Übersetzung für "Dads" in Deutsch

We've all inherited our genes from our moms and our dads.
Wir erben alle unsere Gene von unseren Müttern und Vätern.
TED2020 v1

The staff are the moms and dads of America's children.
Das Personal sind die Mütter und Väter der Kinder Amerikas.
TED2020 v1

And dads and daughters are completing circuits in special ways.
Väter und Töchter bauten ganz besondere Schaltungen.
TED2020 v1

We have some moms and dads as well.
Wir haben auch Mütter und Väter,
OpenSubtitles v2018

I used to fill my dads pipe.
Ich stopfte immer meinem Vater die Pfeife.
OpenSubtitles v2018

There are unique father's rights issues that vary between unmarried, married, and divorced dads.
Es gibt eigene Probleme im Vaterrecht unverheirateten und geschiedenen Vätern.
OpenSubtitles v2018

The dads... that's a whole other story.
Die Väter sind eine komplett andere Geschichte.
OpenSubtitles v2018

You know how dads are.
Du weißt, wie Väter sind.
OpenSubtitles v2018

Yes, we will be great dads.
Ja, wir werden tolle Väter sein.
OpenSubtitles v2018

Well, I hate to break it to you, son... but I killed a lot of guys' dads.
Ich sag's dir nur ungern, Junge aber ich brachte viele Väter um.
OpenSubtitles v2018

I mean, I have some experience with evil dads, too.
Ich meine, ich habe auch einige Erfahrung mit bösen Dads.
OpenSubtitles v2018

You must be the dads who are part of the group.
Ihr müsst die Väter sein, die Teil der Gruppe sind.
OpenSubtitles v2018

You could easily fit 50 to 60 single dads in here.
Man bekommt hier locker 50 bis 60 alleinstehende Väter hinein.
OpenSubtitles v2018

Dads, there's no reason to be concerned.
Dads, es gibt keinen Grund, besorgt zu sein.
OpenSubtitles v2018

That's the way dads are with boys their daughters are dating.
So sind Väter mit den Jungs, die ihre Töchter daten.
OpenSubtitles v2018

Actually, some of my dads have started an informal support group.
Einige meiner Väter haben tatsächlich eine formlose Selbsthilfegruppe gegründet.
OpenSubtitles v2018

Two dads that totally adore him.
Zwei Väter, die ihn total anbeten.
OpenSubtitles v2018

Speaking of dads, I'm gonna be a dad.
Apropos Dads, ich werde Vater.
OpenSubtitles v2018