Übersetzung für "Demand effect" in Deutsch
This
demand
effect
is
not
unlikely
to
initially
reduce
economic
activity
somewhat.
Dieser
Nachfrageeffekt
könnte
anfangs
die
Wirtschaftstätigkeit
etwas
verringern.
EUbookshop v2
The
Russian
revolution
must
put
this
demand
into
effect
as
a
necessary
component
of
political
freedom.
Die
russische
Revolution
muss
diese
Forderung
als
unerlässlichen
Bestandteil
der
politischen
Freiheit
verwirklichen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
demand
to
this
effect.
Es
gibt
eine
diesbezügliche
Forderung.
Europarl v8
As
a
result
of
strikes,
the
effect
demand
had
on
the
pig
price
was
slight
but
negative.
Bedingt
durch
die
Streiks
hatte
die
Nachfrage
geringfügige,
negative
Auswirkungen
auf
den
Schweinepreis.
ParaCrawl v7.1
Downside
risks
to
inflation
projections
relate
mainly
to
a
possible
weakening
in
international
demand
and
the
effect
it
would
have
on
tourism
exports
.
Abwärtsrisiken
für
die
Inflationsprognosen
liegen
vor
allem
in
einer
möglichen
Abschwächung
der
Auslandsnachfrage
und
deren
Einfluss
auf
die
Tourismusexporte
begründet
.
ECB v1
Downside
risks
relate
mainly
to
a
possible
weakening
in
international
demand
and
the
effect
it
would
have
on
tourism
exports
.
Abwärtsrisiken
für
die
Inflationsprognosen
liegen
vor
allem
in
einer
möglichen
Abschwächung
der
Auslandsnachfrage
und
deren
Einfluss
auf
die
Tourismusexporte
begründet
.
ECB v1
The
demand
effect
of
these
tax
rate
reductions
might
have
been
realised
already
but
the
searched-for
supply
effects
take
some
time
to
materialise.
Der
Nachfrageeffekt
dieser
gesenkten
Steuersätze
hat
sich
möglicherweise
bereits
eingestellt,
aber
die
gewünschten
angebotsseitigen
Wirkungen
benötigen
länger,
um
sich
bemerkbar
zu
machen.
TildeMODEL v2018
The
demand
effect
of
these
tax-rate
reductions
might
have
been
realised
already
but
the
searched-for
supply
effects
take
some
time
to
materialise.
Der
Nachfrageeffekt
dieser
gesenkten
Steuersätze
hat
sich
möglicherweise
bereits
eingestellt,
aber
die
gewünschten
angebotsseitigen
Wirkungen
benötigen
länger,
um
sich
bemerkbar
zu
machen.
TildeMODEL v2018
That
idea
gives
rise
to
serious
objections:
it
could
result
in
signalling
to
the
producing
countries
that
they
may
continue
to
push
up
crude
oil
prices
without
fearing
any
slackening
in
demand
since
the
effect
of
raising
crude
prices
on
consumer
prices
would
be
offset
by
lower
taxes.
Gegen
diesen
Gedanken
gibt
es
ernst
zu
nehmende
Einwände:
auf
diese
Weise
würde
den
Förderländern
signalisiert,
dass
sie
auch
weiterhin
die
Rohölpreise
erhöhen
können,
ohne
einen
Rückgang
der
Nachfrage
befürchten
zu
müssen,
da
die
Auswirkungen
eines
Rohölpreisanstiegs
auf
die
Verbraucherpreise
durch
Steuererleichterungen
ausgeglichen
würden.
TildeMODEL v2018
Several
issues
are
related
to
satellite
broadcasting
spectrum
planning,
such
as
spectrum
efficiency
(planned
bands
vs.
allocation
on
demand,
effect
of
digitalisation),
the
aggregation
of
spectrum
quota
(e.g.
regional
BSS
systems
vs.
national
systems),
as
well
as
indirectly
the
question
of
national
sovereignty
over
allowing
transmission
of
broadcast
content
over
national
territories.
