Übersetzung für "Crystallise" in Deutsch
Docetaxel
infusion
solution
is
supersaturated,
therefore
may
crystallise
over
time.
Die
Docetaxel-Infusionslösung
ist
übersättigt
und
kann
daher
nach
einiger
Zeit
auskristallisieren.
TildeMODEL v2018
The
oily
residue
was
taken
up
in
petroleum
ether
and
the
mixture
was
left
to
crystallise.
Der
ölige
Rückstand
wird
in
Petrolether
aufgenommen,
und
der
Kristallisation
überlassen.
EuroPat v2
After
standing
for
a
while,
2-(2-phenylthioethyl)-malonic
acid
monoethyl
ester-N,N'-diphenyl
hydrazide
crystallise
out
as
a
colourless
crystal.
Nach
einigem
Stehen
kristallisiert
das
2-(2-Phenylthio-
äthyl)-malonsäure-monoäthylester-N,N'-diphenylhydrazid
als
farblose
Kristalle
aus.
EuroPat v2
The
product
obtained
is
a
dark
brown
oil
which
slowly
starts
to
crystallise.
Als
Produkt
erhält
man
ein
dunkelbraunes
Öl,
das
langsam
zu
kristallisieren
beginnt.
EuroPat v2
Subsequently,
the
residual
methylene
chloride
is
removed
on
a
steam-bath
and
the
product
is
left
to
crystallise.
Anschliessend
entfernt
man
das
restliche
Methylenchlorid
auf
dem
Dampfbad
und
lässt
kristallisieren.
EuroPat v2
The
product
obtained
is
a
dark-brown
oil,
which
slowly
commences
to
crystallise.
Als
Produkt
erhält
man
ein
dunkelbraunes
Oel,
das
langsam
zu
kristallisieren
beginnt.
EuroPat v2
The
evaporation
residue
is
taken
up
in
a
little
absolute
methanol
and
left
to
crystallise.
Der
Eindampfrückstand
wird
in
wenig
absolutem
Methanol
aufgenommen
und
kristallisieren
gelassen.
EuroPat v2
The
resulting
brown
resin
is
made
to
crystallise
in
100
ml
of
methanol.
Das
erhaltene
braune
Harz
wird
in
100
ml
Methanol
zur
Kristallisation
gebracht.
EuroPat v2
The
oily
residue
was
taken
up
in
petroleum
ether
and
left
to
crystallise.
Der
ölige
Rückstand
wurde
in
Petrolether
aufgenommen,
und
der
Kristallisation
überlassen.
EuroPat v2
The
residue
is
made
to
crystallise
with
diethyl
ether.
Der
Rückstand
wird
mit
Diethylether
zur
Kristallisation
gebracht.
EuroPat v2
The
residue
is
made
to
crystallise
by
digestion
with
ethanol.
Der
Rückstand
wird
durch
Digerieren
mit
Ethanol
zur
Kristallisation
gebracht.
EuroPat v2
On
cooling
down,
the
mix-crystals
then
crystallise
out.
Beim
Abkühlen
kristallisieren
dann
Mischkristalle
aus.
EuroPat v2
After
a
short
time,
the
compound
begins
to
crystallise
out.
Nach
kurzer
Zeit
beginnt
Substanz
auszukristallisieren.
EuroPat v2
The
salt
begins
to
crystallise
out
after
a
short
time.
Nach
kurzer
Zeit
beginnt
das
Salz
auszukristallisieren.
EuroPat v2
The
oily
residue
is
made
to
crystallise
with
petroleum
ether.
Der
ölige
Rückstand
wird
mit
Petrolether
zur
Kristallisation
gebracht.
EuroPat v2
The
oil
which
remains
is
made
to
crystallise
by
stirring
with
petroleum
ether.
Das
verbleibende
Oel
wird
durch
Verrühren
mit
Petrolether
zur
Kristallisation
gebracht.
EuroPat v2
The
end
product
can
be
induced
to
crystallise
out
by
cooling
the
filtrate.
Durch
Abkühlen
des
Filtrats
läßt
sich
das
Auskristallisieren
den
Endprodukts
herbeiführen.
EuroPat v2
Ether
was
added
to
the
residue
and
this
was
allowed
to
crystallise.
Der
Rückstand
wurde
mit
etwas
Aether
versetzt
und
kristallisierte.
EuroPat v2
The
oily
residue
is
taken
up
in
petroleum
ether
and
the
mixture
is
left
to
crystallise.
Der
ölige
Rückstand
wird
in
Petrolether
aufgenommen,
und
der
Kristallisation
überlassen.
EuroPat v2