Übersetzung für "Delighted for" in Deutsch
I
am
therefore
delighted
to
vote
for
this
significant
report.
Daher
stimme
ich
voller
Zufriedenheit
für
diesen
bedeutenden
Bericht.
Europarl v8
Besides,
I'm
delighted
for
you
two.
Und
ich
freue
mich
für
euch.
OpenSubtitles v2018
Our
new
Chief
Engineer
will
no
doubt
be
delighted
for
the
help.
Unser
neuer
Chefingenieur
wird
sich
über
die
Hilfe
freuen.
OpenSubtitles v2018
We
are
delighted
to
offer
for
you
and
give
you
reply
as
soon
as
possible
by
email.
Gerne
sind
wir
für
Dich
da
und
geben
Dir
schnellstmöglich
Antwort
per
eMail.
ParaCrawl v7.1
We
would
be
delighted
to
work
for
you,
too!
Wir
würden
uns
freuen,
auch
für
Sie
tätig
zu
werden!
ParaCrawl v7.1
We’d
be
delighted
for
you
to
visit
us!
Wir
freuen
uns
auf
Ihren
Besuch!
CCAligned v1
Well
stephane,
we
are
delighted
for
you.
Nun
stephane,
wir
freuen
uns
für
Sie.
CCAligned v1
We
are
also
delighted
to
have
for
the
first
time,
with
one...
Wir
freuen
uns
auch,
zum
ersten
Mal
haben,
mit
einem
der...
ParaCrawl v7.1
We
are
totally
impressed,
delighted
and
grateful
for
this
opportunity."
Wir
sind
sehr
beeindruckt,
happy
und
danken
für
diese
Chance.“
ParaCrawl v7.1
We
are
delighted
for
this
rating
and
give
many
thanks!
Darüber
freuen
wir
uns
sehr
und
sagen
Danke!
ParaCrawl v7.1
We
are
delighted
for
patients
to
welcome
their
guests
to
dine
with
them.
Wir
freuen
uns,
wenn
Ihr
Besuch
mit
Ihnen
zum
Essen
verweilt.
ParaCrawl v7.1
We
would
be
delighted
for
you
to
get
in
touch
with
us.
Wir
freuen
uns,
wenn
Sie
mit
uns
in
Kontakt
treten.
ParaCrawl v7.1
We're
delighted
for
you
both.
Wir
freuen
uns
für
euch.
OpenSubtitles v2018
Whatever
it
is
you
will
no
longer
pursue,
lady
Schlotterbeck,
I'm
delighted
for
you.
Was
es
auch
immer
ist,
Frau
Schlotterbeck,
das
freut
mich
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
We
are
delighted
for
Dr.
Hubert
Jäger
and
congratulate
him
on
his
appointment
to
the
prestigious
"Hufenbach
Chair.
Wir
freuen
uns
mit
ihm
und
gratulieren
zu
seiner
Berufung
auf
den
renommierten
'Hufenbach-Lehrstuhl'.
ParaCrawl v7.1