Übersetzung für "Cultural richness" in Deutsch

Other than the historical monuments, the city of Pag is also known for its cultural richness.
Neben den geschichtlichen Denkmälern ist die Stadt Pag nach ihrem kulturellen Reichtum bekannt .
ParaCrawl v7.1

Discover a cultural richness and a historical inheritance.
Entdecken Sie einen kulturelles Reichtum und eine historische Kulturerbe.
CCAligned v1

Spain's cultural richness is unique, brilliant and diverse.
Der kulturelle Reichtum Spaniens ist einmalig, brillant und vielseitig.
ParaCrawl v7.1

The Churches contribute substantially to the cultural richness of our society.
Mit vielfältigen kulturellen Veranstaltungen komplementieren Kirchen den kulturellen Reichtum der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

The diversity of artistic signatures in Europe is part of its cultural richness.
Die Vielfalt künstlerischer Handschriften in Europa gehört zu dessen kulturellem Reichtum.
ParaCrawl v7.1

Later history witnesses about economic and cultural richness of these parts:
Spätere Geschichte zeugt über ökonomischen und kulturellen Reichtum dieses Gebietes:
ParaCrawl v7.1

The city is in a unique position with the historical, cultural, and natural richness it boasts.
Ihre historische und kulturelle Bedeutung sowie natürliche Schönheit machen die Stadt einzigartig.
ParaCrawl v7.1

Madagascar is a land of extraordinary cultural richness.
Madagaskar ist ein Land von außergewöhnlichem kulturellen Reichtum.
ParaCrawl v7.1

Festivals in Sri Lanka reflect its ethnic diversity and cultural richness.
Festivals in Sri Lanka spiegeln seine ethnische Vielfalt und seinen kulturellen Reichtum wider.
ParaCrawl v7.1

Europe in its entirety needs the cultural richness forged by Christianity.
Ganz Europa benötigt den kulturellen Reichtum, den das Christentum herangebildet hat.
ParaCrawl v7.1

The premise should be respect for the individual identity and cultural richness of the various areas.
Ausgangspunkt muß die Achtung der Besonderheiten und des kulturellen Reichtums der verschiedenen Gebiete sein.
Europarl v8

As a result of this process, the EU has gained in strength, diversity and cultural richness.
Die Europäische Union hat in diesem Prozess an Stärke, Vielfalt und kulturellem Reichtum dazu gewonnen.
Europarl v8

During this time, the European Parliament has gained in experience, strength and cultural richness.
Das Europäische Parlament hat in dieser Zeit an Erfahrung, Stärke und kulturellem Reichtum dazu gewonnen.
Europarl v8

The peoples of Europe are united there in all their cultural richness and live peacefully together.
Alle Völker Europas sind dort in ihrem kulturellen Reichtum vereint und leben friedlich zusammen.
Europarl v8

The cultural richness of these people always lied in singing, dancing and drumming.
Der kulturelle Reichtum dieser Menschen war und ist das trommeln, singen und tanzen.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, it is the cultural and natural richness which draws one in.
Zum einen ist es der kulturelle und natürliche Reichtum der einen in seinen Bann zieht.
ParaCrawl v7.1

Students experience the cultural richness and a diverse tapestry of both traditional and contemporary buildings.
Die Studierenden erleben den kulturellen Reichtum und einen vielfältigen Wandteppich sowohl traditioneller als auch zeitgenössischer Gebäude.
ParaCrawl v7.1

The rural charm of the region is in no way inferior to the cultural richness of its cities.
Der ländliche Charme der Region steht dem kulturellen Reichtum ihrer Städte in nichts nach.
ParaCrawl v7.1

And it is from this historical diversity comes cultural and linguistic richness of today's France.
Und es ist diese historische Vielfalt kommt die kulturelle und sprachliche Vielfalt des heutigen Frankreich.
ParaCrawl v7.1

On the one hand the cultural and natural richness of the countries is spellbinding.
Zum einen ist es der kulturelle und natürliche Reichtum der einen in seinen Bann zieht.
ParaCrawl v7.1

Its cultural richness and variety of landscapes will offer you an exciting destination every day.
Der kulturelle Reichtum und die Vielfalt der Landschaften bieten Ihnen jeden Tag ein aufregendes Reiseziel.
ParaCrawl v7.1

Natural, cultural diversity and richness of the area appear in several forms.
Der natürliche und die kulturelle Reichtum und die Verschiedenartigkeit des Bezirkes erscheint in unzählbarer Form.
ParaCrawl v7.1

However, in spite of its cultural richness, the first seduction of Thailand undoubtedly, lies in the kindness of the Thai people...
Jedoch trotz ihres kulturellen Reichtums beruht die erste Verführung Thailands zweifellos auf der Liebenswürdigkeit seiner Einwohner...
ParaCrawl v7.1