Übersetzung für "Depoliticized" in Deutsch

Guilhot argues that control over the social sciences by monied interests has depoliticized this field and reinforced a capitalist view of modernization.
Guilhot zufolge hat die durch solche Stiftungen ausgeübte Kontrolle über die Sozialwissenschaften diese entpolitisiert und eine kapitalistische Sicht von Modernisierung bestärkt.
Wikipedia v1.0

Guilhot argues that control over the social sciences by moneyed interests has depoliticized this field and reinforced a capitalist view of modernization.
Guilhot zufolge hat die durch solche Stiftungen ausgeübte Kontrolle über die Sozialwissenschaften diese entpolitisiert und eine kapitalistische Sicht von Modernisierung bestärkt.
WikiMatrix v1

The majority thinking that prevails in the reorganization and expansion of adult-training measures is the aim of discarding political considerations 'in a depoliticized policy debate, the outcome of efforts to neutralize... and since those efforts are geared to achieving a more natural social order, they always use the language of nature'.1
Die Mehrheitsmeinung, die bei der Umgestaltung und Erweiterung von In strumenten der Erwachsenenbildung überwiegt, arbeitet darauf hin, „ in einem entpolitisierten politischen Diskurs, dem Ergebnis einer Neutralisierungsarbeit..., der in seiner Ausrichtung auf die Anpassung der Gesellschaftsordnung stets eine natürliche Sprache annimmt" ('), die Po litik beiseite zu lassen.
EUbookshop v2

However, this will remain a futile mission until the armed forces are professionalized and depoliticized through reorientation to external defense, border security, and special operations.
Dies wird jedoch ein aussichtsloses Unterfangen bleiben, bis die Streitkräfte durch eine Umorientierung auf die externe Verteidigung, die Grenzsicherheit und auf Sondereinsätze professionalisiert und entpolitisiert werden.
News-Commentary v14

Because after the collapse of the USSR, Marxism was de-academized, depoliticized and banished from all intellectual thought.
Denn bei uns wurde der Marxismus nach dem Zerfall der UdSSR deakademisiert, depolitisiert, und aus jeglichem intellektuellen Zusammenhang verbannt.
ParaCrawl v7.1

The comparison with the historical epoch of the beginning of the post-socialist time shows clearly that, today, we can debate neither on a desideologized, nor on a depoliticized Central Europe.
Der Vergleich mit dem historischen Augenblick des Anfangs der post-sozialistischen Zeit zeigt deutlich, dass heute weder von einem desideologisierten, noch von einem depolitisierten Mittel-Europa die Rede sein kann.
ParaCrawl v7.1

To put it in a different way: in the context of the political economy of culturalisation the once highly politically charged catchword of "crossing the border" turns into a depoliticized attitude of the mainstream society, referring to a phenomenon only attached to the colorful and entertaining surface of the economy of popular culture and not necessarily including any basic political questions such as institutional access, group interests, profits for whom, decision-making process, political rights etc.
Um es anders zu formulieren: Im Kontext einer politischen Ökonomie der Kulturalisierung ist der einst stark politisch aufgeladene Slogan der "Grenzüberschreitung" in eine entpolitisierte Haltung der Mainstreamgesellschaft verwandelt worden, die auf ein Phänomen verweist, das stark mit der farbigen und unterhaltsamen Oberfläche der Verwertung von Populärkultur verbunden ist und nicht unbedingt grundsätzliche Fragen bezüglich des Zugangs zu Institutionen, Gruppeninteressen, der Verteilung des Profits, dem Prozess der Entscheidungsfindung, politische Rechte und so weiter umfasst.
ParaCrawl v7.1

So the European Parliament is largely "depoliticized" and in over 90 per cent of votes forms majorities of 70 per cent or more in order to outvote the European Council.
Das Europäische Parlament ist also im Wesentlichen "entpolitisiert" und bildet in über 90 Prozent der Abstimmungen Mehrheiten von 70 Prozent + x, um den Europäischen Rat zu überstimmen.
ParaCrawl v7.1

The increasingly authoritarian power structures and relations at both economic and political levels are often overlooked, while attention is diverted toward a depoliticized cultural sphere.
Die wachsenden autoritären Machtgeflechte und Beziehungen auf wirtschaftlicher und politischer Ebene werden oft übersehen und der Blick ausschließlich auf eine entpolitisierte kulturelle Sphäre gelenkt.
ParaCrawl v7.1

