Übersetzung für "Damaging to health" in Deutsch
This
is
extremely
damaging
to
the
health
and
safety
of
those
workers.
Dies
stellt
eine
extreme
Gefahr
für
die
Gesundheit
und
Sicherheit
der
Arbeitnehmer
dar.
Europarl v8
Excessive
exposure
to
noise
is
damaging
to
human
health.
Eine
übermäßige
Lärmbelastung
schädigt
die
menschliche
Gesundheit.
TildeMODEL v2018
Are
the
electromagnetic
waves
emitted
by
mobile
phones
and
other
everyday
online
technologies
damaging
to
health?
Sind
die
von
Mobiltelefonen
und
anderen
Online-Technologien
unseres
Alltags
ausgestrahlten
elektromagnetischen
Wellen
schädlich?
EUbookshop v2
These
are
damaging
to
the
health
and
pollute
the
environment.
Diese
sind
gesundheitsschädlich
und
belasten
die
Umwelt.
EuroPat v2
Protective
measures
In
its
hardened
state,
VOLTATEX
4130
is
biologically
inert
and
not
damaging
to
health.
Im
gehärtetem
Zustand
ist
VOLTATEX
4130
biologisch
unwirksam
und
nicht
gesundheitsschädlich.
ParaCrawl v7.1
Many
foods
are
poisonous
or
at
least
damaging
to
the
health
in
an
unprocessed
state.
Viele
Nahrungsmittel
sind
in
unverarbeitetem
Zustand
giftig
oder
zumindest
gesundheitlich
schädlich.
ParaCrawl v7.1
Exemptions
are
being
granted
here
in
respect
of
certain
substances
that
are
damaging
to
health
when
usable
alternatives
exist.
Außerdem
bewilligt
man
damit
Ausnahmegenehmigungen
für
gesundheitsgefährdende
Stoffe,
zu
denen
es
bereits
anwendbare
Alternativen
gibt.
Europarl v8
Such
vibrations
not
only
cause
fatigue,
but
are
also
damaging
to
the
user's
health,
particularly
to
his
joints.
Solche
Schwingungen
sind
nicht
nur
ermüdend,
sondern
insbesondere
für
die
Gelenke
der
Bedienungsperson
auch
gesundheitsschädlich.
EuroPat v2
We
must
take
action
as
a
matter
of
urgency,
since
to
do
nothing
would
be
irresponsible
and
damaging
to
health.
Wir
müssen
dringend
handeln,
denn
Tatenlosigkeit
wäre
Verantwortungslosigkeit,
es
wäre
eine
Schädigung
der
Gesundheit.
EUbookshop v2
Noise
stress
in
the
lowfrequency
and
subsonic
ranges
were
found
to
be
good
or
not
damaging
to
health.
Die
Lärmbelastung
im
tieffrequenten
Bereich
und
im
Infraschallbereich
ist
als
gut
bzw.
nicht
gesundheitsschädlich
ermittelt
worden.
EUbookshop v2
Enormous
destruction
is
caused
by
oil
spills
and
discharges
into
the
sea
of
other
substances
which
are
damaging
to
health
and
to
the
environment.
Verschmutzungen
durch
Öl
und
andere
umwelt-
und
gesundheitsgefährdende
Stoffe
im
Meer
verursachen
enorme
Schäden.
Europarl v8
But
noise
can
be
damaging
to
our
health
when
levels
are
too
high
for
too
long.
Doch
Lärm
kann
unserer
Gesundheit
schaden,
wenn
die
Lautstärke
zu
lange
zu
hoch
ist.
ParaCrawl v7.1
Sitting
in
this
position
is
not
just
tiring,
it
is
also
damaging
to
health
owing
to
the
sustained
stress
on
a
few
groups
of
muscles.
Eine
derartige
Sitzposition
ist
nicht
nur
ermüdend,
sondern
aufgrund
der
Dauerbelastung
weniger
Muskelpartien
gesundheitsschädlich.
EuroPat v2
How
dangerous
/
damaging
to
health
do
you
consider
vaping
in
comparison
to
smoking
normal
cigarettes?
Wie
gefährlich
/
gesundheitsschädlich
stufen
Sie
das
Dampfen
im
Vergleich
zum
Rauchen
von
herkömmlichen
Zigaretten
ein?
CCAligned v1
In
addition,
many
of
the
previously
used
release
liquids
are
damaging
to
health,
to
the
environment
or
even
combustible.
Darüber
hinaus
sind
viele
der
zuvor
verwendeten
Sprengflüssigkeiten
gesundheitsschädlich,
umweltschädlich
oder
sogar
brennbar.
EuroPat v2
All
of
these
preparations
have,
in
part,
grave
side
effects
which
may
be
damaging
to
health
in
the
long
term.
Alle
diese
Präparate
haben
zum
Teil
gravierende
Nebenwirkungen,
die
auf
Dauer
gesundheitsschädlich
sein
können.
ParaCrawl v7.1