Übersetzung für "Deny charges" in Deutsch

This is the part where you have to deny the charges.
Das ist der Teil, in dem du die Beschuldigungen zurückweisen musst.
OpenSubtitles v2018

I don't know what I am charged with but I emphatically deny these charges.
Ich weiß nicht, worum es geht, aber ich weise alles zurück.
OpenSubtitles v2018

Both Sheikh Hasina and Khaleda Zia deny all charges against them.
Sowohl Scheich Hasina, als auch Khaleda Zia, leugnen alle Anklagepunkte gegen sich.
WMT-News v2019

And Putin would deny the charges and blamed the companies and other bureaucrats.
Und Putin würde die Gebühren zu verweigern und die Schuld der Unternehmen und andere Bürokraten.
ParaCrawl v7.1

After his release yesterday, Mr.Stone continued to deny the charges... despite what the district attorney's office insists is overwhelming evidence.
Nach seiner Freilassung wies Mr Stone heute die Anklage zurück, trotz überwältigender Beweise seitens der Staatsanwaltschaft.
OpenSubtitles v2018

Mikovits was put under a temporary restraining order forbidding her to destroy, alter, or delete any of the information relating to her research at the WPI, but the researcher continued to deny the charges of theft.
Mikovits wurde unter einer einstweilige Verfügung verbietet ihr zu zerstören, setzen, alter, löschen oder eine der Informationen in Bezug auf ihre Forschungen am WPI, aber die Forscher weiter, um die Ladungen von Diebstahl zu leugnen.
ParaCrawl v7.1

Deciding that the credibility of the accused – who has continued to deny the criminal charges – was, for several reasons, tainted, the Court found Marcel Simonin guilty of sexual assault by reason of Articles 246.1(1)a), 271(1)a) et 153(1)a) of the Criminal Code.
Da nach Meinung des Gerichts die Glaubwürdigkeit des Beklagten – der die Verbrechen weiterhin bestreitet – aus mehreren Gründen beeinträchtigt sei, befand das Gericht Marcel Simonin aufgrund des Artikels 246.1(1)a), 271(1)a) et 153(1)a) Strafgesetzbuch für schuldig.
CCAligned v1

And Transneft, and the state Chamber, whose records Mr. Bulk, according to him, posted on the site, deny charges of corruption.
Und Transneft und die staatliche Kammer, deren Datensätze Herr Bulk, nach ihm auf der Site bestreiten Vorwürfe der Korruption.
ParaCrawl v7.1

This shows that, at least, the first days after he had visited the king archon's examining office, he was pre-occupied with the question as to what he was going to write and cite to the magistrate in order to deny the charges pending against him.
Etwas, was zeigt, daß ihn - zumindest an den ersten Tagen nach seinem Erscheinen vor dem Königsarchon - die Frage beschäftigte, was er schreiben und dem Untersuchungsrichter zwecks Abwehr der ihn belastenden Anschuldigungen einreichen könnte.
ParaCrawl v7.1

When the guard Xiu Yanqin found out, she immediately instigated a collaborator (former practitioner, brainwashed against Falun Gong, made to assist in brainwashing and torturing practitioners) to write a letter to deny the charges and to make false accusations against the practitioner.
Als die Wärterin Xiu Yanqin dies herausbekam, stachelte sie sofort eine Kollaborateurin an, einen Brief zu schreiben, um die Vorwürfe zu leugnen und falsche Anschuldigungen gegen die Praktizierende vorzubringen.
ParaCrawl v7.1

They all deny the charges.
Sie bestreiten alle Vorwürfe.
ParaCrawl v7.1

The Communist regime always hopes that all those people who couldn't endure physical torture and psychological torment might become their tools to deny such charges.
Alle Menschen, die diese physischen Folterungen nicht ertragen konnten, sollen ihnen als Werkzeuge dienen, um jegliche Vorwürfe zurückzuweisen.
ParaCrawl v7.1

The Chinese embassy's statement does at least prove one point: the CCP cannot deny the charges with facts.
Die Erklärung der chinesischen Botschaft belegt zumindest einen Aspekt: Die KPC kann die Beschuldigungen nicht durch Fakten widerlegen.
ParaCrawl v7.1

She was arrested for questioning, and denied the charges.
Sie wurde zum Verhör verhaftet und bestritt die Anklage.
TED2020 v1

If you deny Mino's charge, you'll be exempt from death.
Wenn Sie die Anklage von Mino leugnen, werden Sie vom Tod verschont.
OpenSubtitles v2018

He appeared before a judge in late August 2002 and denied all charges.
Ende August 2002 stand er vor Gericht und bestritt alle Anklagepunkte.
WikiMatrix v1

All five defendants denied the charges.
Die anderen fünf Angeklagten verweigerten die Aussage.
WikiMatrix v1

His lawyer said he denies the charges.
Sein Anwalt wies jedoch die Vorwürfe zurück.
WikiMatrix v1

The police and the mayor investigate, but Doucet denies the charges.
Der Vorgesetzte befragte sie daraufhin und Montes bestritt die Vorwürfe.
WikiMatrix v1

The defendants denied all charges.
Die Angeklagten haben die Vorwürfe zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Asta denied the charges against her.
Die ihr vorgeworfenen Anschuldigungen wies Asta zurück.
ParaCrawl v7.1

Tian Xiaoping and the others denied all the charges against them.
Tian Xiaoping und die anderen wiesen alle Anschuldigungen gegen sie, zurück.
ParaCrawl v7.1