Übersetzung für "Customer handover" in Deutsch

Transfer of risk Risk shall pass to the Customer upon handover of the goods.
Die Gefahr geht mit der Übergabe der Ware an den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

Then we support the relevant processes up to customer handover and thereafter via our service provision.
Anschließend begleiten wir die jeweiligen Prozesse bis zur Übergabe und mit unserem Service auch noch danach.
ParaCrawl v7.1

Risk and accident transfer to the customer upon handover to the first haulage contractor.
Gefahr und Zufall gehen mit der Übergabe an den ersten Frachtführer auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

The risk of accidental loss and of accidental deterioration of the goods is transferred to the customer at handover, and in the case of shipment, upon the surrender of the goods to the transport person.
Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit der Übergabe, bei Versendung mit der Auslieferung der Ware an die Transportperson auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

Under no circumstances may the customer handover the service provided in this agreement to third party individuals without written agreement of Pars Data.
Unter keinen Umständen darf der Kunde Übergabe des Dienstes in diesem Vertrag auf Dritte Personen zur Verfügung gestellt ohne schriftliche Genehmigung des Pars Data .
ParaCrawl v7.1

If the customer is a consumer within the meaning of § 13 German Civil Code, the risk of accidental loss and accidental deterioration of the sold goods shall only pass to the customer upon handover of the item, even in case of sales involving the carriage of goods.
Ist der Kunde Verbraucher im Sinne des § 13 BGB, so geht die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der verkauften Sache auch beim Versendungskauf erst mit der Übergabe der Sache auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

The risk of loss or accidental damage to the Products shall thus pass to the customer upon handover to the carrier.
Die Gefahr des Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Produkte geht somit mit der übergabe an den Transporteur auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

If, within the scope of the product chosen by the customer, the terminal device is provided free of charge to the customer, the ownership of the equipment passes to the customer upon handover.
Wird dem Kunden im Rahmen des von ihm gewählten Produktes kostenfrei und auf Dauer ein Endgerät überlassen, geht mit der Übergabe das Eigentum an dem Gerät auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

She has worked on plants throughout the world in a variety of roles in all project phases right up to customer handover, as well as in after-sales support.
In verschiedenen Funktionen hat sie Anlagen auf der ganzen Welt begleitet, in allen Phasen der Abwicklung bis hin zur Übergabe an den Kunden sowie in der anschließenden After-Sales-Betreuung.
ParaCrawl v7.1

The risk of accidental loss and accidental deterioration of the goods - even in the case of sale by delivery - only transfers to the customer upon handover.
Die Gefahr des zufälligen Unterganges und der zufälligen Verschlechterung der Ware – auch beim Versendungskauf – geht erst mit der Übergabe an den Auftraggeber über.
ParaCrawl v7.1

Customer handover takes place either in Toulouse or in Hamburg, depending on the region in which the airline is based.
Die Auslieferung an den Kunden findet - je nach Herkunftsregion - in Toulouse oder in Hamburg statt.
ParaCrawl v7.1

The project is finalized only after the acceptance inspection by the customer, the handover of documentation and full training.
Das Projekt ist erst nach Abnahme durch den Kunden, Übergabe der Dokumentation und Durchführung der Schulung abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The risk is transferred to the Customer upon handover of the contractual product to the carrier, his agents or other persons appointed by Sonation, however, upon direct handover of the contractual product to the Customer or his representatives at the latest.
Die Gefahr geht mit Übergabe des Vertragsproduktes an den Frachtführer, dessen beauftragte oder andere Personen, die von Firma Sonation benannt sind, spätestens jedoch mit unmittelbarer Übergabe des Vertragsproduktes an den Kunden oder dessen Beauftragte auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

The risk of accidental loss or accidental deterioration of the goods shall transfer to the Customer upon handover, in case of purchase to destination, upon the delivery of the goods to the forwarding agent, the freight carrier, or any other person or entity designated to carry out the shipment.
Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit der Übergabe, beim Versendungskauf mit der Auslieferung der Sache an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

In the case of the entrepreneur, the risk of accidental loss or deterioration of the goods shall pass to the Customer upon handover, in case of a sales shipment with the handover of the goods to the forwarder, the carrier or any other person or institution designated to carry out the shipment.
Beim Unternehmer geht die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware mit der Übergabe, beim Versendungskauf mit der Übergabe der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

The risk of loss or accidental damage to the Products shall pass to the customer upon handover to the customer or a third party acting as agent of the customer.
Die Gefahr des Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Produkte geht mit der übergabe an den Kunden oder einen von diesem beauftragten Dritten auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

For all deliveries, the risk including the risk of breakage is passed to the customer upon handover of the goods, and the quality of goods, of the packaging, loading and storage is recognized as proper.
Bei allen Lieferungen wird durch die Übergabe des Gutes die Gefahr, einschließlich Bruchgefahr, auf den Käufer übertragen und Beschaffenheit der Ware, der Verpackung, Verladung und Lagerung als ordnungsgemäß anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Acceptance shall be deemed to have been granted if the work or service is used by the Customer after handover, notification of completion or invoicing for a period of fourteen days without objections and BAUER has pointed out this consequence during handover, in the notification of completion or with the invoice.
Die Abnahme gilt als erfolgt, wenn der Kunde das Werk nach Übergabe, Fertigstellungsanzeige oder Rechnungsstellung für einen Zeitraum von vierzehnTagen rügelos in Gebrauch nimmt und BAUER bei Übergabe, in der Fertigstellungsanzeige oder bei Rechnungsstellung auf diese Folge hingewiesen hat.
ParaCrawl v7.1

They can decide to test with customers immediately -- no handovers, no PowerPoints, no red tape, just getting stuff done.
Es steht ihnen frei, direkt mit Kunden zu testen -- keine Übergaben, keine PowerPoints, kein Papierkrieg, einfach mal vorwärts kommen.
TED2020 v1