In turn, to the extent that the subjects become depoliticized, "contemporary production [becomes] 'virtuosic' (and thus political)".
In dem Maße wiederum, in dem sich die Subjekte entpolitisieren, wird die "zeitgenössische Produktion 'virtuos' (und deshalb politisch)" (73).
ParaCrawl v7.1

In turn, to the extent that the subjects become depoliticized, “contemporary production [becomes] ‘virtuosic’ (and thus political)”.
In dem Maße wiederum, in dem sich die Subjekte entpolitisieren, wird die „zeitgenössische Produktion ‚virtuos’ (und deshalb politisch)“ (73).
ParaCrawl v7.1

From its precarious and depoliticized connection, that “I” is prey for moralism, opinion, and psychology.
In seiner prekären und entpolitisierten Verbindung ist dieses Ich die Beute von Moral, Meinung und Psychologie.
ParaCrawl v7.1

In this way, any activity becomes depoliticized and falls into the domain of morality and the legitimation of certain interests, and it loses the possibility of intervention in a well defined political struggle.
Auf diese Weise wird jede Aktivität depolitisiert, fällt in das Gebiet der Moral und der Legitimation gewisser Interessen und verliert die Möglichkeit zur Intervention in einen definierten politischen Kampf.
ParaCrawl v7.1

So the European Parliament is largely “depoliticized” and in over 90 per cent of votes forms majorities of 70 per cent or more in order to outvote the European Council.
Das Europäische Parlament ist also im Wesentlichen “entpolitisiert” und bildet in über 90 Prozent der Abstimmungen Mehrheiten von 70 Prozent + x, um den Europäischen Rat zu überstimmen.
ParaCrawl v7.1

Following Virno, one may conclude that the separation between public and private is imploding not alone in a newly depoliticized public sphere, a “publicness without a public sphere”.
Im Anschluss an Virno lässt sich daraus folgern, dass die Trennung von öffentlich und privat nicht nur in einer neuen entpolitisierten Öffentlichkeit, einem „Öffentlichsein ohne Öffentlichkeit“ implodiert.
ParaCrawl v7.1

Following Virno, one may conclude that the separation between public and private is imploding not alone in a newly depoliticized public sphere, a "publicness without a public sphere".
Im Anschluss an Virno lässt sich daraus folgern, dass die Trennung von öffentlich und privat nicht nur in einer neuen entpolitisierten Öffentlichkeit, einem "Öffentlichsein ohne Öffentlichkeit" implodiert.
ParaCrawl v7.1

In news and talk shows, the “manifacturing of consent,” is planned down to every detail, adjusted to a mass public that is targeted by levels of spending power and integrated in a depoliticized media landscape made of advertising, information and entertainment.
Das manifecturing of concens in news shows und talk shows ist in seiner Materialaufbereitung bis ins Detail kalkuliert, dem in Kaufkraft unterteilten Massenpublikum angepaßt und in eine entpolitisierte Medienlandschaft aus Werbung, Information und Unterhaltung integriert.
ParaCrawl v7.1

Depoliticized NGOs are desirable – they may also accept money from abroad, though admittedly under increased state supervision.
Entpolitisierte NGOs sind erwünscht, sie dürfen auch ausländisches Geld annehmen, wenn auch unter verstärkter staatlicher Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

The comparison with the historical period of the beginning of the post-socialist era shows clearly, that today we cannot speak either of a desideologized, or of a depoliticized Central Europe.
Der Vergleich mit dem historischen Augenblick des Anfangs der post-sozialistischen Zeit zeigt deutlich, dass heute weder von einem desideologisierten, noch von einem depolitisierten Mittel-Europa die Rede sein kann.
ParaCrawl v7.1

From its precarious and depoliticized connection, that "I" is prey for moralism, opinion, and psychology.
In seiner prekären und entpolitisierten Verbindung ist dieses Ich die Beute von Moral, Meinung und Psychologie.
ParaCrawl v7.1

Instead, the attack was depoliticized as a »fight between two groups of teenagers,« where both sides appeared to be equally responsible.
Stattdessen wird der Angriff zu einer »Auseinandersetzung zwischen zwei Jugendgruppen« entpolitisiert, für die beide Seiten gleichermaßen verantwortlich erscheinen.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe