Übersetzung für "Customs office of exit" in Deutsch
The
customs
office
of
exit
shall
control
the
physical
exit
of
the
goods.
Die
Ausgangszollstelle
überwacht
den
körperlichen
Ausgang
der
Waren.
DGT v2019
In
cases
justified
by
special
circumstances
the
customs
office
of
exit
may
forward
that
message
at
a
later
date.
Unter
besonderen
Umständen
kann
die
Ausgangszollstelle
diese
Nachricht
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
übermitteln.
DGT v2019
The
customs
office
of
exit
shall
supervise
the
physical
exit
of
the
goods
from
the
customs
territory
of
the
Community.
Die
Ausgangszollstelle
überwacht
den
körperlichen
Ausgang
der
Waren
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
The
customs
office
of
exit
shall
supervise
the
physical
exit
of
the
goods.
Die
Ausgangszollstelle
überwacht
den
körperlichen
Ausgang
der
Waren.
DGT v2019
Voucher
No
2
shall
be
retained
by
the
customs
office
of
destination
or
exit.
Der
Trennabschnitt
Nr.
2
verbleibt
bei
der
Bestimmungs-
oder
Ausgangszollstelle.
DGT v2019
The
customs
office
of
destination
or
exit
shall
enter
the
relevant
information
into
the
computerised
system.
Die
Bestimmungs-
oder
Ausgangszollstelle
gibt
die
entsprechenden
Informationen
in
das
EDV-System
ein.
DGT v2019
The
relevant
copy
of
the
export
accompanying
document
and
the
goods
shall
be
presented
together
to
the
customs
office
of
exit
concerned.
Die
betreffende
Kopie
des
Ausfuhrbegleitdokuments
und
die
Waren
sind
bei
der
betreffenden
Ausgangszollstelle
zusammen
zu
präsentieren.
DGT v2019
The
customs
office
of
exit
shall
be
the
last
customs
office
before
the
goods
leave
the
customs
territory
of
the
Community.
Die
Ausgangszollstelle
ist
die
letzte
Zollstelle
vor
dem
Ausgang
der
Waren
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
The
customs
office
of
exit
shall
satisfy
itself
that
the
goods
presented
correspond
to
those
declared.
Die
Ausgangszollstelle
überzeugt
sich
davon,
dass
die
gestellten
Waren
den
angemeldeten
Waren
entsprechen.
DGT v2019
The
customs
office
of
export
shall
inform
the
exporter
or
declarant
and
the
declared
customs
office
of
exit
of
the
invalidation
of
the
export
declaration.
Die
Ausfuhrzollstelle
teilt
dem
Ausführer
oder
Anmelder
und
der
angegebenen
Ausgangszollstelle
die
Ungültigerklärung
der
Ausfuhranmeldung
mit.
DGT v2019
The
customs
office
of
exit,
however,
is
located
directly
at
the
border,
where
your
goods
exit
the
EU.
Die
Ausgangszollstelle
hingegen
liegt
direkt
an
der
Grenze,
wo
Ihre
Ware
die
EU
verlässt.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
clarified
that
the
number
of
substitution
checks
should
not
be
less
than
the
number
of
days
or
half
the
number
of
days
on
which
consignments
of
export
refund
products,
not
sealed
according
to
the
first
subparagraph
of
Article
10(2),
leave
the
Community's
customs
territory
through
the
customs
office
of
exit
concerned.
Es
sollte
klargestellt
werden,
dass
die
Anzahl
der
Substitutionskontrollen
nicht
unter
der
Anzahl
Tage
bzw.
unter
der
Hälfte
der
Anzahl
Tage
liegen
darf,
an
denen
Sendungen
von
ausfuhrerstattungsfähigen
Erzeugnissen,
die
im
Sinne
von
Artikel
10
Absatz
2
Unterabsatz
1
nicht
verschlossen
worden
sind,
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
über
die
betreffende
Ausgangszollstelle
verlassen.
DGT v2019
Where
only
one
exporter
is
subject
to
the
substitution
check,
that
number
may
not
be
less
than
half
the
number
of
days
on
which
consignments
of
export
refund
products,
not
sealed
according
to
the
first
subparagraph,
leave
the
Community's
customs
territory
through
the
customs
office
of
exit
concerned.’;
Betrifft
die
Substitutionskontrolle
nur
einen
Ausführer,
so
darf
diese
Anzahl
nicht
unter
der
Hälfte
der
Anzahl
Tage
liegen,
an
denen
Sendungen
von
ausfuhrerstattungsfähigen
Erzeugnissen,
die
im
Sinne
von
Unterabsatz
1
nicht
verschlossen
worden
sind,
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
über
die
betreffende
Ausgangszollstelle
verlassen.“
DGT v2019
If
the
details
of
the
itinerary
and
means
of
transport
are
not
provided
in
the
application,
the
export
authorisation
shall
state
that
the
operator
must
supply
those
details
to
the
customs
office
of
exit
or
other
competent
authorities
at
the
point
of
exit
from
the
Community
customs
territory
before
the
physical
departure
of
the
consignment.
Fehlen
in
dem
Antrag
die
Angaben
über
Beförderungsweg
und
Transportmittel,
so
muss
in
der
Ausfuhrgenehmigung
vorgeschrieben
werden,
dass
der
Wirtschaftsbeteiligte
sie
der
Ausgangszollstelle
oder
sonstigen
zuständigen
Behörden
am
Ort
der
Verbringung
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
vor
der
körperlichen
Verbringung
der
Sendung
nachliefert.
DGT v2019