail for all parts of the image.
Zum anderen werden die Support-Vektoren nicht für alle Teile des Bilds gleich aufwändig berechnet.
ParaCrawl v7.1

Design and detail your parts and assemblies in 3D with integrated solutions from SOLIDWORKS.
Entwerfen und detaillieren Sie Ihre Teile und Baugruppen in 3D mit integrierten Lösungen von SOLIDWORKS.
ParaCrawl v7.1

This may be based on the fact that parts of an original important for the image of an original (a face for example in a flash exposure) generally have a clearly higher detail contrast than parts of less importance (in a flash exposure, for example, a wall in the background; in an outside picture, for example, the sky).
Dabei kann von der Tatsache ausgegangen werden, dass bildwichtige Teile einer Vorlage (bei einer Blitzaufnahme z.B. ein Gesicht) im allgemeinen einen deutlich höheren Detailkontrast aufweisen als bildunwichtige Teile (bei einer Blitzaufnahme z.B. eine Wand im Hintergrund, bei einer Aussenaufnahme z.B. der Himmel).
EuroPat v2

The drawing as well as the description do not describe in detail all the parts already mentioned in other patent claims or publications which have been pointed out separately, as those parts and their application probably are known to every expert.
In der Zeichnung sowie der Beschreibung werden all die Teile, die in den vorerwähnten Patentschriften oder in anderen Publikationen, auf die jeweils gesondert hingewiesen wird, bereits beschrieben wurden, nicht detailliert behandelt, da sie, genau wie ihre Verwendungen, dem Fachmann geläufig sein dürften.
EuroPat v2