Übersetzung für "Decision phase" in Deutsch
Navigation
a
short-term
ahead
is
the
decision
phase
in
the
navigation
process.
Navigation
mit
kurzfristiger
Vorausplanung
ist
die
Entscheidungsphase
im
Navigationsprozess.
DGT v2019
Thus,
the
decision
for
the
phase
angle
must
not
be
made
independently
of
R.
Die
Entscheidung
auf
den
Phasenwinkel
darf
somit
nicht
unabhängig
von
R
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
After
the
decision,
a
third
phase–centering
on
damages–was
canceled.
Nach
der
Entscheidung,
eine
dritte
Phase–Zentrierung
auf
Schadenersatz–wurde
abgesagt.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
obstacles
to
student
mobility
during
the
decision
and
planning
phase?.
Welche
Mobilitätshindernisse
sind
in
der
Entscheidungs-
und
Planungsphase
für
Studierende
wichtig?.
CCAligned v1
What
are
the
obstacles
to
student
mobility
during
the
decision
and
planning
phase?
Welche
Mobilitätshindernisse
sind
in
der
Entscheidungs-
und
Planungsphase
für
Studierende
wichtig?
CCAligned v1
Many
others
just
are
in
the
decision
phase.
Weitere
befinden
sich
gerade
in
der
Entscheidungsphase.
ParaCrawl v7.1
Savides
describes
this
decision-making
phase
as
an
increasingly
unconscious
process.
Als
zunehmend
unbewussten
Prozess
beschreibt
Savides
diese
Entscheidungsphase.
ParaCrawl v7.1
Negotiations
in
the
Council
have
now
entered
the
decision-making
phase.
In
der
Zwischenzeit
sind
wir
in
den
Verhandlungen
im
Rat
in
die
Entscheidungsphase
eingetreten.
Europarl v8
He
warned
that
the
decision
to
phase
out
nuclear
energy
must
not
constitute
a
risk
of
losing
this
expertise.
Er
warnte,
dass
der
beschlossene
Ausstieg
nicht
zu
einem
Risiko
des
Kompetenzverlustes
führen
dürfe.
ParaCrawl v7.1
This
decision
to
phase
out
highly
toxic
pesticides
is
unique
in
the
world
and
the
European
Union
can
profit
therefore
from
this.
Denn
dieser
Ausstiegsbeschluss
aus
den
hochgefährlichen
Pestiziden
ist
weltweit
einmalig,
und
damit
kann
die
Europäische
Union
auch
wuchern.
Europarl v8
Germany's
recent
decision
to
phase
out
nuclear
power
by
2022
marks
a
new
stage
in
the
fundamental
rethinking
currently
taking
place
in
Europe
concerning
its
energy
independence
and
the
possible
alternatives
to
nuclear
power.
Die
kürzlich
getroffene
Entscheidung
Deutschlands,
bis
2022
stufenweise
aus
der
Kernenergie
auszusteigen,
kennzeichnet
einen
neuen
Abschnitt
im
gegenwärtig
stattfindenden
grundsätzlichen
Umdenken
in
der
EU
hinsichtlich
ihrer
Energieunabhängigkeit
und
der
möglichen
Alternativen
zur
Kernenergie.
Europarl v8
It
is
a
magic
moment
for
Europe
because
this
decision
to
phase
out
highly
toxic
pesticides
is
unprecedented
and
it
is
unique
worldwide,
and
we
can
thus
put
the
European
Union
in
the
fast
lane
for
ground-breaking
health
protection
and
Europe
will
be
the
trailblazer
worldwide.
Es
ist
deshalb
eine
Sternstunde
für
Europa,
weil
dieser
Ausstiegsbeschluss
aus
den
hochgefährlichen
Pestiziden
erstmalig
ist
und
er
weltweit
einzigartig
ist
und
wir
somit
die
Europäische
Union
auf
die
Überholspur
für
bahnbrechenden
Gesundheitsschutz
bringen
können
und
Europa
weltweit
zum
Vorreiter
wird.
Europarl v8