Übersetzung für "Demand exceeds supply" in Deutsch
In
some
place,
there
are
water
shortages
as
demand
exceeds
supply.
Wenn
die
Nachfrage
das
Angebot
übersteigt,
kann
Wasserknappheit
auftreten.
TildeMODEL v2018
In
the
USA
demand
significantly
exceeds
domestic
supply.
Die
Nachfrage
ist
in
den
USA
deutlich
höher
als
das
Inlandsangebot.
DGT v2019
Thus,
demand
exceeds
supply
of
pigs
mature
for
slaughter.
Dadurch
ist
die
Nachfrage
größer
als
das
Angebot
an
schlachtreifen
Schweinen.
ParaCrawl v7.1
Our
products
demand
exceeds
supply
with
the
consummation
market
sales
system
and
circumspect
after-sale
service
.
Unsere
Produktnachfrage
übersteigt
Versorgung
mit
dem
Vollendungsmarkt-Verkaufssystem
und
dem
umsichtigen
Kundendienst.
ParaCrawl v7.1
Ladies
and
gentlemen,
no
market
functions
if
demand
exceeds
supply.
Sehr
verehrte
Kolleginnen
und
Kollegen,
kein
Markt
funktioniert,
wenn
die
Nachfrage
das
Angebot
übersteigt.
Europarl v8
Demand
exceeds
supply,
resulting
in
illegal
logging
and
deforestation.
Die
Nachfrage
übersteigt
das
Angebot,
was
illegalen
Schlag
und
Entwaldung
zur
Folge
hat.
ParaCrawl v7.1
These
developments
are
making
life
difficult
for
EU
fishermen
who,
paradoxically,
are
finding
it
hard
to
sell
their
catches
at
sufficiently
lucrative
prices,
even
though
demand
exceeds
supply
for
most
species.
Diese
Entwicklungen
machen
den
EU-Fischern
das
Leben
schwer,
denen
es
paradoxerweise
schwer
fällt,
ihren
Fang
zu
ausreichend
lukrativen
Preisen
zu
verkaufen,
auch
wenn
die
Nachfrage
für
die
meisten
Arten
das
Angebot
übersteigt.
Europarl v8
When
demand
exceeds
supply
,
all
other
things
being
equal
,
upward
pressures
on
prices
emerge
.
Wenn
die
Nachfrage
das
Angebot
bei
ansonsten
gleich
bleibenden
Bedingungen
übersteigt
,
kommt
es
zu
einem
Aufwärtsdruck
auf
die
Preise
.
ECB v1
As
always
where
demand
exceeds
supply,
people
may
not
accept
waiting
their
turn
–
and
other
countries
and
other
peoples’
bodies
give
them
the
alternative
they
seek.
Wie
immer,
wenn
die
Nachfrage
das
Angebot
übersteigt,
mag
es
manch
einer
nicht
hinnehmen,
zu
warten,
bis
er
an
der
Reihe
ist
–
und
andere
Länder
und
die
Körper
anderer
Menschen
bieten
die
gesuchte
Alternative.
News-Commentary v14
In
case
demand
exceeds
supply,
access
must
be
determined
on
the
basis
of
objective
and
non-discriminatory
criteria
to
be
developed
by
an
airport
managing
body.
Falls
die
Nachfrage
das
Angebot
übersteigt,
muss
der
Zugang
auf
der
Grundlage
objektiver
und
nichtdiskriminierender
Kriterien
festgelegt
werden,
die
vom
Leitungsorgan
des
Flughafens
aufzustellen
sind.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
some
ICT
professions
requiring
a
university
degree,
the
strong
demand
far
exceeds
the
supply
of
appropriately
qualified
people.
Insbesondere
bei
einigen
IKT-Berufen
mit
Universitätsabschluss
übersteigt
die
starke
Nachfrage
das
Angebot
an
entsprechend
qualifizierten
Personen
deutlich.
