Übersetzung für "Desalinate" in Deutsch
Soak
the
tomatoes
about
6
hours
in
warm
water
(to
soften
and
desalinate).
Tomaten
6
Stunden
in
lauwarmes
Wasser
einweichen
(zum
Weichwerden
und
entsalzen).
ParaCrawl v7.1
Simple
desalinate
each
day
as
much
sea
water
as
electric
power
is
produced.
Es
wird
einfach
jeden
Tag
soviel
Wasser
entsalzt
wie
Strom
dafür
vorhanden
ist.
ParaCrawl v7.1
If
not,
there
are
several
methods
to
desalinate
it.
Wenn
nicht,
es
gibt
mehrere
Methoden,
um
Wasser
zu
entsalzen.
ParaCrawl v7.1
Sir
Francis
Bacon
attempted
to
desalinate
sea
water
by
passing
the
flow
through
a
sand
filter.
Sir
Francis
Bacon
versuchte
Meerwasser
zu
entsalzen,
indem
er
es
durch
einen
Sandfilter
fließen
ließ.
Wikipedia v1.0
The
energy
to
desalinate
the
sea
water
is
provided
by
a
wind
generator
and
a
photovoltaic
system.
Die
zur
Entsalzung
des
Meerwassers
erforderliche
Energie
wird
durch
einen
Windgenerator
und
ein
photovoltaisches
System
erzeugt.
EUbookshop v2
Seawater
desalination
systems
are
known,
which
desalinate
seawater,
usually
employing
fossil
energy
sources.
Es
sind
Meerwasserentsalzungsanlagen
bekannt,
die
-
meist
unter
Nutzung
von
fossilen
Energieträgem
-
Meerwasser
entsalzen.
EuroPat v2
It's
quite
generally
absurd
to
desalinate
sea
water
and
to
build
luxury
cities
in
the
desert.
Es
ist
überhaupt
unsinnig,
Meereswasser
zu
entsalzen
und
Luxusstädte
in
der
Wüste
zu
bauen.
ParaCrawl v7.1
The
electricity
companies
already
get
high
efficiency
from
gas
using
combined
cycles,
which
is
the
second
part
of
cogeneration,
but
we
should
make
use
of
gas
and
these
techniques
to
desalinate
seawater.
Die
Elektrizitätsunternehmen
erzielen
durch
den
Einsatz
kombinierter
Kreisprozesse,
dem
zweiten
Teil
der
Kraft-WärmeKopplung,
bereits
eine
gute
Leistung
bei
Gas,
aber
wir
sollten
das
Gas
und
diese
Techniken
auch
für
die
Meerwasserentsalzung
nutzen.
Europarl v8
That's
so
much
energy,
you
couldn't
afford
to
desalinate
or
clean
water
in
this
country
that
way.
Das
ist
so
viel
Energie,
dass
man
sich
Entsalzung
nicht
leisten
könnte
oder
sauberes
Wasser
in
diesem
Land.
TED2013 v1.1
Membrane
and
distillation
technologies
can
be
used
to
purify
degraded
or
contaminated
water,
reclaim
wastewater,
and
desalinate
brackish
or
ocean
water.
Membran-
und
Destillationstechnologien
können
eingesetzt
werden,
um
qualitativ
schlechteres
oder
verunreinigtes
Wasser
zu
reinigen,
Abwasser
aufzubereiten
und
Brack-
oder
Meerwasser
zu
entsalzen.
News-Commentary v14
The
process
of
the
invention
is
preferably
used
to
desalinate
SO
3
H-containing
dyes
and/or
brighteners,
especially
brighteners.
Bevorzugt
wird
das
erfindungsgemäße
Verfahren
zur
Entsalzung
von
SO
3
H-gruppenhaltigen
Farbstoffen
und/oder
Aufhellem,
insbesondere
Aufhellern
verwendet.
EuroPat v2
The
wound
module
according
to
the
invention
makes
it
possible
to
desalinate
aqueous
solutions
even
with
relatively
high
hydraulic
outputs
of,
for
example,
up
to
about
1
cubic
meter
per
hour
using
a
module
having
a
length
of
approximately
1
m
and
a
diameter
of
20-25
cm.
Das
erfindungsgemässe
Wickelmodul
ermöglicht
die
Entsalzung
von
wässrigen
Lösungen
auch
bei
relativ
hohen
hydraulischen
Leistungen
von
beispielsweise
bis
zu
etwa
einem
Kubikmeter
pro
Stunde
bei
Verwendung
eines
Moduls
mit
einer
Länge
von
ca.
