Übersetzung für "Decent size" in Deutsch

There's a decent size field up ahead, but it's gonna be rough.
Es gibt ein ausreichend großes Feld voraus, aber es wird hart.
OpenSubtitles v2018

The house is spacious and the pool is a decent size.
Das Haus ist geräumig und der Pool hat eine angenehme Größe.
ParaCrawl v7.1

This case has a decent size and is suitable for most glasses.
Dieses Korketui hat ein angenehme Größe und ist passend für die meisten Brillen.
ParaCrawl v7.1

Rooms: The rooms are a decent size and are very clean.
Zimmer: Die Zimmer haben eine angenehme Größe und sind sehr sauber.
ParaCrawl v7.1

For this reason it is very important to choose a decent container size.
Aus diesem Grund ist es sehr wichtig, eine anständige Behältergröße zu wählen.
ParaCrawl v7.1

The swimming pool to the rear of the building is of decent size and depth.
Das Schwimmbad an der Rückseite des Gebäudes ist der anständige Größe und Tiefe.
ParaCrawl v7.1

2/3 of the pot is usually a decent size.
Ein guter Richtwert ist 2/3 des Pots.
ParaCrawl v7.1

The Aquarius Hotel rooms are of a decent size and attractively decorated.
Die Zimmer im Aquarius Hotel bieten ausreichend Platz und sind hübsch eingerichtet.
ParaCrawl v7.1

Keyboard and trackpad are both of a decent size and perfect for gaming.
Tastatur und Trackpad weisen eine gute Größe auf und sind ideal fürs Spielen.
ParaCrawl v7.1

The pool was also nice looking and of decent size.
Der Pool war auch schön und von anständiger Größe.
ParaCrawl v7.1

The bathroom was of a decent size and again clean which to me is most important.
Das Bad hatte eine anständige Größe und wieder sauber, was für mich am wichtigsten ist.
ParaCrawl v7.1

The long screw in some of the photos eventually got trimmed to a more decent size.
Die lange Schraube in einige der Fotos bekam schließlich zu einer anständigen Größe getrimmt.
ParaCrawl v7.1

You can see quite a few flops if you have a decent size chip stack.
Sie können durchaus ein paar Flops, wenn Sie eine anständige Größe Chip-Stack haben.
ParaCrawl v7.1

The rooms were a decent size - not that we spent much time there.
Die Zimmer hatten eine angemessene Größe - wir haben aber nicht viel Zeit dort verbracht.
ParaCrawl v7.1

We hunted around and just kind of kept moving and caught a couple fish here and a couple fish there and the fish were all at least decent size, we didn't catch that many small fish, but we didn't have any giants either, just nice quality fish from two and a half to three pounds.
Wir jagten herum und nur irgendwie in Bewegung gehalten und gefangen ein paar Fische hier und ein paar Fische dort und die Fische waren alle mindestens anständige Größe, we didn't catch that many small fish, but we didn't have any giants either, nur schöne Fische aus zweieinhalb bis drei Pfund.
ParaCrawl v7.1

Labels Woven labels made to customers specification are a nice and decent advertising: size, colours and motif can freely be chosen (minimum quantities on request).
Webetiketten nach Kundenvorgabe sind eine schöne und unaufdringliche Werbung: Größe, Farben und Motiv sind frei wählbar (Mindestmengen auf Anfrage).
ParaCrawl v7.1

Allowing plants 3-4 weeks of vegetative growth to get to a decent size and develop means they will recover faster.
Den Pflanzen 3-4 Wochen vegetatives Wachstum zu erlauben, sorgt für eine angemessene Größe, damit sich die Pflanzen schneller regenerieren können.
ParaCrawl v7.1

The farm itself is about a 10minute walk into the town centre where there's plenty of local amenities including bakers, butchers, restaurants and a decent size supermarket.
Der Hof selbst ist etwa 10 Minuten zu Fuß in die Innenstadt, wo es viele lokale Annehmlichkeiten wie Bäcker, Metzger, Restaurants und eine anständige Größe Supermarkt.
ParaCrawl v7.1

A little faster, namely, it only took three photos with the girl at the next photo, Although I do not know, but finally had a decent size.
Etwas schneller, nämlich nur drei Fotos brauchte es mit dem Mädel auf dem nächsten Foto, die ich zwar nicht kenne, aber die endlich mal eine ordentliche Größe hatte.
ParaCrawl v7.1

The grass on the belt, none of the models do not take, but a relatively fast processing of a decent size area will provide.
Das Gras auf dem Band, keines der Modelle nicht nehmen, aber eine relativ schnelle Verarbeitung eine anständige Größe Bereich zur Verfügung stellt.
ParaCrawl v7.1

What I also like is that the window is scalable - so you can resize your window to a decent size, and get a good idea of how the color scheme will look on a representative image.
Was mir auch gefällt, ist, dass das Fenster ist skalierbar - so können Sie Ihre Fenster, um eine anständige Größe ändern, und eine gute Vorstellung davon, wie das Farbschema wird an einem repräsentativen Bild aussehen.
ParaCrawl v7.1

The year ahead is one of the tasks is the expansion of wellness services, I would like to emphasize, because in the near future, a new hotel and the castle and the standards of decent size, which imitate the form of a map of Hungary outdoor pool is enriched by our institution.
Das kommende Jahr ist eine der Aufgaben ist der Ausbau des Wellness-Dienstleistungen, möchte ich betonen, weil in der nahen Zukunft, ein neues Hotel und die Burg und die Standards von angemessener Größe, die Form einer Karte von Ungarn Außenpool ist von unserer Institution bereichert zu imitieren.
ParaCrawl v7.1