Die
Frequenzplanung
für
den
Satellitenrundfunk
wirft
verschiedene
Fragen
auf,
z.B.
die
der
Effizienz
(geplante
Frequenzbänder
oder
nachfrageabhängige
Zuweisung,
Auswirkungen
der
Digitalisierung),
der
Bündelung
von
Frequenzquoten
(z.B.
regionale
BSS-Systeme
anstatt
nationaler
Systeme)
sowie
indirekt
die
Frage
der
nationalen
Souveränität
hinsichtlich
der
Übertragung
von
Rundfunkinhalten
über
nationale
Hoheitsgebiete.
TildeMODEL v2018
The
study
on
East
Germany
assumes
long-term
supply
side
effects
on
GDP
to
be
20%
of
the
short-term
demand
side
effect.
Die
Studie
zu
Ostdeutschland
geht
davon
aus,
daß
die
langfristigen
angebotsseitigen
Wirkungen
auf
das
BIP
20
%
der
kurzfristigen
nachfrageseitigen
Auswirkung
betragen.
TildeMODEL v2018
The
demand
effect
relates
to
the
immediate
economic
consequences
that
follow
the
injection
of
Structural
Fund,
and
related,
support
to
the
region.
Nachfragebezogene
Auswirkungen
sind
die
unmittelbaren
wirtschaftlichen
Folgen
von
Finanzspritzen
aus
den
Strukturfonds
und
die
daraus
resultierende
Förderung
einer
Region.
TildeMODEL v2018
Once
oil
prices
rise
again,
domestic
demand
strengthens,
the
effect
of
the
lower
euro
fades
away
and
export
growth
slows,
the
trade
balance
surpluses
of
the
euro
area
and
the
EU
should
stop
widening
and
eventually
decline
slightly
in
2017.
Sobald
die
Ölpreise
wieder
steigen,
die
Binnennachfrage
anzieht,
die
Auswirkungen
des
niedrigeren
Euro-Wechselkurses
nachlassen
und
das
Exportwachstum
sich
verlangsamt,
werden
die
Leistungsbilanzüberschüsse
auf
Ebene
des
Euro-Währungsgebiets
und
der
EU
nicht
weiter
wachsen
und
schließlich
2017
leicht
sinken.
TildeMODEL v2018
Our
response
to
the
rise
in
fuel
prices
should
be
to
free
up
the
market
and
let
the
laws
of
supply
and
demand
take
effect.
Unsere
Reaktion
auf
den
Anstieg
der
Kraftstoffpreise
sollte
darin
bestehen,
dass
wir
den
Markt
freigeben
und
die
Gesetze
von
Angebot
und
Nachfrage
wirken
lassen.
Europarl v8
Moreover,
a
possible
weakening
in
international
demand
and
the
effect
it
would
have
on
tourism
exports
constitute
an
additional
downside
risk.
Ein
weiteres
Abwärtsrisiko
besteht
außerdem
in
einem
möglichen
Abflauen
der
Auslandsnachfrage
und
deren
Einfluss
auf
die
Tourismusexporte.
EUbookshop v2
In
any
complex
industrial
society
a
geographical
seperation
of
homes
and
workplaces
is
normal,
and
travel
demand
and
its
effect
on
transport
and
land
use
planning
have
been
a
subject
of
major
concern
and
research
activity
in
all
member
states
of
the
European
Economic
Community.
In
einer
komplexen
Industriegesellschaft
ist
eine
geographische
Trennung
von
Wohnungen
und
Arbeitsstätten
allgemein
üblich,
und
das
dadurch
bedingte
Pendleraufkommen,
und
seine
Auswirkung
auf
den
Verkehr
und
die
Landerschließungsplanung
sind
in
allen
Mitgliedsstaaten
der
Europäischen
Gemeinschaft
Gegenstand
großen
Interesses
und
umfangreicher
Forschungsarbeiten
gewesen.
EUbookshop v2