1
m
und
einem
Durchmesser
von
20-25
cm.
EuroPat v2
Ultrafiltration
separators
of
this
type
are
based
on
the
principle
of
reverse
osmosis
and
can
be
used
to
clean
waste
water,
in
dialysis,
to
sanitize
air,
to
desalinate
seawater
and
for
many
other
purposes.
Derartige
Ultrafiltrationsseparatoren
beruhen
auf
dem
Prinzip
der
Umkehrosmose
und
können
zur
Abwasserreinigung,
zur
Dialyse,
zum
Keimfreimachen
von
Luft,
zur
Meerwasserentsalzung
und
dergleichen
mehr
dienen.
EuroPat v2
Dubai
has
no
water,
but
it
can
afford
to
expend
immense
amounts
of
energy
to
desalinate
seawater
and
build
the
world's
highest
skyscrapers.
Dubai
hat
kein
Wasser,
kann
aber
enorme
Energiemengen
aufwenden,
um
Meerwasser
zu
entsalzen
und
baut
die
höchsten
Wolkenkratzer
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
The
solution
to
the
water
problem
beyond
the
national
and
cultural
boundaries
is
the
access
to
knowledge
of
how
to
desalinate
sea
water
-
no
matter
who
"owns"
this
water.
Die
Lösung
des
Wasserproblems
über
die
nationalen
und
kulturellen
Grenzen
hinaus
liegt
im
Zugang
zum
Wissen,
wie
man
Meerwasser
entsalzt,
ganz
gleich,
wem
dieses
Wasser
"gehört".
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
them,
it
is
possible
to
desalinate
seawater
either
centrally
for
an
entire
region
or
for
smaller
units,
such
as
hotel
facilities.
Dank
ihnen
kann
Meerwasser
je
nach
Bedarf
zentral
für
eine
ganze
Region
oder
aber
auch
für
kleinere
Einheiten
wie
für
Hotelanlagen
entsalzt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
that,
he
relies
on
the
power
of
sun,
wind,
and
small-scale
facilities
which
desalinate
sea
water,
treat
drinking
water,
and
produce
electricity
according
to
local
demand.
Dafür
setzt
er
auf
die
Kraft
von
Sonne
und
Wind
und
auf
kleine
Anlagen,
die
Meerwasser
entsalzen,
Trinkwasser
aufbereiten
und
Strom
für
die
lokalen
Bedürfnisse
produzieren.
ParaCrawl v7.1
Particular
preference
is
given
to
the
use
of
membranes
for
reverse
osmosis
to
desalinate
seawater,
brackish
water
and
surface
water
to
recover
potable
water.
Besonders
bevorzugt
ist
der
Einsatz
der
Membranen
für
die
Reverse
Osmose
zur
Entsalzung
von
Meer-,
Brack-
und
Oberflächenwasser
zur
Gewinnung
von
Trinkwasser.
EuroPat v2
The
problem
of
the
invention
is
to
provide
a
wind
power
plant,
which
is
able
to
desalinate
seawater
in
order
to
produce
drinking
water
with
high
efficiency
and
using
a
simple
structure.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Windenergieanlage
zu
schaffen,
die
bei
einem
einfachen
Aufbau
mit
einem
hohen
Wirkungsgrad
Meerwasser
unter
Erzeugung
von
Trinkwasser
entsalzen
kann.
EuroPat v2
There
are
close
links
between
water,
energy
and
food.
We
need
water
to
grow
our
food,
energy
to
transport
and
treat
water,
water
to
generate
energy,
and
energy
to
desalinate
water
in
water-scarce
areas.
Wir
benötigen
Wasser,
um
unsere
Nahrung
wachsen
zu
lassen,
Energie,
um
Wasser
zu
transportieren
und
zu
behandeln,
Wasser,
um
Energie
zu
erzeugen,
und
Energie,
um
Wasser
in
wasserarmen
Gebieten
zu
entsalzen.
ParaCrawl v7.1
Desalinate
the
capers
and
pit
the
olives,
arrange
them
on
a
dish
with
tuna
and
basil.
Die
Kapern
entsalzen
und
die
Oliven
entsteinen,
dann
mit
dem
Thunfisch
und
Basilikum
auf
einem
Teller
vermischen.
ParaCrawl v7.1