Übersetzung für "Depoliticize" in Deutsch
This
would
help
depoliticize
the
issue.
Dies
würde
auch
zu
einer
Entpolitisierung
des
Themas
beitragen.
News-Commentary v14
In
particular,
there
is
the
need
to
depoliticize
the
mutual
insurance
associations
in
Belgium.
Hierbei
denke
ich
insbesondere
an
die
notwendige
Entpolitisierung
der
Versicherungskassen
auf
Gegenseitigkeit
in
Belgien.
Europarl v8
In
view
of
the
missing
concurrence
of
social
changes,
and
the
therewith
associated
co-existence
of
different
value
systems
and
social
and
political
structures,
just
the
meritocratic
and
polarizing
tendencies
of
Evangelicalism
have
the
potential
to
depoliticize
the
social
discourses,
to
fix
authoritarianism
and
to
intensify
conflicts
with
other
religious
communities.
Angesichts
der
Ungleichzeitigkeit
gesellschaftlichen
Wandels
und
des
damit
verbundenen
Nebeneinanders
unterschiedlicher
Wertesysteme
und
Ordnungsstrukturen,
bergen
aber
gerade
die
meritokratischen
und
polarisierenden
Tendenzen
des
Evangelikalismus
das
Potential
zu
einer
Entpolitisierung
gesellschaftlicher
Diskurse,
zu
autoritärer
Fixierung
und
zu
verschärften
Konflikten
mit
anderen
Glaubensgemeinschaften.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
even
easier,
at
very
different
levels
in
various
social
fields,
to
appropriate,
decontextualize,
depoliticize
their
theory
developments,
pulverize
them
politically
after
decades
of
nurturing
at
the
subcultural
margins,
or
trivialize
them
into
academic
mainstream.
Umso
leichter
gelingt
es
auf
sehr
verschiedenen
Ebenen
in
unterschiedlichen
gesellschaftlichen
Feldern,
ihre
Theoriebildung
zu
vereinnahmen,
zu
dekontextualisieren,
zu
entpolitisieren,
nach
Jahrzehnten
der
Hegung
an
den
subkulturellen
Rändern
politisch
zu
zerreiben
oder
zum
akademischen
Mainstream
zu
verharmlosen.
ParaCrawl v7.1
Once
we
depoliticize
and
secularize
the
concept
of
the
demon
and
go
back
to
the
older
Greek
term
daimon,
a
non-centralized
and
uncontrollable
force
comes
into
play
that
explodes
the
idea
of
a
hermetically
closed
individual.
Entpolitisiert
und
säkularisiert
man
den
Begriff
Dämon
und
zieht
den
älteren
griechischen
Begriff
Daimon
heran,
kommt
eine
nicht
zentralisierte,
nicht
kontrollierbare
Kraft
ins
Spiel,
die
die
Vorstellung
eines
hermetisch
abgeschlossenen
Individuums
sprengt.
ParaCrawl v7.1
The
ultimate
objective
is
to
subdue
the
citizens,
totally
depoliticize
social
life
in
America,
prevent
people
from
thinking
and
conceptualizing,
from
analyzing
facts
and
challenging
the
legitimacy
of
the
US
NATO
led
war.
Das
finale
Ziel
ist
es
die
Bürger
zu
überwältigen
und
das
soziale
Leben
in
Amerika
vollständig
zu
entpolitisieren,
die
Menschen
vorm
Denken
und
Konzeptualisieren
sowie
vor
dem
Analysieren
von
Fakten
zu
schützen,
was
eine
Gefahr
für
die
Legitimität
des
US
Nato
geführten
Krieges
darstellt.
ParaCrawl v7.1
In
short,
we
need
to
depoliticize
the
environment,
making
the
issue
one
of
balancing
competing
interest
rather
than
imposing
ideological
or
religious
dogmas.
Kurz
gesagt,
wir
müssen
die
Umwelt
entpolitisieren,
um
das
Problem
der
Abwägung
konkurrierender
Interessen
zu
gestalten,
anstatt
ideologische
oder
religiöse
Dogmen
aufzuerlegen.
ParaCrawl v7.1
The
Czech
Prime
Minister
would
like
to
"depoliticize
the
European
Commission"
and
move
towards
collegial
decisions
of
European
heads
of
government.
