Übersetzung für "Data protection safeguards" in Deutsch

The data protection safeguards upon data controllers vary substantially from one Member State to another.
Die für den Auftragsverarbeiter geltenden Datenschutzgarantien unterscheiden sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat erheblich.
TildeMODEL v2018

Before transmission the Member State would ensure all data protection safeguards.
Vor der Übermittlung würde der Mitgliedstaat sämtliche Datenschutzgarantien überprüfen.
TildeMODEL v2018

The EU will have the right to terminate the Agreement in the event of breach of any of the data protection safeguards.
Die EU kann das Abkommen im Falle eines Verstoßes gegen die Datenschutzgarantien beenden.
TildeMODEL v2018

Please look up these external websites for information on their data protection safeguards.
Bitte informieren Sie sich dort über den Datenschutz dieser externen Webseiten.
ParaCrawl v7.1

Additional data protection safeguards are needed to guarantee a satisfactory level of data protection in the system.
Zusätzliche Garantien für den Datenschutz sind notwendig, um ein zufriedenstellendes Datenschutzniveau dieses Systems zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Without joint and several liability, the data protection safeguards provided for by the standard contractual clauses would be severely diminished.
Ohne eine gesamtschuldnerische Haftung wären die durch die Standardvertragsklauseln gebotenen Garantien für den Datenschutz erheblich gemindert.
TildeMODEL v2018

The data controllers shall be responsible for ensuring compliance with the personal data protection safeguards set out in this Agreement and for the respect of the rights of the data subjects.
Sie dürfen die Informationen ungeachtet anderer Bestimmungen dieses Artikels in einem öffentlichen Gerichtsverfahren oder in einer Gerichtsentscheidung in Bezug auf diese Steuern offenlegen.
DGT v2019

Whilst not being itself the legal basis for any transfer of personal information to the United States, the Agreement supplements, where necessary, data protection safeguards in existing and future data transfer agreements or national provisions authorising such transfers.
Das Abkommen selbst bildet zwar nicht die Rechtsgrundlage für die Übermittlung personenbezogener Daten an die Vereinigten Staaten, ergänzt aber erforderlichenfalls die Datenschutzgarantien in bestehenden und künftigen Datenübermittlungsübereinkünften oder nationalen Bestimmungen, die zu Datenübermittlungen ermächtigen.
DGT v2019

From that perspective, the use of monitoring and surveillance systems allowing for automatic number plate recognition for law enforcement purposes should therefore be encouraged, subject to the applicable rules concerning camera surveillance, including data protection safeguards.
Unter diesem Gesichtspunkt sollte daher der Einsatz von Kontroll- und Überwachungssystemen zur automatischen Nummernschilderkennung für Gefahrenabwehr- und Strafverfolgungszwecke gefördert werden, wobei die anwendbaren Vorschriften über die Kameraüberwachung, einschließlich der Datenschutzgarantien, einzuhalten sind.
DGT v2019

Article 1(2) of the Amending Protocol replaces the existing articles and annexes of the existing Agreement with a new set of provisions comprising 10 articles, an Annex I that reflects the OECD Common Reporting Standard which is part of the Global Standard, an Annex II that reflects important parts of the OECD Commentaries on the Global Standard, an Annex III that reflects the additional data protection safeguards to be put in place as regards data collection and exchanges under the Agreement, and an Annex IV that lists the competent authorities of Monaco and of each Member State.
Artikel 1 Absatz 2 des Änderungsprotokolls ersetzt die bestehenden Artikel und Anhänge des bestehenden Abkommens durch neue Bestimmungen, die Folgendes umfassen: zehn Artikel, einen Anhang I, der den zum globalen Standard gehörenden gemeinsamen Meldestandard der OECD wiedergibt, einen Anhang II, der wichtige Teile des OECD-Kommentars zum globalen Standard widerspiegelt, einen Anhang III zu zusätzlichen Datenschutzvorkehrungen, die hinsichtlich der im Abkommen festgelegten Regelungen zu Datenerhebung und -austausch eingeführt werden müssen, und einen Anhang IV, in dem die zuständigen Behörden von Monaco und aller Mitgliedstaaten aufgeführt sind.
TildeMODEL v2018

The proposal also introduces inter alia the principles of "data minimisation", "data protection by design", and "data protection by default" to make sure that data protection safeguards are taken into account at the planning stage of procedures and systems.
Außerdem führt der Vorschlag u. a. die Grundsätze der „Datenminimierung“, des „Datenschutzes durch Technik“ und der „datenschutzfreundlichen Voreinstellungen“ ein, um dafür zu sorgen, dass Datenschutzvorkehrungen bereits in der Phase der Planung von Verfahren und Systemen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

In all cases particular attention should be paid to data protection rules, including safeguards on the accuracy of information held in relevant databases.
Bei allen diesen Fragen sind insbesondere die Datenschutzvorschriften einschließlich der Bestimmungen über die Genauigkeit der in den einschlägigen Datenbanken gespeicherten Informationen zu beachten.
TildeMODEL v2018

Annex III was included to add data-protection safeguards to those provided for in Article 6, in the absence of an adequacy decision concerning the level of data protection in Monaco compared to the EU requirements.
Anhang III wurde hinzugefügt, um die Bestimmungen von Artikel 6 durch zusätzliche Datenschutzvorkehrungen zu ergänzen, da es in Bezug auf das Datenschutzniveau in Monaco im Vergleich zu den Anforderungen der EU keinen Angemessenheitsbeschluss gibt.
TildeMODEL v2018