Übersetzung für "Deadweight capacities" in Deutsch

The harbour dues for inland water vessels are calculated based on the deadweight capacity of the vessel.
Das Hafengeld für Binnenschiffe bemisst sich nach der Tragfähigkeit des Schiffes.
ParaCrawl v7.1

For another 7 days the harbour dues amount to 0.1164 EUR per each ton of deadweight capacity.
Für jeweils weitere 7 Tage beträgt das Hafengeld 0,1164 EUR je Tonne Tragfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

For vessels with a deadweight capacity of between 650 and 450 tonnes, these coefficients shall be reduced by 0,15 % for every tonne by which the deadweight capacity of the vessel in question is less than 650 tonnes.
Bei Schiffen mit einer Tragfähigkeit zwischen 650 und 450 Tonnen werden diese Koeffizienten für jede unter einer Tragfähigkeit von 650 Tonnen liegende Tonne um 0,15 % verringert.
JRC-Acquis v3.0

For vessels with a deadweight capacity of between 450 and 650 tonnes, these coefficients shall be reduced by 0.15% for every tonne by which the deadweight capacity of the vessel in question is less than 650 tonnes.
Bei Schiffen mit einer Tragfähigkeit von 650 bis 450 Tonnen werden diese Koeffizienten für jede unter einer Tragfähigkeit von 650 Tonnen liegende Tonne um 0,15% verringert.
TildeMODEL v2018

For vessels with a deadweight capacity of between 450 and 650 tonnes, the maximum rates for the special contributions shall be reduced by 0,15 % for every tonne by which the deadweight capacity of the vessel in question is less than 650 tonnes.
Für Schiffe mit einer Tragfähigkeit zwischen 650 und 450 Tonnen ermäßigen sich die Höchstsätze der Sonderbeiträge für jede unter einer Tragfähigkeit von 650 t liegenden Tonne um 0,15 %.
DGT v2019

For vessels with a deadweight capacity of between 450 and 650 tonnes, these coefficients shall be reduced by 0.15 % for every tonne by which the deadweight capacity of the vessel in question is less than 650 tonnes.
Bei Schiffen mit einer Tragfähigkeit von 650 bis 450 Ton­nen werden diese Koeffizienten für jede unter einer Tragfähigkeit von 650 Tonnen liegende Tonne um 0,15 % verringert.
EUbookshop v2

For vessels with a deadweight capacity of between 650 and 450 tonnes, the annual contribution shall be reduced by 0.15 % for every tonne by which the deadweight capacity of the vessel in question is less than 650 tonnes.
Für Schiffe mit einer Tragfähigkeit von 650 bis 450 Tonnen ermäßigen sie sich für jede unter einer Tragfähigkeit von 650 Tonnen liegende Tonne um 0,15 %.
EUbookshop v2

For vessels with a deadweight capacity of between 450 and 650 tonnes, the maximum rates for the premiums shall be reduced by 0.15 % for every tonne by which the deadweight capacity of the vessel in question is less than 650 tonnes.
Für Schiffe mit einer Tragfähigkeit von 650 bis 450 Tonnen werden die Höchstsätze der Abwrackprämie für jede unter einer Tragfähigkeit von 650 Tonnen liegende Tonne um 0,15 % gekürzt.
EUbookshop v2

For vessels with a deadweight capacity of between 650 and 450 tonnes, the annual contribution shall be reduced by 0.15% for every tonne by which the deadweight capacity of the vessel in question is less than 650 tonnes.
Für Schiffe mit einer Tragfähigkeit von 650 bis 450 Tonnen ermäßigen sie sich für jede unter einer Tragfähigkeit von 650 Tonnen liegende Tonne um 0,15 %.
EUbookshop v2

For vessels with a deadweight capacity of between 450 and 650 tonnes, the maximum rates for the premiums shall be reduced by 0.15% for every tonne by which the deadweight capacity of the vessel in question is less than 650 tonnes.
Für Schiffe mit einer Tragfähigkeit von 650 bis 450 Tonnen werden die Höchstsätze der Abwrackprämie für jede unter einer Tragfähigkeit von 650 Tonnen liegende Tonne um 0,15 % gekürzt.
EUbookshop v2

Variations therefrom with a view to specific overall design of the ship's body, driving power and deadweight capacity are conceivable.
Abweichungen hiervon sind im Hinblick auf die spezielle Gesamtauslegung des Schiffskörpers, der Antriebsleistung und der Tragfähigkeit denkbar.
EuroPat v2

In the year 1986 the fleet of Tradax reached its peak and consisted of 27 vessels with a total deadweight capacity of over 1.5 Mio tons.
Im Jahr 1986 erreichte die Flotte von Tradax ihren Höhepunkt mit 27 Schiffen und einer Tragfähigkeit von über 1,5 Millionen Tonnen.
ParaCrawl v7.1

This not only reduces the forces transmitted to the existing support superstructure and provides architects with greater freedom when planning new building layouts, but also improves the relative deadweight-to-load-capacity ratio.
Dies reduziert nicht nur die Kräfteeinleitung in bestehende Tragwerke und steigert den architektonischen Freiraum bei Hallenneubauten, sondern verbessert auch das relative Verhältnis zwischen Eigengewicht und Tragfähigkeit.
ParaCrawl v7.1