Übersetzung für "Cultivated areas" in Deutsch

The requirement for very large cultivated areas, even in island regions, is a typical example.
Bezeichnenderweise werden selbst in den Inselregionen sehr große Anbauflächen verlangt.
Europarl v8

Areas cultivated and areas treated shall be expressed in hectares.
Anbauflächen und behandelte Flächen sind in Hektar anzugeben.
TildeMODEL v2018

It is also found in flowering trees in cultivated areas.
Es wird auch in blühenden Bäumen in Anbauflächen gefunden.
ParaCrawl v7.1

Occasionally wander in by cultivated areas and have been in the mangroves.
Wandern Sie sich gelegentlich durch Anbauflächen und wurden in der Mangroven.
CCAligned v1

As a result, they are generally cultivated in areas with mild climates such as Italy and France.
Deshalb werden sie vor allem in milden Klimaregionen wie Italien und Frankreich angebaut.
ParaCrawl v7.1

Occasionally they leave the forest to visit cultivated areas and even gardens.
Gelegentlich lassen sie den Wald Anbauflächen zu besuchen und sogar Gärten.
ParaCrawl v7.1

It is mainly found in cultivated areas and gardens.
Sie wächst hauptsächlich in landwirtschaftlichen Gebieten und in Gärten.
ParaCrawl v7.1

We find nests, both in the forests and cultivated areas.
Wir finden ihre Nester, sowohl in den Wäldern und Anbauflächen.
ParaCrawl v7.1

Cocoa and tobacco can be cultivated in these areas.
Vor allem Kakao und Tabak lassen sich in diesen Gebieten anbauen.
ParaCrawl v7.1

Shortly before New Delhi the steppe-like landscape turned into cultivated green areas.
Kurz vor Neu Delhi wandelte sich die steppenähnliche Landschaft in kultivierte Grünflächen.
ParaCrawl v7.1

In all, a further 19 different varieties are cultivated in the areas.
Insgesamt werden weitere 19 verschiedene Sorten in den Bereichen kultiviert.
ParaCrawl v7.1

One single cultivar – one genotype of a crop species – is cultivated on large areas.
Auf großen Flächen wird nur ein einziger Genotyp einer Nutzpflanzenart angebaut.
ParaCrawl v7.1

Payments are reduced in proportion to the extent to which the cultivated areas exceed the areas dedicated to crops eligible for support.
Sind die Anbauflächen größer als die förderfähigen Referenzflächen, werden die Zahlungen anteilig reduziert.
Europarl v8

The aid shall be paid in respect of areas cultivated and harvested up to a maximum of 3 200 ha per year.
Die Beihilfe wird pro Jahr für höchstens 3 200 Hektar bebauter und abgeernteter Fläche gewährt.
JRC-Acquis v3.0

Areas cultivated in 1975 and normally intended for harvest in 1976 were excluded.
Die im Jahr 1975 bebauten Flächen, die normalerweise 1976 abgeerntet werden sollen, sind ausgeschlossen.
EUbookshop v2

Areas cultivated in 1975 and normally Intended for harvest in 1976 were excluded.
Die im Jahr 1975 bebauten Flächen, die normalerweise 1976 abgeerntet werden sollen, sind ausgeschlossen.
EUbookshop v2

Areas cultivated in 1975 and normally intended for harvest in 1976 should not be included.
Die im Jahr 1975 bebauten Flächen, die normalerweise 1976 abgeerntet werden sollen, sind ausgeschlossen.
EUbookshop v2