Übersetzung für "Curtain time" in Deutsch
Lord,
let
me
look
past
the
curtain
of
time.
Herr,
laß
mich
schauen
hinter
den
Vorhang
der
Zeit.
CCAligned v1
I
think
it
would
be
a
nice
idea
if
you
could
discuss
opening
this
curtain
from
time
to
time
with
the
ushers.
Es
erschiene
mir
angebracht,
wenn
Sie
mit
den
Saaldienern
die
Möglichkeit
prüfen
könnten,
den
Vorhang
von
Zeit
zu
Zeit
zu
öffnen.
Europarl v8
While
Bond
spent
the
Cold
War
fighting
Communists,
the
younger
generation
behind
the
Iron
Curtain
at
that
time,
including
Dr.
von
Hagens,
were
inspired
by
him.
Während
Bond
im
Kalten
Krieg
die
Kommunisten
bekämpfte,
war
er
für
die
jüngere
Generation
hinter
dem
Eisernen
Vorhang,
zu
der
damals
auch
von
Hagens
gehörte,
eine
Inspiration.
ParaCrawl v7.1
They
were
established
by
the
former
presidents
of
the
universities,
Professor
Heinz
Draheim
and
Professor
Imre
Perényi
across
the
iron
curtain,
at
a
time
when
Germany
and
Hungary
did
not
yet
maintain
official
relationships.
Geknüpft
hatten
sie
die
damaligen
Rektoren
Professor
Heinz
Draheim
und
Professor
Imre
Perényi
durch
den
Eisernen
Vorhang
–
also
zu
einer
Zeit,
in
der
es
noch
keine
offiziellen
Beziehungen
zwischen
Deutschland
und
Ungarn
gab.
ParaCrawl v7.1
I'll
never
have
these
curtains
finished
in
time
for
the
performance.
Ich
werde
diese
Vorhänge
niemals
zur
Vorstellung
fertig
bekommen.
OpenSubtitles v2018
In
shortest
time
curtains
can
make
this
"sports
cars
with
high
seat"
to
a
romantic
love-room.
In
kürzester
Zeit
können
Vorhänge
diesen
"Sportwagen
mit
Hochsitz"
zu
einem
romantischen
Liebesnest
machen.
ParaCrawl v7.1
With
S-Wave
I
was
able
to
finish
my
curtains
in
no
time
at
all
and
they
look
great.
Mit
s-wave
habe
ich
meine
Vorhänge
im
Nu
fertiggestellt
und
sie
sehen
toll
aus.
CCAligned v1
Fold
the
cloth
curtains
four
times,
carefully
driving
in
the
corners,
as
well
as
longitudinal
and
equity
sections.
Falten
Sie
das
Tuch
Vorhänge
viermal
vorsichtig
fahren
in
den
Ecken,
sowie
Längs-und
Equity-Abschnitte.
ParaCrawl v7.1
DNA
science
has
torn
back
the
curtains
of
time
and
revealed
the
Serpent
in
these
people.
Die
DNA-Wissenschaft
hat
die
Vorhänge
der
Zeit
aufgerissen
und
die
Schlange
in
diesen
Menschen
offenbart.
ParaCrawl v7.1
This
is
only
the
second
time
in
seven
years
that
someone
has
made
a
comment
about
the
curtains,
both
times
during
the
height
of
summer
and
the
long
days
-
a
time
when
you
do
not
want
heavier
fabric,
because
it
is
so
hot.
Dies
ist
erst
das
zweite
Mal
in
sieben
Jahren,
dass
jemand
die
Vorhänge
kommentiert,
beide
Male
während
des
Hochsommers
und
der
langen
Tage
-
einer
Zeit,
wenn
man
keinen
dickeren
Stoff
will,
weil
es
so
heiß
ist.
ParaCrawl v7.1
Anne
was
curious
and
couldn't
resist
peeping
through
the
office
curtains
from
time
to
time.
Anne
ist
neugierig
und
kann
es
nicht
lassen,
ab
und
zu
durch
die
Vorhänge
des
vorderen
Büros
zu
spähen.
ParaCrawl v7.1
The
show
started
again
with
the
white
curtains,
bu
this
time
with
“When
Love
Takes
Over”.
Die
Show
begann
wieder
mit
dem
weissen
Vorhang,
dieses
Mal
aber
mit
„When
Love
Takes
Over“.
ParaCrawl v7.1
As
the
result
of
small
vibrations
of
the
backing
web
in
the
area
of
the
wetting
line,
vibrations
which
are
almost
impossible
for
the
human
observer
to
see
or
feel
and
which
are
referred
to
in
the
present
document
as
microvibrations,
the
surface
of
the
backing
web
located
under
the
arriving
curtain
moves
at
times
faster
vertically
downward
than
the
coating
material
in
the
curtain,
especially
when
the
web
is
traveling
at
very
high
speeds.
Durch
kleine,
für
den
menschlichen
Beobachter
sowohl
visuell
wie
taktil
kaum
merkliche
Vibrationen,
im
Rahmen
der
vorliegenden
Schrift
als
Mikroschwingungen
bezeichnet,
der
Trägerbahn
im
Bereich
der
Benetzungslinie
kommt
es
bei
sehr
hohen
Geschwindigkeiten
der
Trägerbahn
dazu,
dass
die
sich
unter
dem
auftreffenden
Vorhang
befindliche
Trägerbahnoberfläche
mitunter
schneller
in
vertikaler
Richtung
abwärts
bewegt,
als
das
Beschichtungsmaterial
im
Vorhang
fallen
kann.
EuroPat v2
On
windows
most
often
hang
up
horizontal
bamboo
curtains
because
over
time
they
are
less
extended
and
the
mechanism
of
management
at
such
curtains
more
wearproof
and
convenient.
An
die
Fenster
meistens
hängen
die
horizontalen
Bambusvorhänge,
weil
sie
sich
mit
der
Zeit,
und
die
Lenkung
bei
solchen
Vorhängen
mehr
verschleißfest
und
bequem
weniger
ausdehnen.
ParaCrawl v7.1
Théâtre
du
Rempart
raises
the
curtain
over
37
times
in
the
winter
season,
and
is
one
of
the
permanent
theaters
in
Avignon.
In
der
Wintersaison
wird
37
mal
gespielt,
das
Théâtre
du
Rempart
hat
sich
in
Avignon
als
festes
Theater
etabliert.
ParaCrawl v7.1
The
curtains
needed
some
time,
to
get
their
way
to
the
wall
and
also
the
damaged
door
of
the
bedroom
improved
for
many
weeks
the
middle
of
the
small
living
room.
So
brauchten
dann
Vorhänge
ihre
Zeit,
bis
sie
an
die
Wand
gefunden
haben,
und
auch
eine
beschädigte
Schlafzimmertür
verschönerte
über
Wochen
die
Mitte
des
sehr
übersichtlichen
Wohnzimmers.
ParaCrawl v7.1