Der
tschechische
Ministerpräsident
möchte
"die
Europäische
Kommission
entpolitisieren"
und
zu
kollegialen
Entscheidungen
der
europäischen
Regierungschefs
gelangen.
ParaCrawl v7.1
We
criticize
the
grave
attacks
by
the
police
on
March
18th
and
reject
all
cynical
attempts
to
abuse
militant
actions
in
order
to
depoliticize
crisis
protests,
to
criminalize
civil
disobedience
and
to
further
undermine
the
right
of
assembly.
Wir
kritisieren
die
erheblichen
Übergriffe
am
18.
März
von
Seiten
der
Polizei
und
weisen
alle
zynischen
Versuche
zurück,
militante
Aktionen
zu
instrumentalisieren,
um
Krisenproteste
zu
entpolitisieren,
zivilen
Ungehorsam
zu
kriminalisieren
und
das
Versammlungsrecht
weiter
auszuhöhlen.
ParaCrawl v7.1
The
organizers
of
this
year’s
“Tel
Aviv
beach
party”
(shamelessly
renamed
to
“Tel
Aviv-Jaffa”
in
an
ironic
attempt
to
depoliticize
the
event,
only
emphasizing
more
the
colonization
of
Palestine),
would
love
to
see
themselves
as
non-political.
Die
Veranstalter*innen
der
diesjährigen
„Tel-Aviv
Beach
Party“
(schamlos
zu
„Tel
Aviv-Jaffa“
umbenannt,
in
einem
ironischen
Versuch,
die
Veranstaltung
zu
entpolitisieren,
wobei
die
Kolonisierung
Palästinas
umso
mehr
betont
wurde),
würden
sich
selbst
gerne
als
unpolitisch
sehen.
ParaCrawl v7.1
The
organizers
of
this
year's
"Tel
Aviv
beach
party"
(shamelessly
renamed
to
"Tel
Aviv-Jaffa"
in
an
ironic
attempt
to
depoliticize
the
event,
only
emphasizing
more
the
colonization
of
Palestine),
would
love
to
see
themselves
as
non-political.
Die
Veranstalter*innen
der
diesjährigen
"Tel-Aviv
Beach
Party"
(schamlos
zu
"Tel
Aviv-Jaffa"
umbenannt,
in
einem
ironischen
Versuch,
die
Veranstaltung
zu
entpolitisieren,
wobei
die
Kolonisierung
Palästinas
umso
mehr
betont
wurde),
würden
sich
selbst
gerne
als
unpolitisch
sehen.
ParaCrawl v7.1
The
alliance
criticized
the
attempts
of
the
federal
government,
a
number
of
politicians
and
the
media
to
depoliticize
and
instrumentalize
the
conflicts
in
Frankfurt:
while
complaining
about
the
violence
in
the
streets,
they
distract
attention
from
the
legitimate
rage
against
the
violence
of
the
crisis
policy
pushing
millions
of
people
into
poverty.
Das
Bündnis
kritisierte
den
Versuch
der
Bundesregierung
sowie
vieler
Politikerinnen
und
Politiker
in
der
aktuellen
Stunde
des
Bundestags
ebenso
wie
mancher
Medien,
die
Auseinandersetzungen
in
Frankfurt
zu
entpolitisieren
und
zu
instrumentalisieren:
Während
sie
die
Gewalt
auf
der
Straße
beklagen,
lenken
sie
von
der
berechtigten
Wut
auf
die
Gewalt
der
Krisenpolitik
ab,
die
Millionen
Menschen
ins
Elend
gestürzt
hat.
ParaCrawl v7.1
This
privatization
of
existence
has
two
consequences:
first,
the
depoliticizing
of
the
social
question.
Diese
Privatisierung
der
Existenz
hat
zwei
Konsequenzen:
Die
erste
besteht
in
der
Entpolitisierung
der
sozialen
Frage.
ParaCrawl v7.1
It's
funny,
though,
that,
as
the
countdown
for
the
Beijing
Olympic
Games
started,
the
CCP
propaganda
mouthpiece
has
loudly
played
the
tune
of
depoliticizing
the
games.
Es
ist
seltsam
und
witzig,
denn
als
der
Countdown
für
die
Olympischen
Spiele
startete,
hatte
das
Sprachrohr
der
kommunistischen
Partei
Chinas
(KPCh)
lautstark
das
Lied
der
Entpolitisierung
der
Olympiade
gespielt.
ParaCrawl v7.1