Übersetzung für "Demounting" in Deutsch
However,
the
safety
screws
slow
down
the
mounting
and
demounting
of
the
ski
binding.
Die
Verwendung
dieser
Sicherungsschrauben
verlangsamt
aber
die
Montage
und
Demontage
der
Skibindung.
EuroPat v2
This
permits
a
simple
mounting
and
demounting
of
the
propfan
blade.
Dadurch
ist
eine
einfache
Montage
und
Demontage
der
Propfanschaufel
möglich.
EuroPat v2
For
the
demounting
of
the
propfan
blade
1,
according
to
the
embodiment
shown
in
FIG.
Zur
Demontage
des
Propfanschaufelblattes
1
gemäß
der
in
Fig.
EuroPat v2
Vice
versa,
naturally
demounting
is
at
any
time
possible
in
a
simple
fashion.
Umgekehrt
ist
natürlich
jederzeit
auch
eine
Demontage
auf
einfachste
Weise
möglich.
EuroPat v2
The
safety
of
the
cards
is
thereby
increased
relative
to
a
demounting
of
the
chips.
Damit
wird
die
Sicherheit
der
Karten
gegenüber
Herausmontieren
der
Chips
erhöht.
EuroPat v2
However,
this
markedly
increases
the
outlay
necessary
for
demounting
compressor
impellers.
Dies
erhöht
jedoch
deutlich
den
zur
Demontage
von
Verdichterrädern
erforderlichen
Aufwand.
EuroPat v2
Therefore
a
simple
mounting
and
demounting
can
take
place
in
relation
to
the
housing.
Dadurch
kann
eine
einfache
Montage
und
Demontage
zum
Gehäuse
erfolgen.
EuroPat v2
Installation
and
demounting
the
membrane
can
be
done
within
a
minute.
Die
Montage
und
Demontage
der
Membran
kann
innerhalb
einer
Minute
vorgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
An
open
cross
section
simplifies
the
mounting
or
demounting
of
the
stabilizer.
Bei
einem
offenen
Querschnitt
ist
die
Montage
bzw.
Demontage
des
Stabilisators
vereinfacht.
EuroPat v2
A
demounting
of
the
inner
ring
or
of
the
guide
vane
ring
takes
place
in
a
similar
manner.
Eine
Demontage
des
Innenrings
bzw.
des
Leitschaufelkranzes
erfolgt
auf
analoge
Art
und
Weise.
EuroPat v2
This
facilitates
both
mounting
and
demounting.
Das
erleichtert
die
Montage
und
auch
die
Demontage.
EuroPat v2
Demounting
is
carried
out
standing,
with
the
feet
at
shoulder
width
from
one
another.
Die
Demontage
wird
im
Stehen
durchgeführt,
die
Füße
schulterbreit
auseinander.
EuroPat v2
This
means
that
a
destruction-free
demounting
will
not
be
possible.
Das
bedeutet,
dass
eine
zerstörungsfreie
Demontage
nicht
möglich
ist.
EuroPat v2
Demounting
can
then
take
place
by
simple
release
of
the
latching
means
44
.
Eine
Demontage
kann
dann
durch
einfaches
Lösen
der
Rastmittel
44
geschehen.
EuroPat v2
For
demounting,
filling
ring
12
is
correspondingly
first
removed
axially
outwards.
Zur
Demontage
wird
entsprechend
zunächst
der
Füllring
axial
nach
außen
entfernt.
EuroPat v2
The
demounting
can
thus
be
effected
without
problems.
Auf
diese
Weise
kann
die
Demontage
problemlos
erfolgen.
EuroPat v2
Mounting
and
demounting
also
proves
to
be
comparatively
simple.
Die
Montage
wie
auch
Demontage
gestaltet
sich
auch
vergleichsweise
einfach.
EuroPat v2
This
substantially
facilitates
the
demounting
of
the
axial
piston
machine
1
.
Dies
erleichtert
die
Demontage
der
Axialkolbenmaschine
1
wesentlich.
EuroPat v2
For
demounting,
the
steps
are
carried
out
in
reverse
order
with
opposite
directions
given.
Zur
Demontage
werden
die
Schritte
in
umgekehrter
Reihenfolge
mit
inversen
Richtungsangaben
durchgeführt.
EuroPat v2
The
security
of
the
chip
card
relative
to
a
demounting
of
the
chips
is
thereby
increased.
Damit
wird
die
Sicherheit
der
Chipkarten
gegenüber
Herausmontieren
der
Chips
erhöht.
EuroPat v2