Übersetzung für "Depoliticize" in Deutsch

This would help depoliticize the issue.
Dies würde auch zu einer Entpolitisierung des Themas beitragen.
News-Commentary v14

In particular, there is the need to depoliticize the mutual insurance associations in Belgium.
Hierbei denke ich insbesondere an die notwendige Entpolitisierung der Versicherungskassen auf Gegenseitigkeit in Belgien.
Europarl v8

In view of the missing concurrence of social changes, and the therewith associated co-existence of different value systems and social and political structures, just the meritocratic and polarizing tendencies of Evangelicalism have the potential to depoliticize the social discourses, to fix authoritarianism and to intensify conflicts with other religious communities.
Angesichts der Ungleichzeitigkeit gesellschaftlichen Wandels und des damit verbundenen Nebeneinanders unterschiedlicher Wertesysteme und Ordnungsstrukturen, bergen aber gerade die meritokratischen und polarisierenden Tendenzen des Evangelikalismus das Potential zu einer Entpolitisierung gesellschaftlicher Diskurse, zu autoritärer Fixierung und zu verschärften Konflikten mit anderen Glaubensgemeinschaften.
ParaCrawl v7.1

This makes it even easier, at very different levels in various social fields, to appropriate, decontextualize, depoliticize their theory developments, pulverize them politically after decades of nurturing at the subcultural margins, or trivialize them into academic mainstream.
Umso leichter gelingt es auf sehr verschiedenen Ebenen in unterschiedlichen gesellschaftlichen Feldern, ihre Theoriebildung zu vereinnahmen, zu dekontextualisieren, zu entpolitisieren, nach Jahrzehnten der Hegung an den subkulturellen Rändern politisch zu zerreiben oder zum akademischen Mainstream zu verharmlosen.
ParaCrawl v7.1

Once we depoliticize and secularize the concept of the demon and go back to the older Greek term daimon, a non-centralized and uncontrollable force comes into play that explodes the idea of a hermetically closed individual.
Entpolitisiert und säkularisiert man den Begriff Dämon und zieht den älteren griechischen Begriff Daimon heran, kommt eine nicht zentralisierte, nicht kontrollierbare Kraft ins Spiel, die die Vorstellung eines hermetisch abgeschlossenen Individuums sprengt.
ParaCrawl v7.1

The ultimate objective is to subdue the citizens, totally depoliticize social life in America, prevent people from thinking and conceptualizing, from analyzing facts and challenging the legitimacy of the US NATO led war.
Das finale Ziel ist es die Bürger zu überwältigen und das soziale Leben in Amerika vollständig zu entpolitisieren, die Menschen vorm Denken und Konzeptualisieren sowie vor dem Analysieren von Fakten zu schützen, was eine Gefahr für die Legitimität des US Nato geführten Krieges darstellt.
ParaCrawl v7.1

In short, we need to depoliticize the environment, making the issue one of balancing competing interest rather than imposing ideological or religious dogmas.
Kurz gesagt, wir müssen die Umwelt entpolitisieren, um das Problem der Abwägung konkurrierender Interessen zu gestalten, anstatt ideologische oder religiöse Dogmen aufzuerlegen.
ParaCrawl v7.1

The Czech Prime Minister would like to "depoliticize the European Commission" and move towards collegial decisions of European heads of government.
Der tschechische Ministerpräsident möchte "die Europäische Kommission entpolitisieren" und zu kollegialen Entscheidungen der europäischen Regierungschefs gelangen.
ParaCrawl v7.1

We criticize the grave attacks by the police on March 18th and reject all cynical attempts to abuse militant actions in order to depoliticize crisis protests, to criminalize civil disobedience and to further undermine the right of assembly.
Wir kritisieren die erheblichen Übergriffe am 18. März von Seiten der Polizei und weisen alle zynischen Versuche zurück, militante Aktionen zu instrumentalisieren, um Krisenproteste zu entpolitisieren, zivilen Ungehorsam zu kriminalisieren und das Versammlungsrecht weiter auszuhöhlen.
ParaCrawl v7.1

The organizers of this year’s “Tel Aviv beach party” (shamelessly renamed to “Tel Aviv-Jaffa” in an ironic attempt to depoliticize the event, only emphasizing more the colonization of Palestine), would love to see themselves as non-political.
Die Veranstalter*innen der diesjährigen „Tel-Aviv Beach Party“ (schamlos zu „Tel Aviv-Jaffa“ umbenannt, in einem ironischen Versuch, die Veranstaltung zu entpolitisieren, wobei die Kolonisierung Palästinas umso mehr betont wurde), würden sich selbst gerne als unpolitisch sehen.
ParaCrawl v7.1

The organizers of this year's "Tel Aviv beach party" (shamelessly renamed to "Tel Aviv-Jaffa" in an ironic attempt to depoliticize the event, only emphasizing more the colonization of Palestine), would love to see themselves as non-political.
Die Veranstalter*innen der diesjährigen "Tel-Aviv Beach Party" (schamlos zu "Tel Aviv-Jaffa" umbenannt, in einem ironischen Versuch, die Veranstaltung zu entpolitisieren, wobei die Kolonisierung Palästinas umso mehr betont wurde), würden sich selbst gerne als unpolitisch sehen.
ParaCrawl v7.1

The alliance criticized the attempts of the federal government, a number of politicians and the media to depoliticize and instrumentalize the conflicts in Frankfurt: while complaining about the violence in the streets, they distract attention from the legitimate rage against the violence of the crisis policy pushing millions of people into poverty.
Das Bündnis kritisierte den Versuch der Bundesregierung sowie vieler Politikerinnen und Politiker in der aktuellen Stunde des Bundestags ebenso wie mancher Medien, die Auseinandersetzungen in Frankfurt zu entpolitisieren und zu instrumentalisieren: Während sie die Gewalt auf der Straße beklagen, lenken sie von der berechtigten Wut auf die Gewalt der Krisenpolitik ab, die Millionen Menschen ins Elend gestürzt hat.
ParaCrawl v7.1

This privatization of existence has two consequences: first, the depoliticizing of the social question.
Diese Privatisierung der Existenz hat zwei Konsequenzen: Die erste besteht in der Entpolitisierung der sozialen Frage.
ParaCrawl v7.1

It's funny, though, that, as the countdown for the Beijing Olympic Games started, the CCP propaganda mouthpiece has loudly played the tune of depoliticizing the games.
Es ist seltsam und witzig, denn als der Countdown für die Olympischen Spiele startete, hatte das Sprachrohr der kommunistischen Partei Chinas (KPCh) lautstark das Lied der Entpolitisierung der Olympiade gespielt.
ParaCrawl v7.1