Übersetzung für "Damaging to health" in Deutsch

This is extremely damaging to the health and safety of those workers.
Dies stellt eine extreme Gefahr für die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer dar.
Europarl v8

Excessive exposure to noise is damaging to human health.
Eine übermäßige Lärmbelastung schädigt die menschliche Gesundheit.
TildeMODEL v2018

Are the electromagnetic waves emitted by mobile phones and other everyday on­line technologies damaging to health?
Sind die von Mobiltelefonen und anderen Online-Technologien unseres Alltags ausgestrahlten elektromagnetischen Wellen schädlich?
EUbookshop v2

These are damaging to the health and pollute the environment.
Diese sind gesundheitsschädlich und belasten die Umwelt.
EuroPat v2

Protective measures In its hardened state, VOLTATEX 4130 is biologically inert and not damaging to health.
Im gehärtetem Zustand ist VOLTATEX 4130 biologisch unwirksam und nicht gesundheitsschädlich.
ParaCrawl v7.1

Many foods are poisonous or at least damaging to the health in an unprocessed state.
Viele Nahrungsmittel sind in unverarbeitetem Zustand giftig oder zumindest gesundheitlich schädlich.
ParaCrawl v7.1

Exemptions are being granted here in respect of certain substances that are damaging to health when usable alternatives exist.
Außerdem bewilligt man damit Ausnahmegenehmigungen für gesundheitsgefährdende Stoffe, zu denen es bereits anwendbare Alternativen gibt.
Europarl v8

Such vibrations not only cause fatigue, but are also damaging to the user's health, particularly to his joints.
Solche Schwingungen sind nicht nur ermüdend, sondern insbesondere für die Gelenke der Bedienungsperson auch gesundheitsschädlich.
EuroPat v2

We must take action as a matter of urgency, since to do nothing would be irresponsible and damaging to health.
Wir müssen dringend handeln, denn Tatenlosigkeit wäre Verantwortungslosigkeit, es wäre eine Schädigung der Gesundheit.
EUbookshop v2

Noise stress in the lowfrequency and subsonic ranges were found to be good or not damaging to health.
Die Lärmbelastung im tieffrequenten Bereich und im Infraschallbereich ist als gut bzw. nicht gesundheitsschädlich ermittelt worden.
EUbookshop v2

Enormous destruction is caused by oil spills and discharges into the sea of other substances which are damaging to health and to the environment.
Verschmutzungen durch Öl und andere umwelt- und gesundheitsgefährdende Stoffe im Meer verursachen enorme Schäden.
Europarl v8

But noise can be damaging to our health when levels are too high for too long.
Doch Lärm kann unserer Gesundheit schaden, wenn die Lautstärke zu lange zu hoch ist.
ParaCrawl v7.1

Sitting in this position is not just tiring, it is also damaging to health owing to the sustained stress on a few groups of muscles.
Eine derartige Sitzposition ist nicht nur ermüdend, sondern aufgrund der Dauerbelastung weniger Muskelpartien gesundheitsschädlich.
EuroPat v2

How dangerous / damaging to health do you consider vaping in comparison to smoking normal cigarettes?
Wie gefährlich / gesundheitsschädlich stufen Sie das Dampfen im Vergleich zum Rauchen von herkömmlichen Zigaretten ein?
CCAligned v1

In addition, many of the previously used release liquids are damaging to health, to the environment or even combustible.
Darüber hinaus sind viele der zuvor verwendeten Sprengflüssigkeiten gesundheitsschädlich, umweltschädlich oder sogar brennbar.
EuroPat v2

All of these preparations have, in part, grave side effects which may be damaging to health in the long term.
Alle diese Präparate haben zum Teil gravierende Nebenwirkungen, die auf Dauer gesundheitsschädlich sein können.
ParaCrawl v7.1