Übersetzung für "Delivering projects" in Deutsch

The EFSI should target projects delivering high societal and economic value.
Der EFSI sollte auf Projekte mit hohem gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wert abstellen.
TildeMODEL v2018

Our strength lies in delivering high-quality projects quickly.
Unsere Stärke sind schnelle Projekte in hoher Qualität.
ParaCrawl v7.1

We are focused on delivering projects that impact our clients' business.
Wir realisieren Projekte, die das Geschäft unserer Kunden nachhaltig voranbringen.
ParaCrawl v7.1

It is also essential that they should develop satisfactory mechanisms for delivering the projects.
Ebenso von zentraler Bedeutung ist, dass sie ausreichende Mechanismen für die Auszahlung der Projekte entwickeln.
TildeMODEL v2018

We need to encourage them to participate in designing and delivering projects for these programmes.
Diese müssen wir dazu anspornen, Projekte für diese Programme zu entwickeln und umzusetzen.
Europarl v8

Delivering projects without cost overruns and quality issues is challenging for both of us.
Die Bereitstellung von Projekten ohne Kostenüberschreitungen und Qualitätsprobleme ist für uns beide eine Herausforderung.
CCAligned v1

This is especially important when delivering large projects that are done by a team of translators working at the same time.
Das ist insbesondere dann wichtig, wenn bei der Übersetzung größerer Projekte mehrere Übersetzer eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Global Translations excels in delivering translation projects that are tailored to a specific industry.
Global Translations ist unübertroffen in der Abwicklung von Übersetzungsprojekten,die für spezifische Branchen maßgeschneidert wurden.
ParaCrawl v7.1

We all want a rigorous evaluation and more flexible and efficient mechanisms for delivering projects and we are all eager to maintain robust rules for monitoring expenditure so that structural fund spending is rigorously accounted for.
Wir alle wollen eine konsequente Evaluierung sowie flexiblere und rationellere Mechanismen für die Durchführung von Projekten, und wir alle sind sehr interessiert an der Beibehaltung strenger Regeln für die Ausgabenüberwachung, damit über die Strukturfondsausgaben konsequent Rechenschaft abgelegt wird.
Europarl v8

The targeted difficult environments in which the instrument operates in particular in most difficult countries/situations, may create physical and political constraints on delivering projects
Das schwierige Umfeld, in dem das Instrument zum Einsatz kommt, insbesondere in besonders problematischen Ländern/Situationen, kann bei der Ausführung der Projekte zu physischen und politischen Einschränkungen führen.
TildeMODEL v2018

The interest of the public sector in innovative financing instruments has increased and so has the political readiness to create conditions for more efficient ways of delivering infrastructure projects, whether in the transport, social, energy or environmental sectors.
Das Interesse des öffentlichen Sektors an innovativen Finanzierungsinstrumenten hat zugenommen, ebenso wie die politische Bereitschaft, die Rahmenbedingungen für eine effizientere Umsetzung von Infrastrukturvorhaben in den Bereichen Verkehr, Soziales, Energie oder Umweltschutz zu schaffen.
TildeMODEL v2018

In this context, PPPs have been viewed as an effective means of delivering infrastructure projects which ensure the achievement of policy objectives such as combating climate change, promoting alternative energy sources and energy and resource efficiency, and supporting sustainable transport and the deployment of broadband networks.
In diesem Zusammenhang werden öffentlich-private Partnerschaften (ÖPP) als wirksames Mittel zur Verwirklichung von Infrastrukturvorhaben angesehen, die gewährleisten, dass politische Ziele wie der Kampf gegen den Klimawandel, die Förderung alternativer Energiequellen und der Energie- und Ressourceneffizienz, die Unterstützung der Nachhaltigkeit im Verkehr und die Einführung von Breitbandnetzen, erreicht werden.
DGT v2019

The Netherlands: The Foundation for Knowledge and Innovation in Energy and Environmental Technology (set up in 2008) is a network of 160 companies, knowledge institutes and regional and local governments, co-financing projects delivering eco-products and technologies (e.g. smart solar applications, smart grids, etc.).
Niederlande: Die 2008 eingerichtete Stiftung für Wissen und Innovation in Energie- und Umwelttechnologie ist ein Netzwerk von 160 Unernehmen, Wissenszentren sowie regionalen und lokalen Regierungsstellen, das Projekte im Bereich ökologische Produkte und Technologien (z. B. intelligente Solarenergieanwendungen, intelligente Netze usw.) kofinanziert.
TildeMODEL v2018

