Übersetzung für "Deploy solutions" in Deutsch

In this context, it is important to deploy technological solutions in a timely and coordinated manner.
In diesem Zusammenhang ist es wichtig, technische Lösungen rechtzeitig und koordiniert umzusetzen.
TildeMODEL v2018

They sell and deploy solutions across industries and around the globe.
Sie vertreiben und implementieren Lösungen branchenübergreifend und rund um den Globus.
ParaCrawl v7.1

Select and deploy new solutions more quickly and confidently.
Es gibt eine Möglichkeit, neue Lösungen schneller und sorgenfreier auszuwählen und einzusetzen.
ParaCrawl v7.1

We develop and deploy solutions that meet the highest standards and adhere to strict regulatory requirements.
Wir entwickeln und implementieren Lösungen, die den höchsten Standards genügen und strenge regulatorische Anforderungen erfüllen.
CCAligned v1

Make it easy to deploy cloud solutions and extend your hybrid cloud environment with cost-effective all-flash storage.
Sorgen Sie für eine einfache Implementierung von Cloud-Lösungen und erweitern Sie Ihre Hybrid-Cloud-Umgebung mit kosteneffizientem All-Flash-Speicher.
ParaCrawl v7.1

Deploy storage solutions that scale from small POCs to large enterprises.
Implementieren Sie Speicherlösungen, die sich von kleinen POCs bis auf Unternehmensebene skalieren lassen.
ParaCrawl v7.1

By bringing them together under a single umbrella, I believe we can tap into their inherent innovation potential in order to deploy Europe-wide solutions that address societal challenges.
Wenn wir diese unter einen Hut bringen, glaube ich, dass wir deren Innovationspotenzial erschließen können, um europaweite Lösungen zu entwickeln, mit denen gesamtgesellschaftliche Herausforderungen in Angriff genommen werden können.
Europarl v8

The Partnership brings together city leaders, businesses and community representatives and it provides these actors with a forum in which they can identify, develop and deploy innovative solutions and make them a reality.
Die Partnerschaft bringt Vertreter der Städte, der Wirtschaft und der Öffentlichkeit zusammen und bietet ihnen ein Forum, mit dessen Hilfe sie innovative Lösungen identifizieren, entwickeln und verwirklichen können.
TildeMODEL v2018

The EC will accelerate and reinforce, through the ICT part of the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP), a set of pan-European pilots to test, validate and deploy innovative ICT solutions, in particular for public sector services.
Mit Hilfe des IKT-Teils des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) wird die Europäische Kommission eine Reihe europaweiter Pilotprojekte beschleunigen und ausbauen, die der Erprobung, Validierung und Einführung innovativer IKT-Lösungen, insbesondere für Dienste des öffentlichen Sektors, dienen.
TildeMODEL v2018

Some societal challenges make a major co-ordinated approach at EU level necessary in order to find and deploy effective solutions.
Manche gesellschaftlichen Herausforderungen erfordern einen größer angelegten koordinierten Ansatz auf EU-Ebene, um effektive Lösungen zu finden und einzusetzen.
TildeMODEL v2018

Smart City projects can only succeed if all civil society actors are actively engaged and empowered to identify, develop and deploy innovative solutions.
Projekte für intelligente Städte können nur dann Erfolg haben, wenn alle zivilgesellschaftlichen Akteure aktiv eingebunden werden und die Möglichkeit haben, innovative Lösungen auszumachen, zu entwickeln und in die Tat umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, implementation of the Action Plan on eHealth , which aims to help the Member States reform their health systems and deploy innovative ICT solutions, is well on track.
Darüber hinaus ist die Umsetzung des Aktionsplans für elektronische Gesundheitsdienste aus dem Jahr , mit dessen Hilfe die Mitgliedstaaten ihre Gesundheitswesen reformieren und innovative IKT-Lösungen verbreitet werden sollen, in vollem Gange.
EUbookshop v2

