Übersetzung für "Cultural change" in Deutsch

Zangger also argued against the overrating of natural disasters as a trigger for cultural change.
Zangger hält Naturkatastrophen als Auslöser von kulturellen Umbrüchen für überbewertet.
Wikipedia v1.0

But hyperbolic rhetoric about invasions misses the complexity of the cultural change taking place all around us.
Diese Invasionsrhetorik verfehlt jedoch die Komplexität des überall um uns stattfindenden kulturellen Wandels.
News-Commentary v14

I thought that would lead to cultural and social change.
Ich dachte, gesellschaftlicher und kultureller Wandel würden folgen.
TED2020 v1

Working life will see a major cultural change in the coming years.
Das Arbeitsleben wird in den kommenden Jahren einen tiefgreifenden kulturellen Wandel erfahren.
TildeMODEL v2018

It is also an ongoing process of political, social and cultural change.
Es ist zugleich ein ständiger politischer, sozialer und kultureller Wandel.
TildeMODEL v2018

Communication was a cultural issue and cultural change would take time.
Kommunikation sei kulturell bedingt und die Veränderung der kulturellen Denkweise brauche Zeit.
TildeMODEL v2018

What Wikipedia is is a cultural change, a cultural achievement.
Wikipedia bedeutet Kulturwandel, es ist eine kulturelle Errungenschaft.
QED v2.0a

But in fact, it isn't. What Wikipedia is is a cultural change, a cultural achievement.
Wikipedia bedeutet Kulturwandel, es ist eine kulturelle Errungenschaft.
QED v2.0a

Are your surroundings dynamic and is cultural change your challenge?
Ihr Umfeld ist dynamisch und Kulturwandel Ihre Herausforderung?
CCAligned v1

I thought that would leadto cultural and social change.
Ich dachte, gesellschaftlicher undkultureller Wandel würden folgen.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, this invokes a cultural change that makes email campaigns more intimate.
Letztendlich führt das zu einer kulturellen Veränderung, die E-Mails intimer macht.
ParaCrawl v7.1

How are historical events, cultural change and major migratory movements interrelated?
Wie hängen historische Ereignisse, kulturelle Veränderungen und große Migrationsbewegungen zusammen?
ParaCrawl v7.1

This type of innovative, structured procedure has triggered a cultural change over the past years.
Diese strukturierte Vorgehensweise hat über die Jahre einen Kultur wandel ausgelöst.
ParaCrawl v7.1

They are also responsible for driving cultural change within the Group.
Sie treiben auch den Kulturwandel innerhalb des Konzerns voran.
ParaCrawl v7.1