Übersetzung für "Density of population" in Deutsch

This is the most heavily industrialised region of Poland and the region with the highest density of urban population.
Sie ist die industrialisierteste Region in Polen mit der größten Dichte an Stadtbevölkerung.
TildeMODEL v2018

It has the lowest population density and population of all municipalities of in the state of North Rhine-Westphalia, Germany.
Sie hat jeweils die geringste Einwohnerzahl und Bevölkerungsdichte aller Gemeinden von Nordrhein-Westfalen.
Wikipedia v1.0

The low density of population implies a strategy based on three types of actions:
Eine niedrige Bevölkerungsdichte macht eine Entwicklungsstrategie erforderlich, die auf drei Handlungsformen beruht:
EUbookshop v2

This number and density of population does not reach any other group of insects.
Diese Anzahl und Dichte der Population erreicht keine andere Gruppe von Insekten.
CCAligned v1

The density of the population, according to the National Statistics Committee, is 48 persons per square kilometer.
Die Bevölkerungsdichte beträgt laut Angaben des Nationalen statistischen Komitees 48 Personen pro Quadratkilometer.
CCAligned v1

In cities, the density of population is so high.
In Städten ist die Dichte der Bevölkerung so hoch.
ParaCrawl v7.1

Ungureni were welcomed by author, Given the low density of population.
Ungureni wurden vom Autor begrüßt, Aufgrund der geringen Dichte von.
ParaCrawl v7.1

The distinctive feature of these regions is their high density of population and construction.
Diese Regionen zeichnen sich durch eine hohe Bevölkerungs- und Bebauungsdichte aus.
ParaCrawl v7.1

A complex system of land ownership is partly responsible for considerable variations in the distribution and density of the population.
Ein kompliziertes Grundbesitzsystem ist teilweise verantwortlich fuer die erheblichen Schwankungen der Verteilung und Dichte der Bevoelkerung.
TildeMODEL v2018

The high density of population in the Flemish area has caused a number of physical planning problems.
Die große Bevölkerungsdichte in Flandern führte auf dem Gebiet der Raumordnung zu einer Reihe von Problemen.
EUbookshop v2

Ihe coefficient of determination can be improved, if density of population is added as a second explanatory variable.
Das Bestimmtheitsmass kann verbessert werden, wenn die Bevölkerungsdichte als zweite erklärende Variable hinzugenommen wird.
EUbookshop v2

The radius of the cloning cup 13 should be selected in this case depending on the density of the cell population.
Der Radius der Klonierglocke 13 ist dabei in Abhängigkeit von der Dichte der Zellpopulation zu wählen.
EuroPat v2

Because of their high density of population, buildings and infrastructure, cities are significantly touched by its consequences.
Durch die hohe Bevölkerungs-, Gebäude- und Infrastrukturdichte sind Städte besonders von den Auswirkungen betroffen.
ParaCrawl v7.1

Africa is way toobig and the density of population is far less than in Europe.
Dafür ist Afrika viel zu groß und die Bevölkerungsdichte ist weitaus geringer als in Europa.
ParaCrawl v7.1

The following table provides an overview about the approximate density of the population in each of the federal states of Australia.
Die nachfolgende Tabelle gibt einen Überblick über die ungefähre Bevölkerungsdichte in den einzelnen Bundesstaaten Australiens.
ParaCrawl v7.1

In particular it opens up all manner of possibilities for remote rural areas, for ultra-peripheral islands and poorer less favoured regions with a low density of population and limited transport infrastructure.
Insbesondere eröffnet sie auch für abgelegene ländliche Gebiete, abgeschiedene Inseln und ärmere, weniger begünstigte Regionen mit niedriger Bevölkerungsdichte und begrenzter Infrastruktur im Verkehrswesen viele Möglichkeiten.
Europarl v8

State aid should be targeted at such areas: areas in the process of rural restructuring, with a low density of population, with population loss, and with an aging population.
Diese staatlichen Beihilfen müssen sich gerade auf diese Gebiete im Umstellungsprozeß auswirken: in Umstellung befindliche ländliche Gebiete, Gebiete mit geringer Bevölkerungsdichte, mit abnehmender Bevölkerung und Überalterung.
Europarl v8