TildeMODEL v2018
If
demand
exceeds
supply,
access
should
be
determined
on
the
basis
of
objective
and
non-discriminatory
criteria
to
be
developed
by
an
airport
managing
body.
Falls
die
Nachfrage
das
Angebot
übersteigt,
sollte
der
Zugang
auf
der
Grundlage
objektiver
und
nicht
diskriminierender
Kriterien
festgelegt
werden,
die
vom
Flughafenleitungsorgan
aufzustellen
sind.
DGT v2019
If
demand
initially
exceeds
supply,
buyers
withdraw
as
the
provisional
price
is
raised
until
eventually
the
supply
is
just
sufficient.
Ist
die
Nachfrage
zunächst
höher
als
das
Angebot,
so
fallen
mit
dem
Anheben
des
provisorischen
Kurses
Käufer
aus,
bis
schließlich
das
gesamte
Angebot
gerade
abgedeckt
ist.
EUbookshop v2
It
has
already
been
noted
that
access
to
qualifications
is
through
access
to
training
places
and
that
the
demand
for
places
exceeds
supply.
Qualifikationen
über
den
Zugang
zu
Ausbildungsplätzen
ge
schieht,
und
daß
die
Zahl
der
Plätze
angesichts
der
Nach
frage
zu
gering
ist.
EUbookshop v2
Other
students
live
with
parents
or
use
the
private
sector
where
demand
exceeds
supply
and
quality
is
often
poor,
though
sharing
of
reasonable
houses
is
quite
common.
Andere
Studenten
leben
bei
den
Eltern
oder
in
Wohnungen
des
privaten
Marktes,
wo
die
Nachfrage
das
Angebot
überschreitet
und
die
Qualität
oft
zu
wünschen
übrig
läßt,
obwohl
es
ziemlich
häufig
ist,
daß
Häuser,
die
in
einem
ordentlichen
Zustand
sind,
gemeinsam
bewohnt
werden.
EUbookshop v2
In
the
"new"
Länder,
demand
exceeds
supply,
with
many
having
to
accept
"preparatory
measures"
while
waiting
for
a
place
In
den
neuen
Ländern
übersteigt
die
Nachfrage
das
Angebot,
und
viele
Jugendliche
müssen
sich
mit
"Vorbereitangsmaßnahmen"
zufrieden
geben,
während
sie
auf
einen
Ausbildungsplatz
warten.
EUbookshop v2
In
cases
where
demand
for
places
exceeds
supply,
institutions
admit
pupils
on
a
priority
basis
in
accordance
with
their
admissions
criteria.
Übersteigt
die
Nachfrage
das
Angebot
an
verfügbaren
Plätzen,
gehen
die
Einrichtungen
bei
der
Platzvergabe
nach
eigenen
Aufnahmekriterien
vor.
EUbookshop v2
The
proximate
cause
of
price
growth
since
mid-2007
is
the
appearance
of
production
bottlenecks
as
domestic
demand
exceeds
supply
in
an
increasing
number
of
sectors,
such
as
power
generation,
transportation,
and
intermediate-goods
industries.
Die
unmittelbare
Ursache
für
diesen
Preisanstieg
seit
Mitte
2007
ist
das
Auftreten
von
Produktionsengpässen,
da
die
Binnennachfrage
das
Angebot
in
immer
mehr
Sektoren
übersteigt,
z.
B.
bei
der
Stromerzeugung,
im
Transport
und
in
Industriezweigen
mit
Zwischenerzeugnissen.
News-Commentary v14
With
classic
appearance
and
comfortable
wearing,
christian
louboutin
heels
are
demand
exceeds
supply,
hurry
up
to
get
these
gorgeous
red
soled
shoes.
Mit
klassischen
Aussehen
und
bequemes
Tragen,
Christian
Louboutin
Heels
sind
die
Nachfrage
das
Angebot
übersteigt,
beeilen
Sie
sich,
um
diese
wunderschönen
roten
Schuhen
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1