Übersetzung für "Den of thieves" in Deutsch
It
seems
that
I've
strayed
into
a
den
of
thieves.
Offenbar
bin
ich
in
eine
Räuberhöhle
geraten.
OpenSubtitles v2018
He's
caught
in
a
real
den
of
thieves,
but
it
will
work.
Er
ist
in
einer
Räuberhöhle
gefangen,
aber
es
wird
klappen.
OpenSubtitles v2018
Send
me
into
the
nearest
den
of
thieves,
unarmed.
Man
schickte
mich
in
die
nächstgelegene
Räuberhöhle,
unbewaffnet.
OpenSubtitles v2018
In
this
den
of
thieves,
I
shall
build
a
house
of
the
Lord.
In
dieses
Lager
von
Dieben
werde
ich
ein
Haus
des
Herrn
errichten.
OpenSubtitles v2018
For
they
have
turned
a
house
of
prayer
and
made
it
a
den
of
thieves!
Denn
sie
haben
das
Gotteshaus
zu
einer
Diebeshöhle
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Taiwan’s
former
first
family
turned
out
to
be
a
den
of
common
thieves.
Taiwans
ehemalige
First
Family
hat
sich
als
Räuberhöhle
voll
gewöhnlicher
Diebe
entpuppt.
News-Commentary v14
The
world
is
a
den
of
thieves
and
night
is
falling.
Die
Welt
ist
eine
Räuberhöhle,
und
es
wird
finster
zur
Nacht.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
stay
in
a
den
of
thieves.
Ich
bleibe
in
keiner
Diebeshöhle.
OpenSubtitles v2018
After
all,
the
Belgian
Government
has,
in
appointing
Mr
Busquin,
chosen
a
Commissioner-designate
who
was
the
President
of
that
den
of
thieves,
the
Walloon
Socialist
Party,
a
party
truly
epitomising
bribery
scandals,
financing
by
arms
dealers,
fraud,
political
appointments,
squandering
of
the
authorities'
money
and
European
subsidies.
Die
belgische
Regierung
hat
ja
in
der
Person
von
Herrn
Busquin
einen
Kandidaten
vorgeschlagen,
der
jahrelang
Vorsitzender
einer
association
des
malfaiteurs,
der
Wallonischen
Sozialistischen
Partei,
war,
einer
Vereinigung,
die
nachgerade
als
Synonym
für
Schmiergeldskandale,
für
Finanzierung
durch
Waffenhändler,
für
Betrug,
für
Ernennungen
nach
dem
Parteibuch,
für
Vergeudung
staatlicher
Gelder
und
europäischer
Subventionen
steht.
Europarl v8
I
mean,
he's
undercover
in
a
den
of
thieves
trying
to
get
on
a
mission
so
that
he
can
figure
out
who's
after
a
beast,
with
DHS
after
him.
And
I-
Er
ist
undercover
in
einer
Räuberhöhle,
weil
er
rausfinden
will,
wer
hinter
einer
Bestie
her
ist,
während
das
DHS
Jagd
auf
ihn
macht.
OpenSubtitles v2018
In
“going
global,”
Beijing
has
increasingly
backed
military
intervention
in
the
Third
World
by
the
United
Nations,
a
den
of
imperialist
thieves
and
their
victims.
Im
Zuge
seiner
Politik
des
„globalen
Agierens“
hat
Beijing
zunehmend
Militärinterventionen
in
der
Dritten
Welt
unterstützt,
die
durch
die
Vereinten
Nationen
durchgeführt
wurden
–
eine
imperialistische
Räuberhöhle,
in
der
auch
Opfer
der
Imperialisten
hausen.
ParaCrawl v7.1
In
"going
global,"
Beijing
has
increasingly
backed
military
intervention
in
the
Third
World
by
the
United
Nations,
a
den
of
imperialist
thieves
and
their
victims.
Im
Zuge
seiner
Politik
des
"globalen
Agierens"
hat
Beijing
zunehmend
Militärinterventionen
in
der
Dritten
Welt
unterstützt,
die
durch
die
Vereinten
Nationen
durchgeführt
wurden
–
eine
imperialistische
Räuberhöhle,
in
der
auch
Opfer
der
Imperialisten
hausen.
ParaCrawl v7.1
It
affirmed
the
colonial
occupation
of
(Spanish)
Morocco
and
recommended
that
Spain’s
foreign
policy
follow
the
“principles”
of
that
imperialist
den
of
thieves,
the
League
of
Nations.
Er
bestätigte
die
koloniale
Besetzung
(Spanisch-)Marokkos
und
empfahl,
dass
Spaniens
Außenpolitik
den
„Prinzipien“
jener
imperialistischen
Räuberhöhle
namens
Völkerbund
genügen
sollte.
ParaCrawl v7.1
The
absence
of
God
in
the
heart
of
man
turns
it
into
a
den
of
thieves
from
which
come
restlessness,
hatred,
envy,
wars
and
every
other
evil.
Die
Abwesenheit
Gottes
im
Herzen
des
Menschen
macht
das
Herz
zu
einer
Räuberhöhle,
von
der
Haß,
Neid,
Unruhe,
Kriege
und
allerlei
Übel
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
It
is
time
to
ask
yourselves
whether
you
have
made
the
temple
a
market
place
or
den
of
thieves,
or
have
you
made
the
temple
holy
where
you
meet
your
God
daily
in
solitude
and
prayer.
Es
ist
Zeit,
euch
selbst
zu
fragen,
ob
ihr
den
Tempel
zu
einem
Marktplatz
oder
einer
Räuberhöhle
gemacht
habt,
oder
habt
ihr
den
Tempel
heilig
gemacht,
zu
einem
Ort
wo
ihr
täglich
in
Einsamkeit
und
Gebet,
eurem
Gott
begegnet.
ParaCrawl v7.1
Leave
useless
titles
behind,
sit
down
and
learn.
And
you
great
teachers
of
bible
schools,
and
bible
institutes,
if
you
are
unable
to
prove
from
the
Bible
that
this
teaching
is
wrong,
you
are
only
left
with
one
solution:
close
down
immediately
those
temples
of
greed
and
those
den
of
thieves
that
you
call
bible
institutes,
and
stop
leading
Children
of
God
astray,
if
not
you
will
pay
very
dearly
in
the
next
few
days.
Und
ihr,
berühmte
Lehrer
in
den
biblischen
Schulen
und
Institute,
wenn
ihr
unfähig
seid,
diese
Lehre
durch
die
Bibel
in
Widerspruch
zu
stellen,
hier
habt
ihr
eine
Lösung:
Macht
jene
Tempeln
von
Begierde
und
Diebeshöhle,
die
ihr
biblische
Institute
nennt,
schnell
zu,
und
hört
auf,
die
Kinder
Gottes
auf
Abwege
zu
führen,
andernfalls
werdet
ihr
es
an
den
kommenden
Tagen
teuer
bezahlen.
ParaCrawl v7.1