Übersetzung für "Derangement" in Deutsch

His life work is a coffee cup holder, and he expires in mental derangement.
Sein Lebenswerk ist ein Kaffeetassenhalter, und er stirbt in geistiger Umnachtung.
ParaCrawl v7.1

One must know the manifestation of derangement of rhythm.
Man muss die Erscheinung der Störung des Rhythmus kennen.
ParaCrawl v7.1

Although very common, Derangement syndrome is not the only syndrome in MDT.
Das Derangementsyndrom ist nicht das einzige Syndrom in MDT, obwohl es natürlich sehr häufig vorkommt.
ParaCrawl v7.1

Thereafter, depressed and close to derangement, he wrote music, which was centuries ahead of his time.
Danach schrieb er deprimiert und der Umnachtung nahe Musik, die seiner Zeit Jahrhunderte voraus war.
ParaCrawl v7.1

Briefly, the Derangement Syndrome involves mechanical obstruction to movement within the joint.
Kurz zusammengefasst: das Derangementsyndrom ist durch eine mechanische Blockierung der Bewegung innerhalb des Gelenks gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Following Henry's resignation 10 years later, William officially reigned alone until his death in 1592, but due to his serious mental problems, he only played a very limited part in political life and spent his last years in mental derangement.
Nach dem Rückzug Heinrichs zehn Jahre später regierte Wilhelm bis zu seinem Tode 1592 formell zwar alleine, nahm aber aufgrund seiner schweren psychischen Probleme nur noch sehr eingeschränkt am politischen Leben teil und verbrachte die letzten Jahre in geistiger Umnachtung.
Wikipedia v1.0

We have witnesses from Mandrake Falls, who will tell of his conduct throughout his lifetime, proving that his derangement is neither a recent nor a temporary one.
Wir haben Zeugen aus Mandrake Falls... die uns von seinem früheren Benehmen berichten... und beweisen, dass seine Störung weder neu noch vorübergehend ist.
OpenSubtitles v2018

That has nothing... your psychosexual derangement would be fascinating,will,if it weren't so terrifying!
Das hat nichts... Deine psychosexuelle Störung wäre faszinierend, Will, wenn es nicht so erschreckend wäre.
OpenSubtitles v2018