Übersetzung für "Deliberately designed" in Deutsch

We deliberately designed the courses so that no prior knowledge is needed.
Für die Kurse sind absichtlich keine Vorkenntnisse notwendig.
ParaCrawl v7.1

The platform has deliberately been designed as a place of dialogue.
Die Plattform ist bewusst als ein Ort des Dialogs gedacht.
ParaCrawl v7.1

Some LED high bay lights are deliberately designed to be rectangular in shape.
Einige LED-Hochregalbeleuchtung sind bewusst so gestaltet, rechteckige Form zu sein.
ParaCrawl v7.1

The individual spaces have deliberately been designed to be different from each other.
Die Gestaltung der einzelnen Räume unterscheidet sich ganz bewusst voneinander.
ParaCrawl v7.1

The MPE 750 was deliberately designed for a variety of applications.
Der MPE 750 wurde bewusst für diverse Einsatzmöglichkeiten konstruiert.
ParaCrawl v7.1

The event is deliberately designed interactively – Discussions are desired and willed.
Die Veranstaltung wird bewusst interaktiv gestaltet – Diskussionen sind erwünscht und gewollt.
ParaCrawl v7.1

We deliberately designed the task to be as open as possible.
Bewusst haben wir die Aufgabenstellung möglichst offen formuliert.
ParaCrawl v7.1

The company's motorcycle shirts are deliberately designed for the nice days of the year.
Die Motorradhemden werden bewusst für die schönen Tage des Jahres entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The Mistral 6 was very deliberately designed as a high-end intermediate glider.
Der Mistral 6 ist ganz bewusst als High-End-Intermediate konzipiert worden.
ParaCrawl v7.1

The connections of the borders in the continuous laying are deliberately freely designed.
Die Anschlüsse der Bordüren in der fortlaufenden Verlegung sind bewusst frei gestaltet.
ParaCrawl v7.1

How did the first produced, deliberately tonally designed recordings shape listening habits?
Wie prägten die ersten produzierten, also bewusst klanglich gestalteten Aufnahmen unsere Hörgewohnheiten?
ParaCrawl v7.1

The programmatic structure of DLR's Transport Programme is deliberately robust and designed for a long-term perspective.
Die programmatische Struktur im DLR-Verkehr ist bewusst robust und auf eine langfristige Perspektive hin angelegt.
ParaCrawl v7.1

Instead, we deliberately designed RIO as an open platform that brings together the numerous island solutions.
Vielmehr haben wir RIO bewusst als offene Plattform konzipiert, die die zahlreichen Insellösungen zusammenführt.
ParaCrawl v7.1

At the same time though, few great leaders follow a path deliberately designed to make them popular.
Gleichzeitig folgen wenige größere Führer einen bewusst bestimmten Weg, um sie berühmt zu machen.
ParaCrawl v7.1

The structure of the workflow system has been deliberately designed very open in order to cover as many use cases as possible.
Die Struktur des Workflowsystem wurde bewußt möglichst offen gestaltet um möglichst viele Anwendungsfälle abzudecken.
ParaCrawl v7.1

In doing so, the system was deliberately designed so that the machine status is transparent at any time.
Das System ist dabei bewusst so gestaltet, dass der Machinenstatus jederzeit transparent ist.
ParaCrawl v7.1

It sets out how Israel's policy of illegal annexation of East Jerusalem is deliberately designed to weaken the Palestinian community in the city and prevent Palestinian development.
Er zeigt auf, wie die Politik der illegalen Aneignung von Ostjerusalem durch Israel absichtlich entwickelt wurde, um die palästinische Gemeinschaft in der Stadt zu schwächen und die palästinische Entwicklung zu verhindern.
Europarl v8

The truth is that these mines are deliberately designed to disable people.
Die Wahrheit ist, daß diese Minen bewußt so gestaltet worden sind, daß Menschen zu Invaliden gemacht werden.
Europarl v8

Does the Council feel that the decision by some Member States to insist on a referendum before any further enlargement is a form of protectionism, deliberately designed to prevent certain countries joining the EU?
Ist der Rat der Auffassung, dass die Entscheidung einiger Mitgliedstaaten, vor jeglicher weiteren Erweiterung auf einem Referendum zu bestehen, eine Form von Protektionismus darstellt und bewusst darauf abzielt, einige Länder am Beitritt zur EU zu hindern?
Europarl v8

Another aspect is the political message conveyed in the justification of the first document, which states that the system should be deliberately designed to include those who have never come under suspicion so that it can achieve the goal of combating terrorism and organised crime as comprehensively and efficiently as possible.
Ein anderer Aspekt ist die politische Botschaft, die in der Begründung des ersten Dokuments vorgelegt ist, dass nämlich ganz bewusst diejenigen erfasst werden sollen, die bis dato noch nicht verdächtig sind, um eben möglichst flächendeckend und effizient Terrorismus und organisierte Kriminalität bekämpfen zu können.
Europarl v8

The placement of the mines was such that the minefield was deemed to have been deliberately designed and not simply a random aggregation of isolated mines.
Die Lage der Minen ließ darauf schließen, dass das Minenfeld ganz bewusst angelegt worden war und es sich nicht um eine zufällige Ansammlung einzelner Minen handelte.
Wikipedia v1.0

It is not for nothing that such facilities have been described as “bomb starter kits,” and that Iran’s progress down that path – whether deliberately designed to give it a latent weapons breakout capability or not – has spooked so many others in the international community.
Es hat seinen Grund, dass derartige Einrichtungen als „Einstiegspakete für den Bombenbau“ bezeichnet werden und dass die Fortschritte des Iran in dieser Hinsicht – egal, ob absichtlich auf die Entwicklung einer latenten Fähigkeit zur Waffenherstellung ausgerichtet oder nicht – so viele andere in der internationalen Gemeinschaft verschreckt haben.
News-Commentary v14

Still, Islamist rhetoric, adopted by Ahmedinejad among others, is deliberately designed to stir up memories of the Shoah.
Trotzdem ist die islamistische Rhetorik, wie sie u.a. Ahmedinedschad übernommen hat, bewusst darauf angelegt, Erinnerungen an die Shoah heraufzubeschwören.
News-Commentary v14