Übersetzung für "Detail parts" in Deutsch
In
the
examples
which
follow
and
which
illustrate
the
invention
in
more
detail,
parts
are
by
weight,
unless
otherwise
indicated.
Die
folgenden
Beispiele
beschreiben
die
Erfindung
näher.
Wenn
nichts
anderes
vermerkt
ist,
bedeuten
Teile
Gewichtsteile.
EuroPat v2
The
finely
detailed
model
is
mainly
made
of
metal
and
has
numerous
separately
applied
detail
parts.
Das
feinst
detaillierte
Modell
besteht
größtenteils
aus
Metall
und
weist
eine
Vielzahl
separat
angesetzter
Teile
auf.
ParaCrawl v7.1
Cars
ready
for
action
breech-attention
to
detail
with
moving
parts
and
wheels
free.
Spielzeugautos
notarzt
zu
retrocarica
mit
viel
liebe
zum
detail
mit
beweglichen
teile
und
räder
frei.
ParaCrawl v7.1
Second,
the
support
vectors
are
not
calculated
in
the
same
amount
of
detail
for
all
parts
of
the
image.
Zum
anderen
werden
die
Support-Vektoren
nicht
für
alle
Teile
des
Bilds
gleich
aufwändig
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Design
and
detail
your
parts
and
assemblies
in
3D
with
integrated
solutions
from
SOLIDWORKS.
Entwerfen
und
detaillieren
Sie
Ihre
Teile
und
Baugruppen
in
3D
mit
integrierten
Lösungen
von
SOLIDWORKS.
ParaCrawl v7.1
This
may
be
based
on
the
fact
that
parts
of
an
original
important
for
the
image
of
an
original
(a
face
for
example
in
a
flash
exposure)
generally
have
a
clearly
higher
detail
contrast
than
parts
of
less
importance
(in
a
flash
exposure,
for
example,
a
wall
in
the
background;
in
an
outside
picture,
for
example,
the
sky).
Dabei
kann
von
der
Tatsache
ausgegangen
werden,
dass
bildwichtige
Teile
einer
Vorlage
(bei
einer
Blitzaufnahme
z.B.
ein
Gesicht)
im
allgemeinen
einen
deutlich
höheren
Detailkontrast
aufweisen
als
bildunwichtige
Teile
(bei
einer
Blitzaufnahme
z.B.
eine
Wand
im
Hintergrund,
bei
einer
Aussenaufnahme
z.B.
der
Himmel).
EuroPat v2
The
drawing
as
well
as
the
description
do
not
describe
in
detail
all
the
parts
already
mentioned
in
other
patent
claims
or
publications
which
have
been
pointed
out
separately,
as
those
parts
and
their
application
probably
are
known
to
every
expert.
In
der
Zeichnung
sowie
der
Beschreibung
werden
all
die
Teile,
die
in
den
vorerwähnten
Patentschriften
oder
in
anderen
Publikationen,
auf
die
jeweils
gesondert
hingewiesen
wird,
bereits
beschrieben
wurden,
nicht
detailliert
behandelt,
da
sie,
genau
wie
ihre
Verwendungen,
dem
Fachmann
geläufig
sein
dürften.
EuroPat v2