Übersetzung für "Death rays" in Deutsch
Mom,
"unleash"
is
what
super-villains
do
with
things
like
plagues
and
death
rays.
Freisetzen
ist
das,
was
Superhelfen
mit
Todesstrahlen
tun.
OpenSubtitles v2018
Death
rays
are
ineffective
against
planets.
Todesstrahlen
haben
keine
Wirkung
gegen
Planeten.
ParaCrawl v7.1
These
x-rays
multiplied
as
well
as
death
rays
of
unimaginable
action
are
ready.
Diese
Röntgenstrahlen
multipliziert
und
Todesstrahlen
von
unabseh-barer
Wirkung
sind
fertig.
ParaCrawl v7.1
Weapons
may
emit
Death
Rays
instead,
which
have
a
different
characteristics.
Waffen
können
Todesstrahlen
aussenden,
die
sich
etwas
anders
verhalten
als
normale
Waffen.
ParaCrawl v7.1
Death
rays
also
kill
crew
when
the
ship
still
has
shields,
and
do
not
damage
the
hull.
Todesstrahlen
töten
auch
dann
Mannschaft
eines
Schiffes,
wenn
das
Schiff
noch
Schilde
hat,
und
beschädigen
das
Schiff
selbst
nicht.
ParaCrawl v7.1
Since
Death
Rays
are
not
effective
against
a
planet,
such
fights
might
also
be
terminated
with
this
outcome.
Da
Todesstrahlen
gegen
Planeten
nicht
wirken,
kann
solch
ein
Kampf
ebenfalls
mit
diesem
Ergebnis
beendet
werden.
ParaCrawl v7.1
What
you
see
over
here,
this
yellow
thing,
this
is
not
a
death
ray.
Was
sie
hier
sehen,
dieses
gelbe
Ding,
das
ist
kein
Todesstrahl,
TED2013 v1.1
I
can
only
assume
that
he
has
a
death
ray
or
laser
vision,
so
I've
brought
protection.
Da
es
einen
Todesstrahl
oder
Laserblick
haben
wird,
habe
ich
mich
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
It's
not
a
death
ray,
Skipper.
Das
ist
kein
Todesstrahl,
Skipper.
OpenSubtitles v2018
Why
didn't
my
death
ray
kill
you?
Warum
hat
dir
mein
Todesstrahl
nichts
getan?
OpenSubtitles v2018
Well,
he's
been
attacking
the
aliens
with
his
death
ray.
Er
hat
die
Fremden
mit
seinem
Todesstrahl
angegriffen.
OpenSubtitles v2018
Now,
as
soon
as
you
get
the
death
ray
shut
down,
call
me
in
my
rocket
ship
and
give
me
the
signal
to
fire.
Sobald
der
Todesstrahl
abgeschaltet
ist,
geben
Sie
mir
das
Signal
zum
Feuern.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Gadget
has
a
death
ray
that
will
make
all
your
internal
organs
explode.
Mr.
Gadget
hat
einen
Todesstrahl,
der
deine
inneren
Organe
explodieren
lässt.
OpenSubtitles v2018
GUNN:
Think
someone
won't
notice
us
firing
a
sci-fi
death
ray
from
space?
Keiner
würde
es
merken,
wenn
wir
einen
Todesstrahl
abfeuern?
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
just
say
death
ray?
Wieso
hast
Du
nicht
einfach
Todesstrahlen
gesagt?
OpenSubtitles v2018
You
say
death
ray,
we
have
a
reaction.
Wenn
Sie
Todesstrahl
sagen,
müssen
wir
reagieren.
OpenSubtitles v2018
There
wouldn't
have
been
any
ass-kickings
if
that
stupid
death
ray
had
worked.
Da
würd'
es
keine
Arschtritte
geben
wenn
dieser
dumme
Totes-Strahl
funktioniert
hätte.
OpenSubtitles v2018
Locked
himself
in
his
room
and
built
a
sonic
death
ray.
Schloss
sich
in
sein
Zimmer
ein
und
baute
einen
akkustischen
Totes-Strahl.
OpenSubtitles v2018