Übersetzung für "Customs office of exit" in Deutsch

The customs office of exit shall control the physical exit of the goods.
Die Ausgangszollstelle überwacht den körperlichen Ausgang der Waren.
DGT v2019

In cases justified by special circumstances the customs office of exit may forward that message at a later date.
Unter besonderen Umständen kann die Ausgangszollstelle diese Nachricht zu einem späteren Zeitpunkt übermitteln.
DGT v2019

The customs office of exit shall supervise the physical exit of the goods from the customs territory of the Community.
Die Ausgangszollstelle überwacht den körperlichen Ausgang der Waren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft.
DGT v2019

The customs office of exit shall supervise the physical exit of the goods.
Die Ausgangszollstelle überwacht den körperlichen Ausgang der Waren.
DGT v2019

Voucher No 2 shall be retained by the customs office of destination or exit.
Der Trennabschnitt Nr. 2 verbleibt bei der Bestimmungs- oder Ausgangszollstelle.
DGT v2019

The customs office of destination or exit shall enter the relevant information into the computerised system.
Die Bestimmungs- oder Ausgangszollstelle gibt die entsprechenden Informationen in das EDV-System ein.
DGT v2019

The relevant copy of the export accompanying document and the goods shall be presented together to the customs office of exit concerned.
Die betreffende Kopie des Ausfuhrbegleitdokuments und die Waren sind bei der betreffenden Ausgangszollstelle zusammen zu präsentieren.
DGT v2019

The customs office of exit shall be the last customs office before the goods leave the customs territory of the Community.
Die Ausgangszollstelle ist die letzte Zollstelle vor dem Ausgang der Waren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft.
DGT v2019

The customs office of exit shall satisfy itself that the goods presented correspond to those declared.
Die Ausgangszollstelle überzeugt sich davon, dass die gestellten Waren den angemeldeten Waren entsprechen.
DGT v2019

The customs office of export shall inform the exporter or declarant and the declared customs office of exit of the invalidation of the export declaration.
Die Ausfuhrzollstelle teilt dem Ausführer oder Anmelder und der angegebenen Ausgangszollstelle die Ungültigerklärung der Ausfuhranmeldung mit.
DGT v2019

The customs office of exit, however, is located directly at the border, where your goods exit the EU.
Die Ausgangszollstelle hingegen liegt direkt an der Grenze, wo Ihre Ware die EU verlässt.
ParaCrawl v7.1

It should be clarified that the number of substitution checks should not be less than the number of days or half the number of days on which consignments of export refund products, not sealed according to the first subparagraph of Article 10(2), leave the Community's customs territory through the customs office of exit concerned.
Es sollte klargestellt werden, dass die Anzahl der Substitutionskontrollen nicht unter der Anzahl Tage bzw. unter der Hälfte der Anzahl Tage liegen darf, an denen Sendungen von ausfuhrerstattungsfähigen Erzeugnissen, die im Sinne von Artikel 10 Absatz 2 Unterabsatz 1 nicht verschlossen worden sind, das Zollgebiet der Gemeinschaft über die betreffende Ausgangszollstelle verlassen.
DGT v2019

Where only one exporter is subject to the substitution check, that number may not be less than half the number of days on which consignments of export refund products, not sealed according to the first subparagraph, leave the Community's customs territory through the customs office of exit concerned.’;
Betrifft die Substitutionskontrolle nur einen Ausführer, so darf diese Anzahl nicht unter der Hälfte der Anzahl Tage liegen, an denen Sendungen von ausfuhrerstattungsfähigen Erzeugnissen, die im Sinne von Unterabsatz 1 nicht verschlossen worden sind, das Zollgebiet der Gemeinschaft über die betreffende Ausgangszollstelle verlassen.“
DGT v2019

If the details of the itinerary and means of transport are not provided in the application, the export authorisation shall state that the operator must supply those details to the customs office of exit or other competent authorities at the point of exit from the Community customs territory before the physical departure of the consignment.
Fehlen in dem Antrag die Angaben über Beförderungsweg und Transportmittel, so muss in der Ausfuhrgenehmigung vorgeschrieben werden, dass der Wirtschaftsbeteiligte sie der Ausgangszollstelle oder sonstigen zuständigen Behörden am Ort der Verbringung aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft vor der körperlichen Verbringung der Sendung nachliefert.
DGT v2019