Übersetzung für "Data were gathered" in Deutsch
No
data
were
gathered
in
the
test
area
on
an
economic/operational
plane.
Auf
der
wirtschaftlich/operationalen
Ebene
sind
im
Versuchsgebiet
keine
Daten
erhoben
worden.
EUbookshop v2
The
data
gathered
were
then
evaluated
by
Fraunhofer
ISE
according
to
a
range
of
criteria.
Das
Datenmaterial
wurde
vom
Fraunhofer
ISE
nach
verschiedenen
Kriterien
ausgewertet.
ParaCrawl v7.1
The
data
were
gathered
on
the
basis
of
internal
guidelines.
Die
Datenerhebung
erfolgte
auf
Basis
von
internen
Richtlinien.
ParaCrawl v7.1
These
data
were
not
yet
gathered
by
KION
for
the
2017
reporting
year.
Diese
Daten
wurden
für
das
Berichtsjahr
2017
noch
nicht
von
KION
erfasst.
ParaCrawl v7.1
In
1985
detailed
data
were
gathered
from
7
Member
States,
Greece,
Ireland
and
Italy
are
not
included.
Ausführliche
Daten
wurden
1985
in
sieben
Mitgliedstaaten
erhoben,
es
fehlen
Griechenland,
Irland
und
Italien.
EUbookshop v2
Data
were
initially
gathered
through
publicly
available
sources,
predominantly
businesses’
own
websites,
on
their
CSR
behaviour.
Daten
bezüglich
ihres
CSR-Verhaltens
wurden
zunächst
durch
öffentlich
verfügbare
Quellen,
überwiegend
unternehmenseigene
Webseiten,
erfasst.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
the
evaluation,
opinions,
perceptions
and
quantitative
data
were
gathered
using
a
variety
of
data
collection
methods
(e-survey,
information
requests
for
quantitative
data,
interviews,
case
studies)
to
facilitate
comparison
of
the
viewpoints
of
the
different
stakeholders.
Im
Laufe
der
Evaluierung
wurden
mittels
verschiedener
Methoden
der
Datengewinnung
(E-Surveys,
Anfragen
nach
quantitativen
Daten,
Interviews,
Fallstudien)
Meinungen,
Wahrnehmungen
und
quantitative
Daten
zusammengetragen,
um
einen
Vergleich
der
Standpunkte
der
verschiedenen
Interessengruppen
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
data
were
gathered
from
five
countries
(Belgium,
Germany,
Italy,
Spain
and
the
UK),
covering
parttime
work,
fixedterm
contracts,
Saturday
work
and
evening
work.
Erfaßt
wurden
fünf
Länder
(Belgien,
Deutschland,
Italien,
Spanien
und
das
Vereinigte
Königreich)
und
sie
bezog
sich
auf
die
Bereiche
Teilzeitarbeit,
befristete
Arbeitsverträge,
Samstagarbeit
und
Abendarbeit.
EUbookshop v2
Data
on
graduates
were
gathered
in
accordance
with
national
qualifications
structures
in
the
case
of
the
first
qualification,
the
second
qualification
and
subsequent
qualifications
on
the
basis
of
their
notional
duration
(in
the
case
of
second
qualifications
this
notional
duration
included
the
time
already
spent
studying
for
the
first
qualification).
Die
Angaben
zur
Anzahl
der
Absolventen,
die
im
Bezugsjahr
einen
ersten,
zweiten
oder
höheren
Hochschulabschluss
gemäß
den
nationalen
Abschluss-
und
Qualifikationsstrukturen
erworben
haben,
wurden
nach
der
theoretischen
Studiendauer
der
Studiengänge,
die
zum
Erwerb
der
betreffenden
Abschlüsse
führen,
zusammengestellt
(für
zweite
Hochschulabschlüsse
wurde
als
theoretische
Studiendauer
die
Gesamtstudiendauer
angegeben,
d.h.
die
gesamte
Studiendauer
im
Tertiärbereich
einschließlich
der
Dauer
des
Studiums
zum
Erwerb
des
ersten
Abschlusses).
EUbookshop v2
The
further
data
were
gathered
by
means
of
a
field
enquiry
carried
out
from
November
1979
to
April
1980.
Die
übrigen
Daten
wurden
mittels
einer
schriftlichen
Unternehmensbefragung
in
den
Monaten
November
1979
bis
April
1980
erhoben.
EUbookshop v2
It
is
the
dual
interaction
of
changes
in
the
economic
outlook
and
of
economists'
theoretical
underpinning
which,
in
great
part,
explains
why
some
data
were
not
gathered
in
the
past,
while
they
are
now
considered
to
be
essential.
Es
ist
die
doppelte
Wechselwirkung
zwischen
den
Veränderungen
in
den
wirtschaftlichen
Aussichten
und
dem
theoretischen
Fundament
der
Volkswirtschaftler,
die
einen
grossen
Teil
der
Erklärung
dafür
liefert,
warum
bestimmte
Daten
in
der
Vergangenheit
nicht
erhoben
wurden,
während
sie
heute
durchaus
als
wesentlich
angesehen
werden.
EUbookshop v2
The
basic
parametrization
of
the
initial
program
map
KFi
is
carried
out,
for
instance,
on
the
basis
of
evaluated
data
which
were
gathered
in
previous
harvesting
processes,
and/or
specific
information
about
harvesting
machine
1
and/or
the
experiential
knowledge
of
operators
that
was
collected.