This facility is a risk-sharing financial instrument for financing investment projects delivering sustainable economic, social and environmental benefits in the ACP countries.
Bei dieser Fazilität handelt es sich um ein Risikoteilungsinstrument zur Finanzierung von Investitionsprojekten mit nachhaltigem wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Nutzen für die AKP-Länder.
TildeMODEL v2018

The first results and outcomes are being currently assessed but the preliminary findings are promising with partnership projects delivering an important added-value for European cooperation in VET.
Die ersten Ergebnisse und Auswirkungen werden derzeit bewertet, doch erste Erkenntnisse sind viel versprechend, insbesondere für Partnerschaftsprojekte, die einen wichtigen Mehrwert für die europäische Zusammenarbeit im Bereich der beruflichen Aus- und Weiterbildung bringen.
EUbookshop v2

The key to the continued success of URBAN will be innovative strategies delivering projects on the ground which genuinely improve people's lives, and which bring together national, regional and local policies and funding regimes in an integrated manner.
Der Schlüssel zum dauernden Erfolg von URBAN wird in neuartigen Strategien mit Projekten liegen, die das Leben der Menschen wirklich verbessern und nationale, regionale und lokale politische Programme und Förderregelungen unter einen Hut bringen.
EUbookshop v2

Project partners from the border areas concerned will receive funds allowing them to work together with their neighbours and to run projects delivering results for the economic and social development of the local populations.
Die Projektpartner aus den betroffenen Grenzgebieten werden Mittel erhalten, um mit ihren Nachbarn zusammenarbeiten und Projekte durchzuführen zu können, die die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der lokalen Bevölkerung voranbringen.
EUbookshop v2

We would like to see a full review in the UK of the regional challenge programmes which, in my view, result in delivering projects of the lowest common denominator, no added value and added bureaucracy.
Wir fordern eine umfassende Revision der Regionalprogramme in Großbritannien, die meines Erachtens Projekte auf den kleinsten gemeinsamen Nenner, nämlich keine Mehrwertsteuer und mehr Bürokratie, zu rückschrauben.
EUbookshop v2

The comparative analysis draws lessons on the thematic content of the 10 projects (developing clusters, growing businesses, science-industry linkages, ICT as a growth driver and innovative finance) and on the process of delivering these innovative projects (project planning and design, partnership and leadership, sustainability and the added value of public support).
Die Vergleichsanalyse zieht Lehren aus dem thematischen Inhalt dieser zehn innovativen Projekte (Aufbau von Clustern, Ansiedelung von Unternehmen, Zusammenarbeit zwischenWissenschaft und Industrie, IKT als Wachstumsmotor und innovative Finanzwirtschaft) und aus deren Abwicklung (Projektplanung und Projektgestaltung, Zusammenarbeit und Federführung, Nachhaltigkeit und Mehrwert öffentlicher Unterstützung).
EUbookshop v2

Its task is also to assist the Commission in the implementation of Chapter B7-7 by delivering opinions on projects over EUR 1 million.
Seine Aufgabe besteht auch darin, die Kommission bei der Ausführung des Titels B7-7 zu un terstützen, indem er zu Projekten über einen Be trag von mehr als 1 Mio. Euro Stellung nimmt.
EUbookshop v2

Based on our past experiences with Voith delivering successful projects, we felt good about investing in their technology, because it pays off in the long term,” says Wouter Lap, Managing Director of Netherlands-based manufacturer Smurfit Kappa Roermond Papier.
Basierend auf unseren bisherigen Erfahrungen mit Voith und der erfolgreichen Realisierung vorangegangener Projekte, hatten wir ein gutes Gefühl bei der Investition in die Technologie von Voith, weil es sich langfristig auszahlt“, berichtet Wouter Lap, Managing Director des niederländischen Herstellers Smurfit Kappa Roermond Papier.
ParaCrawl v7.1

Trina Solar has a great track record of delivering PV projects of this scale and is renowned in the solar PV industry for its innovative and high quality modules.
Trina Solar hat eine sehr gute Erfolgsbilanz bei der Ausstattung von Projekten dieser Größenordnung und ist in der PV-Branche für seine innovativen, qualitativ hochwertigen Module bekannt.
ParaCrawl v7.1