Übersetzung für "Cultural setting" in Deutsch
What
does
it
mean
to
integrate
professional
life
into
a
broader
cultural
setting?
Welche
Bedeutung
hat
es,
das
Berufsleben
in
einen
größeren
kulturellen
Kontext
einzubetten?
ParaCrawl v7.1
Some
images
really
only
work
in
a
certain
cultural
setting.
Manche
Bilder
funktionieren
einfach
nur
in
einem
bestimmten
kulturellen
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
God
is
not
a
man
who's
influenced
by
some
cultural
setting.
Gott
ist
nicht
ein
Mensch,
der
von
einigen
kulturellen
Umfeld
beeinflusst
wird.
ParaCrawl v7.1
Our
accommodation
is
suitable
to
Agricultural,
Country
setting,
Cultural,
Natural,
Spiritual,
Suitable
for
a
relaxing
break.
Unsere
Unterkunft
bietet
Platz
für
Erholsam,
Kulturell,
Ländlich,
Landwirtschaftlich,
Naturbelassen,
Spirituell.
ParaCrawl v7.1
The
historical
and
cultural
setting
will
often
reveal
the
correct
meaning
of
a
passage.
Die
historische
und
kulturelle
Kulisse
wird
oftmals
offenlegen,
welches
die
korrekte
Bedeutung
einer
Passage
ist.
ParaCrawl v7.1
The
cultural
setting
is
to
be
provided
by
Rapper
Greis,
the
Impronauten
and
the
Basel
slam
poet,
Laurin
Buser.
Den
kulturellen
Rahmen
spannen
der
Rapper
Greis,
die
Impronauten
und
der
Basler
Slampoet
Laurin
Buser.
ParaCrawl v7.1
Enter
the
cultural
setting.
Betreten
Sie
die
kulturelle
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
Our
accommodation
is
suitable
to
Agricultural,
Country
setting,
Cultural,
Rural,
Tranquil.
Unsere
Unterkunft
bietet
Platz
für
Bäuerlich,
Kulturell,
Ländlich,
Landwirtschaftlich,
Still.
ParaCrawl v7.1
In
the
cultural
setting
of
its
day,
the
Himmelsscheibe
was
an
impressive
demonstration
of
new
knowledge.
In
der
kulturellen
Situation
jener
Tage
bildete
die
Himmelsscheibe
eine
eindrucksvolle
Demonstration
neuen
Wissens.
ParaCrawl v7.1
I
think
we
are
obliged
to
do
this,
because
Taiwan
has
shown
that
a
liberal
democracy
is
possible
everywhere,
in
every
cultural
setting,
and
that
the
transformation
which
has
taken
place
there
has
been
successful,
and
I
think
we
should
support
it.
Ich
denke,
dass
wir
dazu
verpflichtet
sind,
weil
Taiwan
gezeigt
hat,
dass
überall
eine
liberale
Demokratie
möglich
ist,
und
zwar
in
jedem
kulturellen
Umfeld,
und
dass
die
Umgestaltung,
die
dort
stattgefunden
hat,
erfolgreich
war,
und
ich
bin
der
Meinung,
dass
wir
dies
anerkennen
sollten.
Europarl v8
Another
basic
issue
should
be
improved
contacts
between
our
citizens,
promoting
cultural
exchange
and
setting
up
a
special
programme
of
grants
for
young
people
to
study
at
European
schools,
thus
becoming
familiar
with
EU
values
and
standards.
Ein
weiteres
wichtiges
Anliegen
sollte
darin
bestehen,
die
Kontakte
zwischen
unseren
Bürgern
zu
intensivieren,
den
kulturellen
Austausch
zu
fördern
oder
auch
ein
spezielles
Stipendienprogramm
aufzulegen,
das
es
jungen
Menschen
ermöglicht,
an
europäischen
Schulen
zu
studieren
und
sich
so
mit
den
Werten
und
Normen
der
EU
vertraut
zu
machen.
Europarl v8
Consumption
is
shaped
and
constrained
by
a
host
of
influences,
including
physiological
needs,
personality,
the
social
setting,
cultural
factors,
and
the
availability
and
prices
of
alternative
goods
and
services.
Der
Konsum
wird
von
zahlreichen
Einflüssen
geprägt
und
bestimmt,
darunter
den
physiologischen
Bedürfnissen
und
der
Persönlichkeit,
dem
sozialen
Umfeld,
kulturellen
Faktoren
sowie
der
Verfügbarkeit
und
den
Kosten
alternativer
Waren
und
Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018
Since
account
has
to
be
taken
of
cultural
differences
when
setting
up
an
alliance,
this
Chapter
reviews
management
methods
in
each
country,
focusing
on
communication,
decision-making,
concerted
action
and
organisational
practices
within
enterprises.
Da
die
angemessene
Berücksichtigung
kultureller
Besonderheiten
zweifellos
ein
wesentlicher
Faktor
beim
Aufbau
einer
Allianz
ist,
charakterisieren
wir
die
für
die
einzelnen
Länder
typischen
Managementformen,
wobei
uns
hier
vor
allem
die
unternehmensinternen
Kommunikations-,
Entscheidungs-,
Abstimmungsund
Organisationspraktiken
interessieren.
EUbookshop v2
She
analyzed
different
influencing
factors,
as
temporal,
geographical
and
social
distances
as
well
as
the
cultural
setting
with
methods
of
environmental
psychology
and
qualitative
social
research.
Sie
untersuchte
verschiedene
Einflussfaktoren,
wie
etwa,
zeitliche,
geographische
und
soziale
Distanzen
und
kulturelle
Hintergründe
anhand
umweltpsychologischer
und
qualitativer
Methoden.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Grit
Martinez,
Ecologic
Institute,
supported
this
with
her
remark,
"transition
is
only
possible
if
it
is
embedded
in
a
specific
cultural
setting
and
comes
from
the
society."
Dr.
Grit
Martinez
vom
Ecologic
Institute
unterstützt
dies
mit
ihrer
Anmerkung,
„Transition
ist
nur
möglich,
wenn
sie
in
einen
spezifischen
kulturellen
Rahmen
integriert
wird
und
von
der
Gesellschaft
ausgeht.“
ParaCrawl v7.1