Die
Grundparametrierung
des
initialen
Kennfeldes
KFi
erfolgt
beispielsweise
auf
der
Basis
von
ausgewerteten
Daten,
die
in
früheren
Ernteprozessen
gesammelt
wurden,
und/oder
spezifischen
Informationen
über
die
Erntemaschine
1
und/oder
dem
gesammelten
Erfahrungswissen
von
Bedienpersonen.
EuroPat v2
The
women
were
of
reproductive
age
—
that
is,
between
15
and
34
years
—
and
the
data
were
gathered
from
the
IPUMS-International
census
database.
Die
Frauen
waren
im
reproduktiven
Alter
-
also
zwischen
15
und
34
Jahren
-
und
die
Daten
wurden
von
der
IPUMS-International
Volkszählungsdatenbank
gesammelt.
CCAligned v1
From
2007
on,
data
were
gathered
for
all
30
food
safety
indicators
and
the
difference
between
results
of
two
successive
years
were
calculated
in
percentage.
Für
insgesamt
30
Indikatoren
der
Lebensmittelsicherheit
wurden
Angaben
ab
dem
Jahr
2007
gesammelt
und
der
Prozentsatz
der
Abweichung
zwischen
den
Ergebnissen
von
zwei
darauffolgenden
Jahren
wurde
berechnet.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
available,
data
were
gathered
for
all
13
animal
health
indicators
from
2007
on
and
the
difference
between
results
of
two
successive
years
were
calculated
in
percentage.
Seit
dem
Jahr
2007
wurden
für
alle
13
Indikatoren
der
Tiergesundheit
die
soweit
verfügbaren
Daten
zusammengetragen
und
die
Prozentsätze
der
Abweichung
zwischen
den
Ergebnissen
von
zwei
aufeinanderfolgenden
Jahren
berechnet.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
sonic
boom
data
were
gathered
on
the
ground
by
an
array
of
42
sensors
and
recording
devices
along
2.5
miles
under
the
flight
path
of
the
F-5E.
Darüber
hinaus
wurden
auf
dem
Boden
von
42
Sensoren
und
Aufnahmegeräten
in
einem
Meßfeld
von
2,5
Meilen
Länge
unter
der
Flugbahn
der
F-5E
Daten
des
Überschallknalls
gesammelt.
WikiMatrix v1
Data
were
gathered
at
two
separate
time
points
in
cafeterias
at
a
German
university
-
prior
to
as
well
as
following
the
introduction
of
a
multifunctional
card
which
offers
not
only
a
payment
function
but
also
a
public
transport
ticket,
identification
and
other
information
functions.
Die
Datenerhebung
erfolgte
zu
zwei
verschiedenen
Zeitpunkten
in
Cafeterias
einer
deutschen
Universität
–
sowohl
vor
als
auch
nach
der
Einführung
einer
multifunktionellen
Karte,
die
neben
einer
Zahlungsfunktion
auch
Fahrausweis,
Identifizierung
und
andere
Informationsfunktionen
bietet.
ParaCrawl v7.1
Data
for
2004
were
gathered
at
the
international
"Scientific
Symposium
on
the
Great
Bustard"
in
Illmitz,
Austria,
in
September
2004.
Daten
für
2004
wurden
während
des
internationalen
"Scientific
Symposium
on
the
Great
Bustard"
in
Illmitz,
Österreich,
im
September
2004
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
such
data
were
only
ever
gathered
selectively,
with
respect
to
specific
camps
or
cities,
and
never
nationwide
for
any
given
point
in
time,
so
that
the
results
are
by
necessity
incomplete.
Leider
erfolgten
diese
Erhebungen
immer
nur
punktuell
auf
bestimmte
Lager
oder
Städte
bezogen,
aber
nie
landesweit
zu
einem
Zeitpunkt,
so
daß
die
daraus
gewonnenen
Zahlen
lückenhaft
bleiben
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
book
intentionally
focusses
on
extended
sets
of
measured
data
which
were
often
gathered
under
difficult
circumstances
and
with
high
material
and
personal
efforts,
and
refrains
from
model
simulations
or
future
scenarios.
Das
Buch
konzentriert
sich
bewusst
auf
die
umfangreichen
Messdaten,
die
oft
unter
schwierigen
Umständen
und
mit
hohem
persönlichen
und
materiellem
Einsatz
gewonnen
wurden,
und
verzichtet
auf
Modellrechnungen
oder
Zukunftsszenarien.
ParaCrawl v7.1
From
2007
on,
data
were
gathered
for
all
13
plant
health
(phytosanitary
situation)
indicators
and
the
difference
between
results
of
two
successive
years
were
calculated
in
percentage.
Seit
dem
Jahr
2007
wurden
für
alle
13
Indikatoren
der
Pflanzengesundheit
(pflanzengesundheitliche
Lage)
Daten
zusammengetragen
und
die
Prozentsätze
der
Abweichung
zwischen
den
Ergebnissen
von
zwei
aufeinanderfolgenden
Jahren
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Thus
it
is
not
possible
to
connect
data
produced
by
meaning-seeking
methods
with
data
that
were
gathered
for
conducting
a
content
analysis.
Wurden
etwa
Daten
produziert,
die
auf
eine
inhaltsanalytische
Auswertung
abzielten,
können
sinnrekonstruktive
Methoden
bzw.
sequenzanalytische
Verfahren
nicht
mehr
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1