The European Innovation Partnership on Water was set up to "Identify, test, scale up, disseminate and deploy innovative solutions for 10 major water related challenges" by 2020.
Die europäische Innovationspartnerschaft „Wasser“ wurde geschaffen, um bis 2020 „für zehn große wasserbezogene Probleme innovative Lösungen zu finden, zu erproben, zu verbessern, zu verbreiten und anzuwenden“.
TildeMODEL v2018

Vantage makes it easy to quickly configure and deploy solutions to handle the complexities of understanding content without requiring users to have vast technical experience and weeks of training.
Mit Vantage lassen sich einfach und schnell Lösungen konfigurieren und bereitstellen, die auch komplexe Inhalte verstehen, ohne dass die Benutzer über umfangreiche technische Erfahrung verfügen und wochenlang geschult werden müssen.
ParaCrawl v7.1

Quickly deploy IT solutions and applications, respond faster to emerging opportunities with Cloud solutions from Lenovo and Microsoft.
Mit Cloud-Lösungen von Lenovo und Microsoft können Sie IT-Lösungen und Anwendungen schneller bereitstellen und sich bietende Chancen zeitnah nutzen.
ParaCrawl v7.1

When you deploy F5 solutions with Oracle E-Business Suite, you get an integrated, adaptable network platform that ensures secure, fast, and available access for applications running across the LAN and WAN.
Wenn Sie F5-Lösungen mit Oracle E-Business Suite bereitstellen, erhalten Sie eine integrierte, flexible Netzwerkplattform, die sicheren, schnellen und verfügbaren Zugriff für über LAN und WAN ausgeführte Anwendungen sicherstellt.
ParaCrawl v7.1

JBoss Operations Network lets you provision and deploy JBoss solutions faster by standardizing deployments across all of your development, testing, and production environments.
Vereinfachte Bereitstellung und Installation von Anwendungen Durch die Standardisierung der Bereitstellung in all Ihren Entwicklungs-, Test- und Produktionsumgebungen können Sie mit JBoss Operations Network die Bereitstellung von JBoss Lösungen beschleunigen.
ParaCrawl v7.1

You can also connect branch offices to your network with VPN solutions, deploy full-featured software routers on your network, and share Internet connections across the intranet.
Sie können auch Verbindungen zwischen Zweigstellen und Ihrem Netzwerk über VPN-Lösungen herstellen, voll ausgestattete Softwarerouter im Netzwerk bereitstellen und Internetverbindungen im Intranet freigeben.
ParaCrawl v7.1

This will allow channel partners to design and deploy new solutions that offer their SMB, mid-market and enterprise customers the cloud and data center benefits of a hyper-converged infrastructure and at the price points and sizes that align with their needs.
Dadurch erhalten Channel-Partner die Möglichkeit, neue Lösungen zu entwickeln und einzurichten, die ihren mittelständischen Unternehmenskunden die Vorteile der Nutzung von Cloud- und Rechenzentrumsdiensten in einer hyperkonvergenten Infrastruktur bieten – zu Preisen und mit Kapazitäten, die genau auf ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
ParaCrawl v7.1

This can be seen in Germany’s two largest grocery and electronic stores that all deploy Giada’s attractive solutions to drive customers.
Dies zeigt sich in den beiden größten Lebensmittel- und Elektronikgeschäften in Deutschland, die ihre Kunden alle mit attraktiven Lösungen von Giada bedienen.
ParaCrawl v7.1

The project will federate international producers, processors, logistics, retailers and consumers around a data system which will deploy standardised solutions to allow the traceability and authentication of foodstuffs.
Das Projekt verbindet internationale Produzenten, Verarbeiter, Logistiker, Einzelhändler und Konsumenten über ein Datensystem, das standardisierte Lösungen dazu einsetzt, die Rückverfolgung und Authentifizierung von Lebensmitteln zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1