Übersetzung für "Decision stage" in Deutsch

Yes, we think that’s a good decision at this stage.
Ja, das halten wir in diesem Stadium für eine gute Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

As you can see, our keywords became more targeted as we advanced from the Awareness to Decision stage.
Wie Sie sehen können, unsere keywords wurde gezielter als wir erweitert das Bewusstsein der Entscheidungsphase.
ParaCrawl v7.1

As far as dual pricing is concerned, I would like to know what stage decision-making is at.
Was die doppelte Preisauszeichnung betrifft, möchte ich gerne hören, wie es mit einem Beschluß aussieht.
Europarl v8

Any decision at this stage concerning exporters should be limited to exemption from registration.
Zum jetzigen Zeitpunkt sollte sich jeder Beschluss in Bezug auf die Ausführer auf die Befreiung von der zollamtlichen Erfassung beschränken.
DGT v2019

You have achieved the opportunity for detailed discussion of country-specific situations at every key decision-making stage of the policy cycle, including confirmation of Parliament's right to initiate dialogue with individual Member States.
Sie haben die Möglichkeit zu detaillierten Diskussionen zu länderspezifischen Situationen auf allen wichtigen Ebenen der Entscheidungsfindung des Politikzyklus geschaffen, wozu auch die Bestätigung des Rechts des Parlaments gehört, einen Dialog mit den einzelnen Mitgliedstaaten einzuleiten.
Europarl v8

With reference to Article 32 of the framework agreement, our proposal, which is a political decision at this stage, is intended as prior notification to the other institutions and, in line with established practice, the legal act of withdrawal will be taken in three months' time.
Gemäß Artikel 32 der Rahmenvereinbarung ist unser Vorschlag, bei dem es sich zu diesem Zeitpunkt um einen politischen Beschluss handelt, als Vorabmitteilung an die anderen Institutionen gedacht und gemäß der gängigen Praxis wird der Rechtsakt, die Richtlinien zurückzuziehen, in drei Monaten erlassen werden.
Europarl v8

I know that the proposals, when they reach the decision stage, may not fully satisfy all sides.
Ich weiß, dass die Vorschläge, jetzt, da sie die Entscheidungsphase erreicht haben, nicht alle Seiten vollkommen zufrieden stellen können.
Europarl v8

Is there not a danger that the finger of blame will be pointed at the Union, because these difficult issues are being forced upon Member States for decision at this stage?
Besteht nicht die Gefahr der Schuldzuweisung an die Union, weil man die Mitgliedstaaten zwingt, schon jetzt eine Entscheidung in diesen schwierigen Fragen zu treffen?
Europarl v8

The predominance of experts and administrators – and more worryingly of a very narrow range of represented interests – at the initial stages of the process where options are formulated can unduly restrict the choices to be considered at the decision-making stage.
Das Überwiegen von Sachverständigen und Verwaltungsbeamten – noch beunruhi­gender ist der Einfluss einer kleinen Schar von Lobbyisten - in den frühen Phasen des Prozesses, in denen Wahlmöglichkeiten formuliert werden, kann in unangemessener Weise jene Optionen beschneiden, die eigentlich in der Phase der Entscheidungsfindung geprüft werden müssten.
TildeMODEL v2018